Browse Source

Updated translations and bumbed version to 2.5.7 for new release.

pull/311/head v2.5.7
Eric Kok 8 years ago
parent
commit
8b960741b1
  1. 4
      app/build.gradle
  2. 72
      app/src/main/res/values-ar/strings.xml
  3. 249
      app/src/main/res/values-bg/strings.xml
  4. 26
      app/src/main/res/values-cs/strings.xml
  5. 55
      app/src/main/res/values-da/strings.xml
  6. 319
      app/src/main/res/values-de/strings.xml
  7. 137
      app/src/main/res/values-el/strings.xml
  8. 132
      app/src/main/res/values-et/strings.xml
  9. 91
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml
  10. 31
      app/src/main/res/values-fi/strings.xml
  11. 94
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  12. 283
      app/src/main/res/values-he/strings.xml
  13. 290
      app/src/main/res/values-hu/strings.xml
  14. 110
      app/src/main/res/values-it/strings.xml
  15. 39
      app/src/main/res/values-ja/strings.xml
  16. 73
      app/src/main/res/values-ko/strings.xml
  17. 0
      app/src/main/res/values-nl/strings.xml
  18. 268
      app/src/main/res/values-no-rNB/strings.xml
  19. 323
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml
  20. 258
      app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
  21. 235
      app/src/main/res/values-pt/strings.xml
  22. 70
      app/src/main/res/values-ro/strings.xml
  23. 449
      app/src/main/res/values-ru/strings.xml
  24. 324
      app/src/main/res/values-sl/strings.xml
  25. 19
      app/src/main/res/values-sr/strings.xml
  26. 149
      app/src/main/res/values-sv/strings.xml
  27. 359
      app/src/main/res/values-tr/strings.xml
  28. 56
      app/src/main/res/values-uk/strings.xml
  29. 5
      app/src/main/res/values-vi/strings.xml
  30. 230
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
  31. 164
      app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
  32. 7
      app/src/main/res/values/changelog.xml

4
app/build.gradle

@ -9,8 +9,8 @@ android { @@ -9,8 +9,8 @@ android {
defaultConfig {
minSdkVersion 15
targetSdkVersion 23
versionCode 226
versionName '2.5.6'
versionCode 227
versionName '2.5.7'
}
buildTypes {
release {

72
app/src/main/res/values-ar/strings.xml

@ -0,0 +1,72 @@ @@ -0,0 +1,72 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">أضف</string>
<string name="action_addall">أضف الكل</string>
<string name="action_addfromfile">من ملف</string>
<string name="action_addfromurl">من عنوان</string>
<string name="action_scanbarcode">مسح الباركود</string>
<string name="action_search">بحث</string>
<string name="action_refresh">تحديث</string>
<string name="action_rss">خدمة RSS</string>
<string name="action_enableturtle">تحديد سرعة التحميل</string>
<string name="action_disableturtle">الغاء تحديد السرعة</string>
<string name="action_sort">ترتيب القائمة</string>
<string name="action_sort_alpha">الإسم</string>
<string name="action_sort_status">الحالة</string>
<string name="action_sort_done">تاريخ النهاية</string>
<string name="action_sort_added">تاريخ الإضافة</string>
<string name="action_sort_percent">نسبة التحميل</string>
<string name="action_sort_downspeed">سرعة التحميل</string>
<string name="action_sort_upspeed">سرعة الرفع/الإرسال</string>
<string name="action_sort_ratio">النسبة</string>
<string name="action_sort_size">الحجم</string>
<string name="action_filter">تصفية القائمة</string>
<string name="action_settings">الإعدادات</string>
<string name="action_help">مساعدة</string>
<string name="action_start">إبدء</string>
<string name="action_start_default">بدء عادي</string>
<string name="action_start_forced">إرغام البدء</string>
<string name="action_startall">بدء الكل</string>
<string name="action_stop">إيقاف</string>
<string name="action_stopall">إيقاف الكل</string>
<string name="action_resume">استئناف</string>
<string name="action_resumeall">إستئناف الكل</string>
<string name="action_pause">إيقاف مؤقت</string>
<string name="action_pauseall">إيقاف مؤقت للكل</string>
<string name="action_remove">إزالة</string>
<string name="action_remove_default">إزالة التورنت</string>
<string name="action_remove_withdata">إزالة وحذف البيانات</string>
<string name="action_updatetrackers">تحديث المتتبعين</string>
<string name="action_changelocation">تغير مكان التخزين</string>
<string name="action_forcerecheck">إجبار اعادة تدفق البينات</string>
<string name="action_priority_off">إغلاق</string>
<string name="action_priority_low">منخفضة</string>
<string name="action_priority_normal">عادية</string>
<string name="action_priority_high">عالية</string>
<string name="action_remoteplay">تشغيل عن بعد في VLC</string>
<string name="action_download">تحميل باستخدام (FTP(S</string>
<string name="action_copytoclipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
<string name="action_showdetails">إظهار التفاصيل</string>
<string name="action_openwebsite">فتح الموقع</string>
<string name="action_useassearch">استخدام كبحث جديد</string>
<string name="action_removesettings">إزالة الإعدادات</string>
<string name="action_visitwebsite">زيارة transdroid.org</string>
<string name="action_close">إغلاق</string>
</resources>

249
app/src/main/res/values-bg/strings.xml

@ -0,0 +1,249 @@ @@ -0,0 +1,249 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">Добавяне</string>
<string name="action_addall">Добави всички</string>
<string name="action_addfromfile">От файл</string>
<string name="action_addfromurl">От URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Сканиране на баркод</string>
<string name="action_search">Търсене</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Включи режим костенурка</string>
<string name="action_disableturtle">Изключи режим костенурка</string>
<string name="action_sort">Сортиране на списъка</string>
<string name="action_sort_alpha">Име</string>
<string name="action_sort_status">Състояние</string>
<string name="action_sort_done">Дата на завършване</string>
<string name="action_sort_added">Дата на добавяне</string>
<string name="action_sort_ratio">Съотношение</string>
<string name="action_sort_size">Размер</string>
<string name="action_filter">Филтриране на списък</string>
<string name="action_settings">настройки</string>
<string name="action_help">Помощ</string>
<string name="action_remove">Премахване</string>
<string name="action_remove_default">Премахни торента</string>
<string name="action_remove_withdata">Премахни и изтрий данните</string>
<string name="action_setlabel">Задайте етикет</string>
<string name="action_updatetrackers">Обнови тракерите</string>
<string name="action_changelocation">Промяна на местоположението</string>
<string name="action_priority_off">Изключен</string>
<string name="action_priority_low">Нисък</string>
<string name="action_priority_normal">Нормален</string>
<string name="action_priority_high">Висок</string>
<string name="action_copytoclipboard">Копиране в клипборда</string>
<string name="action_showdetails">Покажи детайлите</string>
<string name="action_openwebsite">Отвори уеб страницата</string>
<string name="action_removesettings">Премахване</string>
<string name="action_visitwebsite">Посетете transdroid.org</string>
<string name="action_close">Затвори</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s ви позволява да следите и управлявате торент клиент, който работи на устройство в домът ви или на seedbox. Настройката може да бъде трудна, но ние предлагаме ръководство!</string>
<string name="navigation_emptydetails">Изберете торент за да прегледате детайлите за него</string>
<string name="navigation_servers">СЪРВЪРИ</string>
<string name="navigation_status">СЪСТОЯНИЕ</string>
<string name="navigation_labels">ЕТИКЕТИ</string>
<string name="navigation_status_showall">Всички</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Сваляне</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Качване</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Активен</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Неактивен</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">Избран е %1$d торент</item>
<item quantity="other">Избрани са %1$d торента</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">Избран е %1$d файл</item>
<item quantity="other">Избрани са %1$d файла</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Избери всички</string>
<string name="navigation_selectfinished">Изберете завършените</string>
<string name="navigation_invertselection">Обърни избора</string>
<string name="navigation_pickserver">Добави торент към...</string>
<string name="status_status">СЪСТОЯНИЕ: %1$s</string>
<string name="status_error">Грешка&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s от %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_sincedate">ОТ %1$s</string>
<string name="status_priority_low">Нисък приоритет</string>
<string name="status_priority_normal">Нормален приоритет</string>
<string name="status_priority_high">Висок приоритет</string>
<string name="status_trackers">Тракери</string>
<string name="status_errors">ГРЕШКИ</string>
<string name="status_files">ФАЙЛОВЕ</string>
<string name="status_maxspeed">Максимална скорост на трансфер</string>
<string name="status_maxspeed_unit">КБ/сек</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Добавен е нов торент</item>
<item quantity="other">Добавени са %1$s нови торента</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Завършен торент</item>
<item quantity="other">%1$s завършени торента</item>
</plurals>
<string name="labels_showall">Всички етикети</string>
<string name="labels_unlabeled">Без етикет</string>
<string name="labels_newlabel">Нов етикет</string>
<string name="labels_no_support">Задаване на етикети не се поддържа от вашия торент клиент</string>
<string name="status_label_pick">ИЗБЕРЕТЕ ЕТИКЕТ</string>
<string name="status_label_new">НОВ ЕТИКЕТ</string>
<string name="status_label_remove">Премахни етикета</string>
<string name="status_label_hint">Например филми или linux</string>
<string name="result_trackersupdated">Тракерите са обновени</string>
<string name="result_labelset">Етикетът е променен на \"%1$s\"</string>
<string name="result_labelremoved">Етикетът е премахнат</string>
<string name="result_locationset">Торентът е преместен в \"%1$s\"</string>
<string name="search_torrentsearch">Търсене на торент</string>
<string name="search_hint">Търсене на торенти</string>
<string name="search_noresults">Няма резултати</string>
<string name="search_openingdetails">Отваряне на детайлите за %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Не можа да бъде намерен скенер на баркодове. Желаете ли да инсталирате един от Play магазина?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Няма съвместим диспечер на файлове. Желаете ли да инсталирате \"IO File Manager\" от Play магазина?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">Избран е %1$d резултат</item>
<item quantity="other">Избрани са %1$d резултата</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS емисии</string>
<string name="rss_notloaded">Моля, изчакайте докато RSS емисията се зареди</string>
<string name="rss_error">В момента RSS емисията не можа да бъде заредена</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">Избран е %1$d елемент</item>
<item quantity="other">Избрани са %1$d елемента</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Нови торенти за %1$s</string>
<string name="widget_loading">Зареждане&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Отвори Transdroid</string>
<string name="widget_usedarktheme">Тъмна тема за интерфейса (няма преглед)</string>
<string name="pref_servers">Сървъри</string>
<string name="pref_addserver">Добавяне на нов сървър</string>
<string name="pref_defaultserver">Стандартен сървър</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Запитване при добавяне на торент</string>
<string name="pref_searchsites">Сайтове за търсене</string>
<string name="pref_setsearchsite">Избор на стандартен сайт</string>
<string name="pref_addwebsearch">Добавяне на уеб сайт за търсене</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS емисии</string>
<string name="pref_addrssfeed">Добавяне на RSS емисия</string>
<string name="pref_others">Други настройки</string>
<string name="pref_confirmremove">Наистина ли желаете да премахнете настройките?</string>
<string name="pref_name">Име</string>
<string name="pref_name_optional">Незадължително</string>
<string name="pref_searchurl">URL за директно търсене</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s ще бъде заменено с въведения от вас низ</string>
<string name="pref_cookies">Бисквитки</string>
<string name="pref_cookies_info">Незадължително. Формат: key1=стойност1;key2=стойност2</string>
<string name="pref_feedurl">URL адрес на емисията</string>
<string name="pref_reqauth">Изисква удостоверяване</string>
<string name="pref_reqauth_info">Отваря уеб браузъра за да се впишете с потребителското си име</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Известяване за нови елементи</string>
<string name="pref_servertype">Вид на сървъра</string>
<string name="pref_address">IP или име на хост</string>
<string name="pref_port">Номер на порт</string>
<string name="pref_user">Потребителско име</string>
<string name="pref_pass">Парола</string>
<string name="pref_extrapassword">Уеб парола за Deluge</string>
<string name="pref_advanced">Разширени настройки</string>
<string name="pref_localaddress">Локален IP адрес или име на хоста</string>
<string name="pref_localaddress_info">Когато сте свързани към определената локална мрежа</string>
<string name="pref_localport">Номер на локалния порт</string>
<string name="pref_localnetwork">Локална мрежа</string>
<string name="pref_localnetwork_info">SSID на локалната (за сървъра) мрежа</string>
<string name="pref_folder">Папка</string>
<string name="pref_folder_info">Обикновено не се попълва</string>
<string name="pref_optional">Незадължителнa опция</string>
<string name="pref_alarmdone">Исвестяване след сваляне</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Известява след завършване на сваляне</string>
<string name="pref_alarmnew">Известяване за нов торент</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Известява при добавяне на нов торент за сваляне</string>
<string name="pref_os">Операционна система на сървъра</string>
<string name="pref_downdir">Папка за торентите</string>
<string name="pref_downdir_info">Въведете ръчно абсолютен път за отдалечените връзки</string>
<string name="pref_ftpurl">Основен FTP(S) адрес</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Например ftp://админ@сървър/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP(S) парола</string>
<string name="pref_disableauth">Без удостоверяване</string>
<string name="pref_disableauth_info">Няма да бъдат изпращани данни за потребител и парола</string>
<string name="pref_sslenable">Позване на SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Ще осъществява връзките посредством HTTPS</string>
<string name="pref_sslkey">Персонален SSL отпечатък (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Разрешава само връзките към този конкретен сертификат</string>
<string name="pref_sslacceptall">Приемане на всеки SSL сертификат</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Разрешава всяка връзка</string>
<string name="pref_notifyinterval">Интервал</string>
<string name="pref_notifysound">Звук</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Вибрация</string>
<string name="pref_notifyled">Цвят на LED диода</string>
<string name="pref_notifyled_info">Ако се поддържа от вашето устройство</string>
<string name="pref_adw">Поддръжка за AWD известия</string>
<string name="pref_adw_info">Показва броя на торентите в ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">Система</string>
<string name="pref_autorefresh">Автоматично обновяване</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Обновява основния екран през определен интервал</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Изключено</item>
<item>2 секунди</item>
<item>5 секунди</item>
<item>10 секунди</item>
<item>30 секунди</item>
</string-array>
<string name="pref_checkupdates">Проверка за актуализации</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Проверяване на transdroid.org за новата версия</string>
<string name="pref_usedarktheme">Тъмна тема за интерфейса</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Изисква рестартиране за да бъде приложена</string>
<string name="pref_clearsearch">Изчисти историята на търсене</string>
<string name="pref_clearsearch_success">История на търсенето е изчистена</string>
<string name="pref_import">Внасяне на настройки</string>
<string name="pref_import_success">Настройките са внесени успешно</string>
<string name="pref_export">Изнасяне на настройките</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s ще експортира настройките на сървъра (включително и пароли), уеб търсенето, RSS емисиите и системни настройки към следния текстови JSON файл: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Настройките са изнесени успешно</string>
<string name="pref_help">Transdroid помощ</string>
<string name="pref_sendlog">Изпращане на доклад за грешка</string>
<string name="pref_sendlog_info">Получете помощ или изпратете доклад за грешка</string>
<string name="pref_installhelp">Ръководства за инсталиране</string>
<string name="pref_installhelp_info">Налични са на transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Последни промени</string>
<string name="pref_about">За %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_client">Торент клиент</string>
<string name="pref_seedbox_server">Адрес на сървъра</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Като eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Като semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Като desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Като 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 минута</item>
<item>10 минути</item>
<item>30 минути</item>
<item>1 час</item>
<item>3 часа</item>
<item>12 часа</item>
<item>1 ден</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Грешка по време на комуникацията. Проверете връзката</string>
<string name="error_401">Отказан достъп. Моля, проверете настройките</string>
<string name="error_torrentfile">.torrent файлът не може да бъде прочетен</string>
<string name="error_invalid_url_form">URL адресът не е форматиран правилно</string>
<string name="error_invalid_search_url">Въведеният URL адрес не е валиден:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Въведеното не е валиден IP адрес или име на хост</string>
<string name="error_invalid_port_number">Номерът на порта е винаги число</string>
<string name="error_invalid_directory">Директорийте завършват с / или \</string>
<string name="error_norssfeed">URL aдресът не е (валиднa) RSS емисия</string>
<string name="error_media_not_available">SD картата не налична за четене/писане</string>
<string name="error_file_not_found">Файлът с настройките не може да бъде намерен</string>
<string name="error_notanumber">Въведете положително число и за двете скорости</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Моля, изчакайте, докато детайлите за торента се заредят</string>
<string name="update_app_newversion">Налична е нова версия на Transdroid</string>
<string name="system_description">Управлявате торентите си от вашето Android устройство</string>
</resources>

26
app/src/main/res/values-cs/strings.xml

@ -24,21 +24,27 @@ @@ -24,21 +24,27 @@
<string name="action_scanbarcode">Skenovat čarový kód</string>
<string name="action_search">Hledat</string>
<string name="action_refresh">Obnovit</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Povolit mód želva</string>
<string name="action_disableturtle">Zakázat mód želva</string>
<string name="action_sort">Seřadit</string>
<string name="action_sort_alpha">Jméno</string>
<string name="action_sort_status">Stav</string>
<string name="action_sort_done">Datum ukončení</string>
<string name="action_sort_added">Datum přidání</string>
<string name="action_sort_percent">Staženo %</string>
<string name="action_sort_downspeed">Rychlost stahování</string>
<string name="action_sort_upspeed">Rychlost odesílání</string>
<string name="action_sort_ratio">Poměr</string>
<string name="action_sort_size">Velikost</string>
<string name="action_filter">Filtrovat seznam</string>
<string name="action_settings">Nastavení</string>
<string name="action_help">Nápověda</string>
<string name="action_start">Spustit</string>
<string name="action_start_default">Normální star</string>
<string name="action_start_forced">Vynucený start</string>
<string name="action_startall">Odstartovat vše</string>
<string name="action_stop">Ukočit</string>
<string name="action_stopall">Zastavit vše</string>
<string name="action_resume">Pokračovat</string>
<string name="action_resumeall">Pokračovat vše</string>
@ -57,6 +63,7 @@ @@ -57,6 +63,7 @@
<string name="action_priority_high">Vysoká</string>
<string name="action_remoteplay">Přehrát pomocí VLC</string>
<string name="action_download">Stáhnout pomocí FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Kopírovat do schránky</string>
<string name="action_showdetails">Detaily</string>
<string name="action_openwebsite">Otevřít web</string>
<string name="action_useassearch">Použít jako nový vyhledávač</string>
@ -77,6 +84,7 @@ @@ -77,6 +84,7 @@
<string name="navigation_selectall">Vybrat vše</string>
<string name="navigation_selectfinished">Vybrat dokončené</string>
<string name="navigation_invertselection">Obrátit výběr</string>
<string name="navigation_pickserver">Přidat torrent do&#8230;</string>
<string name="status_status">STAV: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Čekání na kontrolu&#8230;</string>
<string name="status_checking">Kontrola dat&#8230;</string>
@ -85,9 +93,13 @@ @@ -85,9 +93,13 @@
<string name="status_size1">%1$s Z %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, ODESLÁNO %2$s</string>
<string name="status_sincedate">OD %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ASI %1$s</string>
<string name="status_ofsize">Z %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Neznámý čas dokončení</string>
<string name="status_ratio">POMĚR %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s Z %2$s SEEDERŮ</string>
<string name="status_leechers">%1$s OF %2$s LEECHERŮ</string>
<string name="status_downloading">Stahování</string>
<string name="status_seeding">Odesílání</string>
<string name="status_paused">Pozastaveno</string>
@ -105,6 +117,7 @@ @@ -105,6 +117,7 @@
<string name="status_maxspeed_down">Max rychlost stahování</string>
<string name="status_maxspeed_up">Max rychlost odesílání</string>
<string name="status_maxspeed_unit">kB/s</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Obnovit výchozí</string>
<string name="status_update">Obnovit</string>
<string name="status_service_andothers">%1$s a jiné</string>
<string name="labels_showall">Všechny štítky</string>
@ -134,6 +147,7 @@ @@ -134,6 +147,7 @@
<string name="result_priotitiesset">Priority souboru upraveny</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maximální přenosová rychlost</string>
<string name="search_torrentsearch">Vyhledávání torrentů</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' na %2$s</string>
<string name="search_hint">Hledat torrenty</string>
<string name="search_noresults">Nic nenalezno</string>
<string name="search_seeders">Odes.: %1$s</string>
@ -153,6 +167,7 @@ @@ -153,6 +167,7 @@
<string name="widget_loading">Načítání&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Otevřít Transdroid</string>
<string name="widget_filter">NÁHLED SERVERŮ</string>
<string name="widget_lookfeel">VZHLED &amp; CHOVÁNÍ</string>
<string name="widget_sortby">SEŘADIT VÝSLEDKY</string>
<string name="widget_reversesortorder">Obrátit seřazení</string>
<string name="widget_showstatusview">Stav serveru místo jeho názvu</string>
@ -161,25 +176,34 @@ @@ -161,25 +176,34 @@
<string name="pref_servers">Servery</string>
<string name="pref_addserver">Přidat nový server</string>
<string name="pref_addseedbox">Přidat seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Výchozí server</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Naposledy použito</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Ptát se při přidávání torrentu</string>
<string name="pref_searchsites">Vyhledávat stránky</string>
<string name="pref_setsearchsite">Nastavit výchozí vyhledávací stránku</string>
<string name="pref_addwebsearch">Přidat vyhledávací stránku</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS kanály</string>
<string name="pref_addrssfeed">Přidat RSS kanál</string>
<string name="pref_others">Ostatní nastavení</string>
<string name="pref_confirmremove">Jste si jisti, že chcete odstranit toto nastavení?</string>
<string name="pref_name">Jméno</string>
<string name="pref_name_optional">Volitelné osobní jméno</string>
<string name="pref_searchurl">Přímé vyhledávání URL</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s bude nahrazeno novým vyhledáváním</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">Volitelné; použijte key1=value1;key2=value2 format </string>
<string name="pref_feedurl">Zdrojová URL</string>
<string name="pref_reqauth">Vyžaduje ověření</string>
<string name="pref_reqauth_info">Otevřít odkazy v prohlížeči pro přihlášení</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Upozornění na novou položku</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Upozornit při přidání nového torrentu</string>
<string name="pref_servertype">Typ serveru</string>
<string name="pref_address">IP nebo adresa</string>
<string name="pref_port">Číslo portu</string>
<string name="pref_user">Uživatelské jméno</string>
<string name="pref_pass">Heslo</string>
<string name="pref_extrapassword">webové heslo Deluge</string>
<string name="pref_secret">Tajný token</string>
<string name="pref_advanced">Pokročilé nastavení</string>
<string name="pref_localaddress">Lokální adresa</string>
<string name="pref_localaddress_info">Pokud jste připojeni ke specifické lokální síti</string>
@ -214,6 +238,7 @@ @@ -214,6 +238,7 @@
<string name="pref_notifications_rss">Povolit RSS upozornění</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Povolit torrentové upozornění</string>
<string name="pref_notifications_info">Povolit služby na pozadí</string>
<string name="pref_notifyinterval">Interval</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Jak často bude RSS kontrolovat torrenty</string>
<string name="pref_notifysound">Zvuk</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrace</string>
@ -259,6 +284,7 @@ @@ -259,6 +284,7 @@
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Např.: eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Např.: semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Např.: desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Nelze načíst nastavení složky Xirvik SCGI; opakujte akci později nebo zkontrolujte nastavení adresy vašeho serveru</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Např.: Like 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minuta</item>

55
app/src/main/res/values-da/strings.xml

@ -24,23 +24,31 @@ @@ -24,23 +24,31 @@
<string name="action_scanbarcode">Skan stregkode</string>
<string name="action_search">Søg</string>
<string name="action_refresh">Genindlæs</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Aktiver skildpadetilstand</string>
<string name="action_disableturtle">Deaktiver skildpadetilstand</string>
<string name="action_sort">Sorter liste</string>
<string name="action_sort_alpha">Navn</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Dato færdig</string>
<string name="action_sort_added">Dato tilføjet</string>
<string name="action_sort_percent">Procent downloadet</string>
<string name="action_sort_downspeed">Downloadhastighed</string>
<string name="action_sort_upspeed">Uploadhastighed</string>
<string name="action_sort_ratio">Fordelingsforhold</string>
<string name="action_sort_size">Størelse</string>
<string name="action_filter">Filtrer liste</string>
<string name="action_settings">Indstillinger</string>
<string name="action_help">Hjælp</string>
<string name="action_start">Start</string>
<string name="action_start_default">Normal start</string>
<string name="action_start_forced">Tving start</string>
<string name="action_startall">Start alle</string>
<string name="action_stop">Stop</string>
<string name="action_stopall">Stop alle</string>
<string name="action_resume">Fortsæt</string>
<string name="action_resumeall">Fortsæt alle</string>
<string name="action_pause">Pause</string>
<string name="action_pauseall">Pause alle</string>
<string name="action_remove">Fjern</string>
<string name="action_remove_default">Fjern torrent</string>
@ -51,9 +59,11 @@ @@ -51,9 +59,11 @@
<string name="action_forcerecheck">Tving data gentjek</string>
<string name="action_priority_off">Fra</string>
<string name="action_priority_low">Lav</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Høj</string>
<string name="action_remoteplay">Fjernafspil i VLC</string>
<string name="action_download">Download via FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Kopiér til upklipsholder</string>
<string name="action_showdetails">Vis detaljer</string>
<string name="action_openwebsite">Åben wedside</string>
<string name="action_useassearch">Brug som ny søgning</string>
@ -64,6 +74,7 @@ @@ -64,6 +74,7 @@
<string name="navigation_emptytorrents">Forbundet, men ingen torrents er aktive inden for det aktuelle filter</string>
<string name="navigation_emptydetails">Vælg en torrent for at de dens detaljer</string>
<string name="navigation_servers">SERVERE</string>
<string name="navigation_status">STATUS</string>
<string name="navigation_labels">ETIKETTER</string>
<string name="navigation_status_showall">Alle</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Downloader</string>
@ -73,6 +84,8 @@ @@ -73,6 +84,8 @@
<string name="navigation_selectall">Vælg alle</string>
<string name="navigation_selectfinished">Vælg færdige</string>
<string name="navigation_invertselection">Ombyt valgte</string>
<string name="navigation_pickserver">Tilføj torrent til...</string>
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Venter på at tjekke&#8230;</string>
<string name="status_checking">Verificerer lokalt data&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Venter på at downloade %s</string>
@ -80,10 +93,16 @@ @@ -80,10 +93,16 @@
<string name="status_size1">%1$s AF %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, UPLOADET %2$s</string>
<string name="status_sincedate">SIDEN %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">AF %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">UKENDT ETA</string>
<string name="status_ratio">FORDELINGSFORHOLD %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s AF %2$s SEEDERS</string>
<string name="status_leechers">%1$s OF %2$s LEECHERS</string>
<string name="status_downloading">Downloader</string>
<string name="status_seeding">Seeder</string>
<string name="status_paused">På pause</string>
<string name="status_queued">I kø</string>
<string name="status_stopped">Stoppet</string>
<string name="status_unknown">Ukendt status</string>
@ -91,11 +110,13 @@ @@ -91,11 +110,13 @@
<string name="status_priority_low">Lav prioritet</string>
<string name="status_priority_normal">Normal prioritet</string>
<string name="status_priority_high">Høj prioritet</string>
<string name="status_trackers">T</string>
<string name="status_errors">FEJL</string>
<string name="status_files">FILER</string>
<string name="status_maxspeed">Maksimum overførelseshastigheder</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAKS DOWNLOAD</string>
<string name="status_maxspeed_up">MAKS UPLOAD</string>
<string name="status_maxspeed_unit">TRACKERE</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Nulstil</string>
<string name="status_update">Opdater</string>
<string name="status_service_andothers">%1$s og andre</string>
@ -129,20 +150,28 @@ @@ -129,20 +150,28 @@
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' på %2$s</string>
<string name="search_hint">Søg efter torrents</string>
<string name="search_noresults">Ingen resultater for din forespørgsel</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch"> Denne funktion kræver en engangs-installation af Torrent Search modulet. Klik på download for at hente installleringspakken (apk) fra transdroid.org og genstart din søgning.</string>
<string name="search_download">Downloadmodul</string>
<string name="search_openingdetails">Åbner detaljer for %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Stregkodeskanneren blev ikke fundet. Ønsker du at installere den fra Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Der blev ikke fundet en kompatibel file manager. Ønsker du at installere IO File Manager fra Play Store?</string>
<string name="rss_feeds">RSS feeds</string>
<string name="rss_nosettings">Du har ikke defineret nogen RSS-feeds at overvåge endnu. Torrent-specifikke RSS-feeds holde dig ajour med nye udgivelser, og du får besked om nye emner.</string>
<string name="rss_noselection">Vælg et RSS feed for at se nye emner</string>
<string name="rss_empty">RSS feed er ikke tilgænglig, eller den indeholder ingen emner</string>
<string name="rss_notloaded">Beklager, vent venligst til RSS feed er indlæst</string>
<string name="rss_error">Beklager, dette RSS feed kan ikke indlæses i øjeblikket</string>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">%1$s Nye RSS feed torrent tilgængelig</item>
<item quantity="other">%1$s Nye RSS feed torrents tilgængelige</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Nye torrents for %1$s</string>
<string name="widget_loading">Indlæser&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Åbn Transdroid</string>
<string name="widget_filter">SERVER VISNING</string>
<string name="widget_lookfeel">Udseende</string>
<string name="widget_sortby">SORTERINGS RÆKKEFØLGE</string>
<string name="widget_reversesortorder">Omvendt sorterings rækkefølge</string>
<string name="widget_showstatusview">Server status i stedet for titel</string>
@ -151,23 +180,35 @@ @@ -151,23 +180,35 @@
<string name="pref_servers">Servere</string>
<string name="pref_addserver">Tilføj ny server</string>
<string name="pref_addseedbox">Tilføj seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Standard server</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Sidst brugt</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Spørg når torrent tilføjes</string>
<string name="pref_searchsites">Søgesider</string>
<string name="pref_setsearchsite">Set standardside</string>
<string name="pref_addwebsearch">Tilføj web søgeside</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS feeds</string>
<string name="pref_addrssfeed">Tilføj RSS feed</string>
<string name="pref_others">Andre indstillinger</string>
<string name="pref_confirmremove">Er du sikke på du vil fjerne disse indstillinger?</string>
<string name="pref_name">Navn</string>
<string name="pref_name_optional">Valgfrit personligt navn</string>
<string name="pref_searchurl">Direkte søge URL</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s vil blive erstattet af søgningen</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">Valgfri; brug tasten1=værdi1;tast2=værdi2 format </string>
<string name="pref_feedurl">Feed URL</string>
<string name="pref_reqauth">Kræver autentificering</string>
<string name="pref_reqauth_info">Åbner links i webbrowser for brugerlogin</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Notifikation for nyt objekt</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Besked når ny torrent bliver udgivet</string>
<string name="pref_servertype">Servertype</string>
<string name="pref_address">IP eller værtsnavn</string>
<string name="pref_port">Port nummer</string>
<string name="pref_user">Brugernavn</string>
<string name="pref_pass">Adgandskode</string>
<string name="pref_advanced">avancerede indstillinger</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge web adgangskode</string>
<string name="pref_secret">Hemmelig token</string>
<string name="pref_advanced">Avancerede indstillinger</string>
<string name="pref_localaddress">Lokal IP eller vært</string>
<string name="pref_localaddress_info">Når der er tilsluttet til det specificerede lokale netværk</string>
<string name="pref_localport">Lokalt port nummer</string>
@ -175,22 +216,25 @@ @@ -175,22 +216,25 @@
<string name="pref_localnetwork_info">Serverens lokale netværks SSID</string>
<string name="pref_folder">Mappe</string>
<string name="pref_folder_info">Normalt tom</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI monteringspunkt</string>
<string name="pref_optional">Valgfrie indstillinger</string>
<string name="pref_alarmdone">Færdig meddelelse</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Meddel når en torrent er færdig</string>
<string name="pref_alarmnew">Ny torrent meddelelse</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Meddel når en torrent er blevet tilføjet</string>
<string name="pref_os">Derver OS</string>
<string name="pref_os">Server OS</string>
<string name="pref_downdir">Download mappe</string>
<string name="pref_downdir_info">Indstil manuelt absolut sti for fjernforbindelser</string>
<string name="pref_timeout">Forbindelse timeout</string>
<string name="pref_timeout_info">Antal sekunder før et forbindelsesforsøg afbydes</string>
<string name="pref_ftpurl">Base FTP(S) url</string>
<string name="pref_ftpurl_into">For eksempel ftp://mig@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP(S) adgangskode</string>
<string name="pref_disableauth">Deaktiver godkendelse</string>
<string name="pref_disableauth_info">Send ikke brugernavn og adgangskode</string>
<string name="pref_sslenable">Brug SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Forbind via https</string>
<string name="pref_sslkey">Custom SSL thumbprint (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Tillad kun forbindelser til dette specifikke certifikat</string>
<string name="pref_sslacceptall">Accepter alle SSL certifikater</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Tillad alle forbindelser fra ethvert thumbprint</string>
@ -198,6 +242,7 @@ @@ -198,6 +242,7 @@
<string name="pref_notifications_rss"> Aktiver RSS meddelelser</string>
<string name="pref_notifications_torrent"> Aktiver torrent meddelelser</string>
<string name="pref_notifications_info"> Aktiver baggrunds tjenesten</string>
<string name="pref_notifyinterval">Interval</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Hvor ofter der kontrolleres RSS og torrents</string>
<string name="pref_notifysound">Lyd</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibration</string>
@ -205,6 +250,7 @@ @@ -205,6 +250,7 @@
<string name="pref_notifyled_info">Hvis det understøttes af din enhed</string>
<string name="pref_adw">Understøt AWD meddelelser</string>
<string name="pref_adw_info">Vis torrent tæller i ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">System</string>
<string name="pref_autorefresh">Automatisk opdatering</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Interval-baseret opdatering af hovedskærmen</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
@ -229,10 +275,10 @@ @@ -229,10 +275,10 @@
<string name="pref_export_dialog">%1$s vil eksportere server (inklusiv adgangskode), web søgning, RSS og system indstillinger til følgende ukrypterede JSON fil: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Indstillinger er succesfuldt eksporteret</string>
<string name="pref_help">Transdroid hjælp</string>
<string name="pref_sendlog">Senf fejllog</string>
<string name="pref_sendlog">Send fejllog</string>
<string name="pref_sendlog_info">Få hjælp eller rapporter en fejl</string>
<string name="pref_installhelp">Se installeringsvejledninger</string>
<string name="pref_installhelp_info">Tilgænglig på transdroid.org/download</string>
<string name="pref_installhelp_info">Tilgængelig på transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Seneste ændringer</string>
<string name="pref_about">Om %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Tilføj %1$s seedbox</string>
@ -242,6 +288,7 @@ @@ -242,6 +288,7 @@
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Eks. eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Eks. semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Eks. desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Kan ikke hente indstillingen for Xirvik SCGI; Prøv igen senere, eller ret din server adresseindstilling</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Eks. 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minut</item>

319
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@ -17,63 +17,104 @@ @@ -17,63 +17,104 @@
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">hinzufügen</string>
<string name="action_addall">alle hinzufügen</string>
<string name="action_add">Hinzufügen</string>
<string name="action_addall">Alle hinzufügen</string>
<string name="action_addfromfile">aus Datei</string>
<string name="action_addfromurl">von URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Barcode scannen</string>
<string name="action_search">suche</string>
<string name="action_refresh">neu laden</string>
<string name="action_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">turtle Modus aktivieren</string>
<string name="action_disableturtle">turtle Modus deaktivieren</string>
<string name="action_sort">Liste sortieren</string>
<string name="action_sort_alpha">Name</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Datum beendet</string>
<string name="action_sort_added">Datum hinzugefügt</string>
<string name="action_sort_downspeed">Download geschwindigkeit</string>
<string name="action_sort_upspeed">Upload geschwindigkeit</string>
<string name="action_filter">Filter Liste</string>
<string name="action_sort_percent">Fortschritt</string>
<string name="action_sort_downspeed">Download-Geschwindigkeit</string>
<string name="action_sort_upspeed">Upload-Geschwindigkeit</string>
<string name="action_sort_ratio">Verhältnis</string>
<string name="action_sort_size">Größe</string>
<string name="action_filter">Filterlisten</string>
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
<string name="action_help">Hilfe</string>
<string name="action_start_default">normaler Start</string>
<string name="action_start_forced">erzwungener Start</string>
<string name="action_startall">Starte alle</string>
<string name="action_resume">weiter</string>
<string name="action_remove">löschen</string>
<string name="action_remove_default">Torrent löschen</string>
<string name="action_start">Start</string>
<string name="action_start_default">Normaler Start</string>
<string name="action_start_forced">Erzwungener Start</string>
<string name="action_startall">Alle starten</string>
<string name="action_stop">Anhalten</string>
<string name="action_stopall">Alle anhalten</string>
<string name="action_resume">Fortsetzen</string>
<string name="action_resumeall">Alle fortsetzen</string>
<string name="action_pause">Pausieren</string>
<string name="action_pauseall">Alle pausieren</string>
<string name="action_remove">Entfernen</string>
<string name="action_remove_default">Torrent entfernen</string>
<string name="action_remove_withdata">Torrent und Daten löschen</string>
<string name="action_setlabel">Label erstellen</string>
<string name="action_updatetrackers">Tracker erneuern</string>
<string name="action_changelocation">Zielverzeichnis ändern</string>
<string name="action_forcerecheck">Datenüberprüfung erzwingen</string>
<string name="action_priority_off">Aus</string>
<string name="action_priority_low">niedrig</string>
<string name="action_priority_normal">normal</string>
<string name="action_priority_high">hoch</string>
<string name="action_remoteplay">Remote abspielen in VLC</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Hoch</string>
<string name="action_remoteplay">Remote abspielen mit VLC</string>
<string name="action_download">(S)FTP Download</string>
<string name="action_copytoclipboard">In Zwischenablage kopieren</string>
<string name="action_showdetails">Details anzeigen</string>
<string name="action_openwebsite">Webseite öffnen</string>
<string name="action_useassearch">als neue Suche verwenden</string>
<string name="action_removesettings">Einstellungen löschen</string>
<string name="action_visitwebsite">besuche transdroid.org</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s ermöglicht die Überwachung und Verwaltung Ihres Torrent-Clients zuhause oder auf Ihrer Seedbox. Die Einstellungen können etwas schwierig sein, aber wir bieten eine Schritt-für-Schritt Anleitung. Es lohnt sich, versprochen !</string>
<string name="action_visitwebsite">transdroid.org besuchen</string>
<string name="action_close">Schließen</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s ermöglicht die Überwachung und Verwaltung ihres Torrent-Clients zuhause oder auf ihrer Seedbox. Die Einstellungen können etwas schwierig sein, aber wir bieten eine Schritt-für-Schritt Anleitung. Es lohnt sich, versprochen!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Verbunden, aber kein aktiver Torrent mit diesem Filter</string>
<string name="navigation_emptydetails">wähle einen Torrent um Details zu sehen</string>
<string name="navigation_servers">Server</string>
<string name="navigation_status">Status</string>
<string name="navigation_labels">Label</string>
<string name="navigation_status_showall">alle</string>
<string name="navigation_status_onlydown">downloading</string>
<string name="navigation_status_onlyup">uploading</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">aktiv</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">inaktiv</string>
<string name="navigation_selectall">alle auswählen</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Wird heruntergeladen</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Wird hochgeladen</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktiv</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktiv</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d Torrent ausgewählt</item>
<item quantity="other">%1$d Torrents ausgewählt</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d Datei ausgewählt</item>
<item quantity="other">%1$d Dateien ausgewählt</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Alle auswählen</string>
<string name="navigation_selectfinished">fertige Torrents auswählen</string>
<string name="navigation_invertselection">Auswahl umkehren</string>
<string name="status_waiting">warte auf Überprüfung&#8230;</string>
<string name="status_checking">überprüfen der lokalen Daten&#8230;</string>
<string name="navigation_pickserver">Torrent hinzufügen zu&#8230;</string>
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Warte auf Überprüfung&#8230;</string>
<string name="status_checking">Überprüfe lokale Daten&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">warten auf Download %s</string>
<string name="status_error">Fehler&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s von %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, hochgeladen %2$s</string>
<string name="status_sincedate">seit %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">von %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Ende unbekannt</string>
<string name="status_ratio">Verhältnis %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s von %2$s Seeder</string>
<string name="status_leechers">%1$s von %2$s Leecher</string>
<string name="status_downloading">Download läuft</string>
<string name="status_seeding">Seeding</string>
<string name="status_paused">Pausiert</string>
<string name="status_queued">in Warteschlange</string>
<string name="status_stopped">Gestoppt</string>
<string name="status_unknown">unbekannter Status</string>
<string name="status_priority_off">nicht geladen</string>
<string name="status_priority_off">Nicht heruntergeladen</string>
<string name="status_priority_low">niedrige Priorität</string>
<string name="status_priority_normal">normale Priorität</string>
<string name="status_priority_high">hohe Priorität</string>
@ -83,17 +124,237 @@ @@ -83,17 +124,237 @@
<string name="status_maxspeed">maximale Übertragungsrate</string>
<string name="status_maxspeed_down">maximale Downloadrate</string>
<string name="status_maxspeed_up">maximale Uploadrate</string>
<string name="status_maxspeed_reset">zurücksetzen</string>
<string name="status_update">aktualisieren</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/s</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Zurücksetzen</string>
<string name="status_update">Aktualisieren</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Neuen Torrent hinzugefügt</item>
<item quantity="other">%1$s neue Torrents hinzugefügt</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrent ist fertig</item>
<item quantity="other">%1$s Torrents sind fertig</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s hinzugefügt, %2$s fertigen Torrent</item>
<item quantity="other">%1$s hinzugefügt, %2$s fertige Torrents</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s und andere</string>
<string name="labels_showall">alle Label</string>
<string name="labels_unlabeled">kein Label</string>
<string name="labels_newlabel">neues Label</string>
<string name="labels_no_support">Setzen eines Labels wird von Ihrem Client nicht unterstützt</string>
<string name="labels_no_support">Setzen eines Labels wird von ihrem Client nicht unterstützt</string>
<string name="status_label_pick">Label auswählen</string>
<string name="status_label_new">neues Label</string>
<string name="status_label_remove">Label entfernen</string>
<string name="status_label_hint">Z.B. Filme oder Linux</string>
<string name="status_label_hint">z.B. Filme oder Linux</string>
<string name="result_added">%1$s hinzugefügt (aktualisiere)</string>
<string name="result_removed">%1$s entfernt</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s entfernt und Daten gelöscht</string>
<string name="result_resumed">%1$s fortgesetzt (aktualisieren)</string>
<string name="result_stopped">%1$s gestoppt (aktualisieren)</string>
<string name="result_started">%1$s gestartet (aktualisieren)</string>
<string name="result_paused">%1$s angehalten (aktualisieren)</string>
<string name="result_paused_all">Torrents angehalten (aktualisieren)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrents fortgesetzt (aktualisieren)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrents gestoppt (aktualisieren)</string>
<string name="result_started_all">Torrents gestartet (aktualisieren)</string>
<string name="result_trackersupdated">Tracker aktualisiert</string>
<string name="result_labelset">Label festgelegt auf \"%1$s\"</string>
<string name="result_labelremoved">Label entfernt</string>
<string name="result_recheckedstarted">Überprüfung der %1$s Daten</string>
<string name="result_locationset">Torrent verschoben nach \"%1$s\"</string>
<string name="result_priotitiesset">Datei Prioritäten aktualisiert</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maximale Übertragungsgeschwindigkeiten gesetzt</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrent Suche</string>
<string name="search_queryonsite">\"%1$s\" auf %2$s</string>
<string name="search_hint">Suche nach Torrents</string>
<string name="search_noresults">Keine Ergebnisse für Ihre Suche</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Dieses Feature erfordert eine einmalige Installation des Torrent-Such-Moduls. Klicken Sie auf Download, um das Installationspaket (APK) von transdroid.org herunterzuladen und wiederholen Sie danach Ihre Suche.</string>
<string name="search_download">Modul herunterladen</string>
<string name="search_openingdetails">Öffne Details für %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Der Barcode-Scanner konnte nicht gefunden werden. Möchten Sie es aus dem Play Store installieren?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Es konnten keine kompatiblen Datei-Manager gefunden werden. Möchten Sie den IO File Manager aus dem Play Store installieren?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d Ergebnis ausgewählt</item>
<item quantity="other">%1$d Ergebnisse ausgewählt</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS Feeds</string>
<string name="rss_nosettings">Sie haben noch keine RSS-Feeds definiert. Torrent-spezifische RSS-Feeds halten Sie über Neuheiten am laufenden und Sie werden benachrichtigt, wenn neuen Elemente verfügbar sind.</string>
<string name="rss_noselection">Wählen Sie einen RSS-Feed um dessen neue Elemente anzuzeigen</string>
<string name="rss_empty">Der RSS-Feed ist nicht verfügbar oder es sind keine Einträge vorhanden</string>
<string name="rss_notloaded">Bitte warten bis der RSS-Feed geladen wurde</string>
<string name="rss_error">Tut mir leid, dieser RSS-Feed kann zur Zeit nicht geladen werden</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d Element ausgewählt</item>
<item quantity="other">%1$d Elemente ausgewählt</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Neuer RSS-Feed Torrent verfügbar</item>
<item quantity="other">%1$s neue RSS-Feed Torrents verfügbar</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Neue Torrents für %1$s</string>
<string name="widget_loading">Wird geladen&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Öffne Transdroid</string>
<string name="widget_filter">SERVER-ANSICHT</string>
<string name="widget_lookfeel">LOOK &amp; FEEL</string>
<string name="widget_sortby">SORTIERREIHENFOLGE</string>
<string name="widget_reversesortorder">Umgekehrte Sortierreihenfolge</string>
<string name="widget_showstatusview">Serverstatus anstelle des Titels</string>
<string name="widget_usedarktheme">Dunkles Thema benutzen (keine Vorschau)</string>
<string name="widget_done">FERTIG</string>
<string name="pref_servers">Server</string>
<string name="pref_addserver">Neuen Server hinzufügen</string>
<string name="pref_addseedbox">Seedbox hinzufügen</string>
<string name="pref_defaultserver">Standard-Server</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Zuletzt verwendet</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Nachfragen beim Torrent hinzufügen</string>
<string name="pref_searchsites">Such-Websites</string>
<string name="pref_setsearchsite">Festlegen der Standard-Website</string>
<string name="pref_addwebsearch">Such-Website hinzufügen</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS-Feeds</string>
<string name="pref_addrssfeed">RSS-Feed hinzufügen</string>
<string name="pref_others">Andere Einstellungen</string>
<string name="pref_confirmremove">Sind Sie sicher, dass Sie diese Einstellungen entfernen möchten?</string>
<string name="pref_name">Name</string>
<string name="pref_name_optional">Optionaler Name</string>
<string name="pref_searchurl">Direktsuche-URL</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s wird durch die Suchabfrage ersetzt</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">Optional; Verwenden sie das Schlüssel1=Wert1;Schlüssel2=Wert2 Format</string>
<string name="pref_feedurl">Feed-URL</string>
<string name="pref_reqauth">Erfordert Authentifizierung</string>
<string name="pref_reqauth_info">Öffnet Links im Webbrowser für die Benutzeranmeldung</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Benachrichtigung über neues Element</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Benachrichtigung, wenn neue Torrents verfügbar sind</string>
<string name="pref_servertype">Server-Typ</string>
<string name="pref_address">IP oder Hostname</string>
<string name="pref_port">Port-Nummer</string>
<string name="pref_user">Benutzername</string>
<string name="pref_pass">Passwort</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge Web-Kennwort</string>
<string name="pref_secret">Geheimes Token</string>
<string name="pref_advanced">Erweiterte Einstellungen</string>
<string name="pref_localaddress">Lokale IP oder Host</string>
<string name="pref_localaddress_info">Wenn mit einem speziellen Netzwerk verbunden</string>
<string name="pref_localport">Lokale Port-Nummer</string>
<string name="pref_localnetwork">Lokales Netzwerk</string>
<string name="pref_localnetwork_info">Des Servers lokale Netzwerk-SSID</string>
<string name="pref_folder">Ordner</string>
<string name="pref_folder_info">Standardmässig Leer</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI Mount-Punkt</string>
<string name="pref_optional">Optional Einstellungen</string>
<string name="pref_alarmdone">Fertig Benachrichtigung</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Benachrichtigung, wenn ein Torrent fertig wird</string>
<string name="pref_alarmnew">Benachrichtigung bei neuem Torrent</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Benachrichtigung wenn ein Torrent hinzugefügt wurde</string>
<string name="pref_os">Server Betriebssystem</string>
<string name="pref_downdir">Download-Verzeichnis</string>
<string name="pref_downdir_info">Absoluten Pfad für Remoteverbindungen manuell festlegen</string>
<string name="pref_timeout">Verbindungs-Timeout</string>
<string name="pref_timeout_info">Anzahl der Sekunden, bevor ein Verbindungsversuch abgebrochen wird</string>
<string name="pref_ftpurl">Basis FTP (S)-URL</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Z. B. ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">(S) FTP-Passwort</string>
<string name="pref_disableauth">Authentifizierung deaktivieren</string>
<string name="pref_disableauth_info">Keinen Benutzernamen oder Passwort übertragen</string>
<string name="pref_sslenable">SSL verwenden</string>
<string name="pref_sslenable_info">Verbinden über https</string>
<string name="pref_sslkey">Benutzerdefinierten SSL Fingerabdruck (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Erlaube nur Verbindungen zu diesem bestimmten Zertifikat</string>
<string name="pref_sslacceptall">Alle SSL-Zertifikate zu akzeptieren</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Alle Verbindungen von jeder Fingerabdruck zulassen</string>
<string name="pref_background">Hintergrund-Benachrichtigungen</string>
<string name="pref_notifications_rss">RSS-Benachrichtigungen aktivieren</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Torrent-Benachrichtigungen aktivieren</string>
<string name="pref_notifications_info">Aktiviert den Hintergrunddienst</string>
<string name="pref_notifyinterval">Intervall</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Wie oft RSS-Feeds oder Torrents kontrolieren</string>
<string name="pref_notifysound">Sound</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrieren</string>
<string name="pref_notifyled">LED-Farbe</string>
<string name="pref_notifyled_info">Wenn von Ihrem Gerät unterstützt</string>
<string name="pref_adw">Unterstützt AWD Benachrichtigungen</string>
<string name="pref_adw_info">Zeige Torrent Counter in ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">System</string>
<string name="pref_autorefresh">Automatische Aktualisierung</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Zyklische Aktualisierung des Hauptbildschirms</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Deaktiviert</item>
<item>2 Sekunden</item>
<item>5 Sekunden</item>
<item>10 Sekunden</item>
<item>30 Sekunden</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Behandle schlafende Torrents als inaktiv</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrents mit 0KB/s (kein Datentransfer) werden als inaktiv angezeigt</string>
<string name="pref_checkupdates">Nach Updates suchen</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Transdroid.org für neueste app-Version überprüfen</string>
<string name="pref_usedarktheme">Dunkles UI-Theme benutzen</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Erfordert einen Neustart um wirksam zu werden</string>
<string name="pref_clearsearch">Suchverlauf löschen</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Suchverlauf wurde erfolgreich gelöscht</string>
<string name="pref_import">Einstellungen importieren</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s versuche, Server, Web-Suche, RSS und Systemeinstellungen aus folgender Datei zu importieren: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Einstellungen erfolgreich importiert</string>
<string name="pref_export">Einstellungen exportieren</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s wird Server (einschließlich Kennwörter) exportieren, Web-Suche, RSS-Feeds und System-Einstellungen in der folgenden Klartext-JSON-Datei: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Einstellungen erfolgreich exportiert</string>
<string name="pref_help">Transdroid Hilfe</string>
<string name="pref_sendlog">Fehlerprotokoll senden</string>
<string name="pref_sendlog_info">Unterstützung anfordern oder melden eines Fehlers</string>
<string name="pref_installhelp">Zeige Installationanleitung</string>
<string name="pref_installhelp_info">Verfügbar unter transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Letzte Änderungen</string>
<string name="pref_about">Über %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Hinzufügen von %1$s seedbox</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrent-Client</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Client zum Verbinden</string>
<string name="pref_seedbox_server">Server-Adresse</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Like eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Like semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Like desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Die Xirvik SCGI-Ordner-Einstellung kann nicht abgerufen werden; Bitte versuchen Sie es später erneut, oder korrigieren Sie ihre Serveradresse</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Like 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 Minute</item>
<item>10 Minuten</item>
<item>30 Minuten</item>
<item>1 Stunde</item>
<item>3 Stunden</item>
<item>12 Stunden</item>
<item>1 Tag</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Fehler bei der Kommunikation; Überprüfen Sie Ihre Verbindung</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Interner Fehler bei Anfrageerstellung</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Fehler bei Serverantwort (Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Web-Interface nicht verbunden zu einem laufenden Dienst</string>
<string name="error_401">Zugriff verweigert (Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen)</string>
<string name="error_torrentfile">.Torrent-Datei konnte nicht gelesen werden</string>
<string name="error_parsingrss">Fehler beim lesen des RSS-Feeds</string>
<string name="error_invalid_url_form">Diese URL ist nicht gültig</string>
<string name="error_invalid_search_url">Ihre Web-Such-URL ist ungültig:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Eingabe ist keine gültige IP-Adresse oder Host-Namen</string>
<string name="error_invalid_port_number">Port-Nummer ist immer numerisch</string>
<string name="error_invalid_directory">Verzeichnispfade enden mit einem / oder \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Timeout darf nicht leer sein und ist eine positive Zahl</string>
<string name="error_notorrentfile">Das Suchergebnis zeigt nicht auf eine .torrent-Datei</string>
<string name="error_no_url_enclosure">Den RSS-feed Element stellt keine URL oder Link-Tag auf die .torrent-Datei bereit</string>
<string name="error_no_link">Den RSS-feed Element stellt keine URL bereit</string>
<string name="error_norssfeed">URL ist kein ( gültiger ) RSS-feed</string>
<string name="error_media_not_available">SD-Karte für Lese-/Schreibzugriff nicht verfügbar</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Datei enthält keine %1$s Einstellungen</string>
<string name="error_file_not_found">Die Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Die Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden</string>
<string name="error_notanumber">Bitte geben Sie eine positive Zahl für beide Geschwindigkeiten an</string>
<string name="error_notalabel">Bitte geben Sie eine gültige Bezeichnung ein oder wählen Sie eine aus der Liste</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Warten Sie, bis die Torrent Details geladen wurden</string>
<string name="error_noftpapp">Keine app gefunden, die %1$s herunterladen kann</string>
<string name="update_app_newversion">Neue Transdroid Version verfügbar</string>
<string name="update_search_newversion">Neue Transdroid Suche Modul verfügbar</string>
<string name="update_updateto">Sie können jetzt auf %1$s aktualisieren</string>
<string name="system_librarieslabel">Code-Bibliotheken welche im Projekt verwendet werden:</string>
<string name="system_description">Verwalten Sie Ihre Torrents von Ihrem Android-Gerät</string>
</resources>

137
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@ -0,0 +1,137 @@ @@ -0,0 +1,137 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">Προσθήκη</string>
<string name="action_addall">Προσθήκη όλων</string>
<string name="action_addfromfile">Από αρχείο</string>
<string name="action_addfromurl">Από URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Σάρωση barcode</string>
<string name="action_search">Αναζήτηση</string>
<string name="action_refresh">Ανανέωση</string>
<string name="action_rss">Συνδρομή RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Ενεργοποιήση λειτουργίας \"χελώνας\"</string>
<string name="action_disableturtle">Απενεργοποίηση λειτουργίας \"χελώνας\"</string>
<string name="action_sort">Ταξινόμηση λίστας</string>
<string name="action_sort_alpha">Όνομα</string>
<string name="action_sort_status">Κατάσταση</string>
<string name="action_sort_done">Ημερομηνία ολοκλήρωσης</string>
<string name="action_sort_added">Ημερομηνία προσθήκης</string>
<string name="action_sort_percent">Ποσοστό λήψης</string>
<string name="action_sort_downspeed">Ταχύτητα λήψης</string>
<string name="action_sort_upspeed">Ταχύτητα αποστολής</string>
<string name="action_sort_ratio">Αναλογία</string>
<string name="action_sort_size">Μέγεθος</string>
<string name="action_filter">Φιλτράρισμα λίστας</string>
<string name="action_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="action_help">Βοήθεια</string>
<string name="action_start">Εκκίνηση</string>
<string name="action_start_default">Κανονική εκκίνηση</string>
<string name="action_start_forced">Aναγκαστική Eκκίνηση</string>
<string name="action_startall">Εκκίνηση όλων</string>
<string name="action_stop">Διακοπή</string>
<string name="action_stopall">Διακοπή όλων</string>
<string name="action_resume">Συνέχιση</string>
<string name="action_resumeall">Συνέχιση όλων</string>
<string name="action_pause">Παύση</string>
<string name="action_pauseall">Παύση όλων</string>
<string name="action_remove">Διαγραφή</string>
<string name="action_remove_default">Διαγραφή torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Απομάκρυνση και διαγραφή δεδομένων</string>
<string name="action_setlabel">Όρισε ετικέτα</string>
<string name="action_updatetrackers">Ενημέρωση tracker</string>
<string name="action_changelocation">Αλλαγή θέσης αποθήκευσης</string>
<string name="action_forcerecheck">Αναγκαστικός επανέλεγχος δεδομένων</string>
<string name="action_priority_off">Απενεργοποίηση</string>
<string name="action_priority_low">Χαμηλή</string>
<string name="action_priority_normal">Κανονική</string>
<string name="action_priority_high">Υψηλή</string>
<string name="action_remoteplay">Απομακρυσμένη αναπαραγωγή στον VLC</string>
<string name="action_download">Λήψη μέσω FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="action_showdetails">Προβολή λεπτομερειών</string>
<string name="action_openwebsite">Άνοιγμα ιστοσελίδας</string>
<string name="action_useassearch">Χρήση ως νέας αναζήτησης</string>
<string name="action_removesettings">Αφαίρεση ρυθμίσεων</string>
<string name="action_visitwebsite">Επισκεφθείτε το transdroid.org</string>
<string name="action_close">Κλείσιμο</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Συνδέθηκε, αλλά κανένα torrent δεν είναι ενεργό βάσει του παρόντος φίλτρου</string>
<string name="navigation_emptydetails">Επιλέξτε ένα torrent για να προβάλετε τις λεπτομέρειές του</string>
<string name="navigation_servers">Διακομιστές</string>
<string name="navigation_status">Κατάσταση</string>
<string name="navigation_labels">Ετικέτες</string>
<string name="navigation_status_showall">Όλα</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Λήψη</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Αποστολή</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Ενεργό</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Ανενεργό</string>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">Επιλεγμένα αρχεία %1$d</item>
<item quantity="other">Επιλεγμένα αρχεία %1$d</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Επιλογή όλων</string>
<string name="navigation_selectfinished">Επιλογή ολοκληρωμένων</string>
<string name="status_waitingtodl">Αναμονή για λήψη %s</string>
<string name="status_ratio">Αναλογία %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s από %2$s seeders</string>
<string name="status_leechers">%1$s από %2$s leechers</string>
<string name="status_downloading">Λήψη</string>
<string name="status_paused">Σε παύση</string>
<string name="status_queued">Σε ουρά</string>
<string name="status_stopped">Διακόπηκε</string>
<string name="status_unknown">Άγνωστη κατάσταση</string>
<string name="status_priority_off">Δεν έχουν κατέβει</string>
<string name="status_priority_low">Χαμηλής προτεραιότητας</string>
<string name="status_priority_normal">Κανονική προτεραιότητα</string>
<string name="status_priority_high">Υψηλή προτεραιότητα</string>
<string name="status_trackers">Ιχνηλάτες</string>
<string name="status_errors">Σφάλματα</string>
<string name="status_files">Αρχεία</string>
<string name="status_maxspeed">Μέγιστη ταχύτητα μεταφοράς</string>
<string name="status_maxspeed_down">MΕΓΙΣΤΗ ΛΗΨΗ</string>
<string name="status_maxspeed_up">ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Επαναφορά</string>
<string name="status_update">Ενημέρωση</string>
<string name="pref_clearsearch">Εκκαθάριση ιστορικού αναζήτησης</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Το ιστορικό αναζήτησης διεγράφη</string>
<string name="pref_import">Εισαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s θα προσπαθήσω να εισαγάγω διακομιστή, αναζήτηση στο web, RSS και ρυθμίσεις του συστήματος από: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Ρυθμίσεις εισήχθησαν με επιτυχία</string>
<string name="pref_export">Εξαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s θα εξάγουν διακομιστή (συμπεριλαμβανομένων των κωδικών πρόσβασης), αναζήτηση διαδικτύου, RSS και ρυθμίσεις του συστήματος στο ακόλουθο (ανοιχτού κειμένου) JSON αρχείο: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Ρυθμίσεις εξήχθησαν με επιτυχία</string>
<string name="pref_help">ΒοήθειαTransdroid</string>
<string name="pref_sendlog">Αποστολή αρχείου καταγραφής σφαλμάτων</string>
<string name="pref_sendlog_info">Λάβετε υποστήριξη ή αναφέρετε ένα σφάλμα</string>
<string name="pref_installhelp">Προβολή οδηγών εγκατάστασης</string>
<string name="pref_installhelp_info">Διαθέσιμο στο transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Πρόσφατες Αλλαγές</string>
<string name="pref_about">Σχετικά με %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Προσθέστε %1$s seedbox</string>
<string name="error_file_not_found">Δεν βρέθηκε το αρχείο ρυθμίσεων</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Δεν μπορώ να γράψω στο αρχείο ρυθμίσεων</string>
<string name="error_notanumber">Παρακαλούμε να εισαγάγετε έναν θετικό αριθμό και για τις δύο ταχύτητες</string>
<string name="error_notalabel">Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη ετικέτα ή επιλέξετε από τη λίστα</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Παρακαλώ περιμένετε έως ότου οι λεπτομέρειες του torrent έχουν φορτωθεί</string>
<string name="error_noftpapp">Δεν βρέθηκε εφαρμογή που μπορεί να κατεβάσει %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">Διαθέσιμη νέα έκδοση Transdroid</string>
<string name="update_search_newversion">Νέα έκδοση πρόσθετου Αναζήτησης Transdroid</string>
<string name="update_updateto">Μπορείτε τώρα να αναβαθμίσετε σε %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Κάποιες βιβλιοθήκες κώδικα που χρησιμοποιούνται στη εφαρμογή:</string>
<string name="system_description">Διαχειριστείτε τα torrents σας από την Android συσκευή σας</string>
</resources>

132
app/src/main/res/values-et/strings.xml

@ -21,62 +21,180 @@ @@ -21,62 +21,180 @@
<string name="action_addall">Lisa kõik</string>
<string name="action_addfromfile">Failist</string>
<string name="action_addfromurl">URL-ist</string>
<string name="action_scanbarcode">Skaneeri ribakoodi</string>
<string name="action_search">Otsi</string>
<string name="action_refresh">Uuenda</string>
<string name="action_sort">Sordi</string>
<string name="action_scanbarcode">Skaneeri triipkoodi</string>
<string name="action_search">Otsing</string>
<string name="action_refresh">Värskenda</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Kilpkonn režiimi</string>
<string name="action_sort">Loendi sorteerimine</string>
<string name="action_sort_alpha">Nimi</string>
<string name="action_sort_status">Staatus</string>
<string name="action_sort_done">Lõpetamise kuupäev</string>
<string name="action_sort_added">Lisamise kuupäev</string>
<string name="action_sort_percent">Protsent alla laetud</string>
<string name="action_sort_downspeed">Allalaadimise kiirus</string>
<string name="action_sort_upspeed">Üleslaadimise kiirus</string>
<string name="action_sort_ratio">Suhe</string>
<string name="action_sort_size">Suurus</string>
<string name="action_filter">Filtreeri</string>
<string name="action_settings">Sätted</string>
<string name="action_help">Abi</string>
<string name="action_start">Alusta</string>
<string name="action_start_default">Tavaline start</string>
<string name="action_stop">Peata</string>
<string name="action_stopall">Peata kõik</string>
<string name="action_resume">Jätka</string>
<string name="action_resumeall">Jätka kõik</string>
<string name="action_pause">Peata</string>
<string name="action_pauseall">Peata kõik</string>
<string name="action_resumeall">Jätka kõiki</string>
<string name="action_pause">Paus</string>
<string name="action_pauseall">Pausi kõik</string>
<string name="action_remove">Eemalda</string>
<string name="action_remove_default">Eemalda torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Eemalda torrent ja andmed</string>
<string name="action_setlabel">Määra silt</string>
<string name="action_priority_off">Välja</string>
<string name="action_priority_low">Madal</string>
<string name="action_priority_normal">Normaalne</string>
<string name="action_priority_high">Kõrge</string>
<string name="action_copytoclipboard">Kopeeri lõikelauale</string>
<string name="action_showdetails">Kuva üksikasju</string>
<string name="action_openwebsite">Ava lehekülg</string>
<string name="action_useassearch">Kasuta uue otsinguna</string>
<string name="action_removesettings">Eemalda sätted</string>
<string name="action_visitwebsite">Külasta transdroid.org</string>
<string name="action_close">Sulge</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Ühendatud, kuid ükski torrent ei ole aktiivne praegune filtriga</string>
<string name="navigation_emptydetails">Valige torrent üksikasjade kuvamiseks</string>
<string name="navigation_servers">SERVERID</string>
<string name="navigation_status">OLEK</string>
<string name="navigation_labels">SILDID</string>
<string name="navigation_status_showall">Kõik</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Allalaadimine</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Üleslaadimine</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktiivsed</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktiivsed</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d valitud torrent</item>
<item quantity="other">%1$d valitud torrentit</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d valitud fail</item>
<item quantity="other">%1$d valitud faili</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Vali kõik</string>
<string name="navigation_invertselection">Pööra valik</string>
<string name="status_status">OLEK: %1$s</string>
<string name="status_checking">Kohalike andmete kontrollimine&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">%s allalaadimise ootel</string>
<string name="status_error">Viga&#8230;</string>
<string name="status_sincedate">ALATES %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_ratio">SUHE %1$s</string>
<string name="status_paused">Peatatud</string>
<string name="status_queued">Ootele</string>
<string name="status_stopped">Lõpetatud</string>
<string name="status_unknown">Tundmatu olek</string>
<string name="status_priority_low">Madal prioriteet</string>
<string name="status_priority_normal">Tavaline prioriteet</string>
<string name="status_priority_high">Kõrge prioriteet</string>
<string name="status_errors">VEAD</string>
<string name="status_files">FAILID</string>
<string name="status_maxspeed">Maksimaalne ülekande kiirus</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Nulli</string>
<string name="status_update">Uuenda</string>
<string name="labels_showall">Kõik sildid</string>
<string name="labels_unlabeled">Sildita</string>
<string name="labels_newlabel">Uus silt</string>
<string name="status_label_pick">VALI SILT</string>
<string name="status_label_new">UUS SILT</string>
<string name="status_label_remove">Eemalda silt</string>
<string name="status_label_hint">Nt. filmid või linux</string>
<string name="result_added">%1$s lisatud (uuendan)</string>
<string name="result_removed">%1$s eemaldatud</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s eemaldatud ja andmed kustutatud</string>
<string name="result_resumed">%1$s jätkatud (uuendan)</string>
<string name="result_stopped">%1$s peatunud (uuendan)</string>
<string name="result_started">%1$s alustatud (uuendan)</string>
<string name="result_paused">%1$s peatatud (uuendan)</string>
<string name="result_paused_all">Torrentid on peatatud (uuendan)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrentid peatunud (uuendan)</string>
<string name="result_labelremoved">Silt eemaldatud</string>
<string name="result_recheckedstarted">%1$s andmeid kontrollitud</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrenti otsing</string>
<string name="search_hint">Otsi torrenteid</string>
<string name="search_download">Lae moodul</string>
<string name="rss_feeds">RSS voog</string>
<string name="widget_loading">Laadimine&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Ava Transdroid</string>
<string name="widget_filter">SERVERI VAADE</string>
<string name="widget_lookfeel">Välimus</string>
<string name="widget_sortby">SORTIMISJÄRJESTUS</string>
<string name="widget_reversesortorder">Ümberpööratud järjestuses</string>
<string name="widget_showstatusview">Serveri olek pealkirja asemel</string>
<string name="widget_done">TEHTUD</string>
<string name="pref_servers">Serverid</string>
<string name="pref_addserver">Uue serveri lisamine</string>
<string name="pref_addseedbox">Lisa külvikast</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Viimati kasutatud</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Küsi kui lisad torrentit</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS vood</string>
<string name="pref_addrssfeed">Lisa RSS voog</string>
<string name="pref_others">Teised sätted</string>
<string name="pref_name">Nimi</string>
<string name="pref_searchurl">Otsene otsingu URL</string>
<string name="pref_cookies">Küpsised</string>
<string name="pref_feedurl">RSS voo URL</string>
<string name="pref_reqauth">Nõuab autentimist</string>
<string name="pref_servertype">Serveri tüüp</string>
<string name="pref_address">IP või hostinimi</string>
<string name="pref_port">Pordi number</string>
<string name="pref_user">Kasutajatunnus</string>
<string name="pref_pass">Parool</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge veebi parool</string>
<string name="pref_advanced">Täpsemad sätted</string>
<string name="pref_localaddress">Lokaalne IP või host</string>
<string name="pref_localport">Kohaliku pordi number</string>
<string name="pref_localnetwork">Loksaalne võrk</string>
<string name="pref_folder">Kaust</string>
<string name="pref_folder_info">Tavaliselt tühi</string>
<string name="pref_optional">Vabatahtlikud sätted</string>
<string name="pref_os">Serveri OS</string>
<string name="pref_sslenable">Kasuta SSL-i</string>
<string name="pref_notifysound">Heli</string>
<string name="pref_system">Süsteem</string>
<string name="pref_autorefresh">Automaatne uuendus</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Keelatud</item>
<item>2 sekundit</item>
<item>5 sekundit</item>
<item>10 sekundit</item>
<item>30 sekundit</item>
</string-array>
<string name="pref_checkupdates">Kontrolli uuendusi</string>
<string name="pref_usedarktheme">Kasuta tumedat UI teemat</string>
<string name="pref_clearsearch">Kustuta otsingu ajalugu</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Otsingu ajalugu on kustutatud</string>
<string name="pref_import">Impordi sätted</string>
<string name="pref_export">Ekspordi sätted</string>
<string name="pref_export_success">Sätted edukalt eksporditud</string>
<string name="pref_help">Transdroidi abi</string>
<string name="pref_sendlog">Saada tõrkelogi</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Lisa %1$s külvikast</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrenti klient</string>
<string name="pref_seedbox_server">Serveri aadress</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Nagu eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Nagu semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Nagu desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Nagu 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minut</item>
<item>10 minutit</item>
<item>30 minutit</item>
<item>1 tund</item>
<item>3 tundi</item>
<item>12 tundi</item>
<item>1 päev</item>
</string-array>
<string name="error_torrentfile">Ei saa lugeda .torrent faili</string>
<string name="error_parsingrss">RSS voo sõelumisel ilmnes tõrge</string>
<string name="error_file_not_found">Sätete faili ei leitud</string>
</resources>

91
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@ -32,32 +32,44 @@ @@ -32,32 +32,44 @@
<string name="action_sort_status">وضعیت</string>
<string name="action_sort_done">تاریخ اتمام</string>
<string name="action_sort_added">تاریخ اضافه شدن</string>
<string name="action_sort_percent">درصد دریافت شده</string>
<string name="action_sort_downspeed">سرعت دریافت</string>
<string name="action_sort_upspeed">سرعت آپلود</string>
<string name="action_sort_ratio">لسبت</string>
<string name="action_sort_size">اندازه</string>
<string name="action_filter">فیلتر لیست</string>
<string name="action_settings">تنظیمات</string>
<string name="action_help">کمک</string>
<string name="action_start">شروع</string>
<string name="action_start_default">شروع معمولی</string>
<string name="action_start_forced">شروع یه زور</string>
<string name="action_startall">شروع همه</string>
<string name="action_stop">ایست</string>
<string name="action_stopall">توقف همه</string>
<string name="action_resume">ادامه</string>
<string name="action_resumeall">ادامهی همه</string>
<string name="action_pause">ایست موقت</string>
<string name="action_pauseall">نگهداشتن همه</string>
<string name="action_remove">حذف</string>
<string name="action_remove_default">حذف ترنت</string>
<string name="action_remove_withdata">حذف و پاک کردن اطلاعات</string>
<string name="action_setlabel">تنظیم برچسب </string>
<string name="action_updatetrackers">بروز رسانی انتقالها </string>
<string name="action_changelocation">تغییر محل ذخیره سازی </string>
<string name="action_forcerecheck">بررسی اجباری داده</string>
<string name="action_priority_off">خاموش</string>
<string name="action_priority_low">کم</string>
<string name="action_priority_normal">معمولی</string>
<string name="action_priority_high">زیاد</string>
<string name="action_remoteplay">اجدای از راه دور در VLC </string>
<string name="action_download">دانلود با استفاده از s)ftp)</string>
<string name="action_copytoclipboard">کپی به کلیپبورد</string>
<string name="action_showdetails">نشان دادن جزییات</string>
<string name="action_openwebsite">باز کردن تارنما</string>
<string name="action_useassearch">استفاده به عنوان جستجوگر</string>
<string name="action_removesettings">حذف تنضیمات</string>
<string name="action_visitwebsite">مشاهده transdroid.org </string>
<string name="action_close">بستن</string>
<string name="navigation_nosettings">٪ 1 $ ثانیه اجازه می دهد تا شما برای نظارت و مدیریت مشتری تورنت شما در خانه یا در seedbox شما اجرا شود. تنظیم تا چیز می تواند یک کمی از روی حیله و تزویر است، اما ما ارائه می دهیم راهنماهای گام به گام و وعده آن تخم ریزی \'ارزش آن می شود! </string>
<string name="navigation_emptytorrents">متصل شده، اما هیچ تورنتی درون فیلترفعلی فعال نیست </string>
<string name="navigation_emptydetails">انتخاب تورنت برای مشاهده جزئیات آن </string>
@ -69,19 +81,31 @@ @@ -69,19 +81,31 @@
<string name="navigation_status_onlyup">آپلود</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">فعال</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">غیر فعال</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="other">%1$d تورنت انتخاب شد</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="other">%1$d پرونده انتخاب شد</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">انتخاب همه </string>
<string name="navigation_selectfinished">انتخاب پایان یافتهها</string>
<string name="navigation_invertselection">انتخاب برعکس شود </string>
<string name="navigation_pickserver">افزودن تورنت به...</string>
<string name="status_status">وضعیت:٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="status_waiting">انتظار برای بررسی #8230</string>
<string name="status_checking">صحت داده های محلی#8230</string>
<string name="status_waitingtodl">در انتظار دانلود از٪ s </string>
<string name="status_error">خطا در # 8230</string>
<string name="status_size1">%1$s از %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s، %2$s آپلود شده</string>
<string name="status_sincedate">از٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="status_eta">٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="status_etalong">زمان رسیدن به مقصد٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="status_ofsize">٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="status_unknowneta"> زمان رسیدن به مقصد نامشخص</string>
<string name="status_ratio">نسبت٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="status_seeders">%1$s از %2$s سیدر</string>
<string name="status_leechers">%1$s از %2$s لیچر</string>
<string name="status_downloading">دانلود</string>
<string name="status_seeding">بذر</string>
<string name="status_paused">موقتا متوقف شد </string>
@ -101,6 +125,15 @@ @@ -101,6 +125,15 @@
<string name="status_maxspeed_unit">KB / S </string>
<string name="status_maxspeed_reset">تنظیم مجدد </string>
<string name="status_update">بروز رسانی</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="other">%1$s تورنت جدید اضافه شد</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="other">%1$s تورنت پایان یافته است</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="other">%1$s افزوده و %2$s تورنت پایانیافته</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">٪ 1 $ s و دیگران </string>
<string name="labels_showall">تمام برچسب ها </string>
<string name="labels_unlabeled">بدون برچسب </string>
@ -117,26 +150,43 @@ @@ -117,26 +150,43 @@
<string name="result_stopped">٪ 1 $ ثانیه متوقف (تازه شدن) </string>
<string name="result_started">٪ 1 $ آغاز شده (تازه شدن) </string>
<string name="result_paused">٪ 1 $ ثانیه مکث (تازه شدن) </string>
<string name="result_paused_all">تورنتها نگه داشته شدند(در حال تازهسازی)</string>
<string name="result_resumed_all">تورنتها ادامهداده شدند(در حال تازهسازی)</string>
<string name="result_stopped_all">تورنتها متوقف شدند(در حال تازهسازی)</string>
<string name="result_started_all">تورنتها شروع شدند(در حال تازهسازی)</string>
<string name="result_trackersupdated">به روز رسانی انتقالها های </string>
<string name="result_labelset">برچسب مجموعه را به \'٪ 1 $ S \ </string>
<string name="result_labelremoved"> برچسب حذف شد</string>
<string name="result_recheckedstarted">بررسی %1$s داده</string>
<string name="result_locationset">تورنت نقل مکان کرد به \'٪ 1 $ ثانیه \' </string>
<string name="result_priotitiesset">اولویت های فایل های به روز شده </string>
<string name="result_maxspeedsset">سرعت انتقال حداکثر </string>
<string name="search_torrentsearch">جستجوی تورنت </string>
<string name="search_queryonsite">«%1$s» روی %2$s</string>
<string name="search_hint">جستجو برای مشابه </string>
<string name="search_noresults">هیچ نتیجه ای برای درخواست شما نیست</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">این قابلیت نیاز به نصب و راه اندازی یک زمان جستجو تورنت ماژول. بر روی دانلود کلیک کنید برای دریافت بسته های نصب (APK) از transdroid.org و در جستجوی خود را راه اندازی مجدد کنید. </string>
<string name="search_download">دانلود ماژول </string>
<string name="search_openingdetails">جزئیات برای باز کردن٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="search_barcodescannernotfound">بارکد اسکنر نمی تواند یافت می شود. آیا می خواهید آن را نصب کنید از فروشگاه بازی؟ </string>
<string name="search_filemanagernotfound">بدون مدیر فایل سازگار می تواند یافت می شود. آیا می خواهید به نصب IO مدیریت فایل از فروشگاه بازی؟ </string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="other">%1$d نتیجه انتخاب شد</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">آر اس اس خوان </string>
<string name="rss_nosettings">شما هر آر اس اس خوردها هنوز تعریف نشده است برای نظارت بر. خاص تورنت RSS feeds ها که نگه دارید تا تاریخ با نسخه های جدید و شما از آیتم های جدید مطلع. </string>
<string name="rss_noselection">فید RSS را انتخاب کنید برای دیدن آیتم های جدید </string>
<string name="rss_empty">خوراک آر اس اس در دسترس نیست یا شامل هیچ مواردی نیست </string>
<string name="rss_notloaded">با عرض پوزش، لطفا صبر کنید تا خوراک آر اس اس لود شود </string>
<string name="rss_error">با عرض پوزش، این خوراک آر اس اس نمی تواند در این زمان لود شود </string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="other">%1$d مورد انتخاب شد</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="other">%1$s تورنت فید RSS جدید</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">مشابه جدید برای٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="widget_loading">در حال بارگیری #8230</string>
<string name="widget_opentransdroid">باز کردن ترنسدروید</string>
@ -144,36 +194,48 @@ @@ -144,36 +194,48 @@
<string name="widget_lookfeel">نگاه و احساس </string>
<string name="widget_sortby">مرتب کردن بر اساس سفارش </string>
<string name="widget_reversesortorder">معکوس مرتب کردن بر اساس سفارش </string>
<string name="widget_showstatusview">وضعیت کارگزار بهجای عنوان</string>
<string name="widget_usedarktheme">استفاده از تم تیره (بدون پیش نمایش) </string>
<string name="widget_done">تمام</string>
<string name="pref_servers">سرورها</string>
<string name="pref_addserver">اضافه کردن سرور جدید </string>
<string name="pref_addseedbox">افزودن seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">کارگزار پیشفرض</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">آخرین استفادهشده</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">پرسیدن هنگام افزودن تورنت</string>
<string name="pref_searchsites"> جستجوی سایت ها</string>
<string name="pref_setsearchsite">تنظیم سایت پیش فرض </string>
<string name="pref_addwebsearch">افزودن سایت جستجو در وب </string>
<string name="pref_rssfeeds">آر اس اس خوان </string>
<string name="pref_addrssfeed">اضافه کردن آر اس اس </string>
<string name="pref_others">سایر تنظیمات </string>
<string name="pref_confirmremove">مطمئنید که میخواهید این تنظیمات را حذف کنید؟</string>
<string name="pref_name">نام</string>
<string name="pref_name_optional"> نام شخصی اختیاری </string>
<string name="pref_searchurl">URL جستجوی مستقیم </string>
<string name="pref_searchurl_info"> جایگزین میشود توسط جستجو %</string>
<string name="pref_cookies">کوکی ها</string>
<string name="pref_cookies_info">اختیاری؛ از قالب key1=value1, key2=value2 استفاده کنید</string>
<string name="pref_feedurl">خوراک URL </string>
<string name="pref_reqauth">نیازمند احراز هویت</string>
<string name="pref_reqauth_info"> باز کردن لینک ها در مرورگر برای ورود به سیستم کاربر </string>
<string name="pref_alarmrssnew">اطلاعرسانی مورد جدید</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">خبردادن هنگامی که تورنتهای جدید منتشر شدند</string>
<string name="pref_servertype">نوع سرور </string>
<string name="pref_address"> آی پی یا نام میزبان</string>
<string name="pref_port">شماره پورت </string>
<string name="pref_user">نام کاربر </string>
<string name="pref_pass">رمز عبور </string>
<string name="pref_extrapassword">گذرواژهی وب Deluge</string>
<string name="pref_advanced">تنظیمات پیشرفته </string>
<string name="pref_localaddress"> آی پی محلی و یا میزبان</string>
<string name="pref_localaddress_info">هنگامی که به شبکه محلی مشخص متصل شده </string>
<string name="pref_localport">شمارهی پورت محلی</string>
<string name="pref_localnetwork">شبکه محلی </string>
<string name="pref_localnetwork_info">توسط سرور \'SSID شبکه محلی </string>
<string name="pref_folder">پوشه</string>
<string name="pref_folder_info">معمولا خالی است </string>
<string name="pref_scgifolder">نقطهی اتصال SCGI</string>
<string name="pref_optional">تنظیمات اختیاری </string>
<string name="pref_alarmdone">اطلاع رسانی به پایان رسید </string>
<string name="pref_alarmdone_info"> اطلاع زمانی که یک تورنت تمام شد</string>
@ -187,6 +249,8 @@ @@ -187,6 +249,8 @@
<string name="pref_ftpurl">پایگاه (S) آدرس FTP </string>
<string name="pref_ftpurl_into">برای مثال ftp://me @ SERVER / دانلود / </string>
<string name="pref_ftppass">(S) رمز عبور FTP </string>
<string name="pref_disableauth">غیرفعال کردن احراز هویت</string>
<string name="pref_disableauth_info">نامکاربری و گذرواژه را نفرست</string>
<string name="pref_sslenable">استفاده از اس اس ال </string>
<string name="pref_sslenable_info">اتصال با استفاده از HTTPS </string>
<string name="pref_sslkey">انگشت زدن پای سفارشی SSL (SHA-1) </string>
@ -194,6 +258,8 @@ @@ -194,6 +258,8 @@
<string name="pref_sslacceptall">قبول همه گواهینامه های اس اس ال </string>
<string name="pref_sslacceptall_info">اجازه به تمام اتصالات از هر اثر انگشت</string>
<string name="pref_background">اطلاعیه های پس زمینه </string>
<string name="pref_notifications_rss">فعال کردن اطلاعرسانی RSS</string>
<string name="pref_notifications_torrent">فعال کردن اطلاعرسانی تورنت</string>
<string name="pref_notifications_info">فعال کردن خدمات پس زمینه </string>
<string name="pref_notifyinterval">فاصله</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">هر چند وقت یکبار سرور بررسی شود</string>
@ -204,21 +270,43 @@ @@ -204,21 +270,43 @@
<string name="pref_adw">پشتیبانی از اطلاعیه AWD </string>
<string name="pref_adw_info">نمایش شمارش تورنت در ADW </string>
<string name="pref_system">سیستم</string>
<string name="pref_autorefresh">تازهسازی خودکار</string>
<string name="pref_autorefresh_info">تازهسازی دورهای صفحهی اصلی</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>غیرفعال</item>
<item>۲ ثانیه</item>
<item>۵ ثانیه</item>
<item>۱۰ ثانیه</item>
<item>۳۰ ثانیه</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive_info">تورنتهای ۰کیلوبایت بر ثانیه(بدون تبادل داده) به غیرفعال فیلتر می شوند</string>
<string name="pref_checkupdates"> چک کردن به روز رسانی</string>
<string name="pref_checkupdates_info">بررسی transdroid.org برای آخرین نسخه برنامه </string>
<string name="pref_usedarktheme">استفاده از UI تم تیره </string>
<string name="pref_usedarktheme_info">نیاز به یک راه اندازی مجدد جهت اثر گذاری</string>
<string name="pref_clearsearch">پاککردن تاریخچهی جستجو</string>
<string name="pref_clearsearch_success">تاریخچهی جستجو خالیست</string>
<string name="pref_import">واردات تنظیمات </string>
<string name="pref_import_dialog">٪ 1 $ ثانیه سعی خواهد کرد به واردات سرور، جستجو در وب، RSS و تنظیمات سیستم از:٪ 2 $ ها </string>
<string name="pref_import_success">تنظیمات با موفقیت وارد شد</string>
<string name="pref_export">صادرات تنظیمات </string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s کارگزار (با گذرواژه)، جستجوی وب، RSS و تنظیمات سیستم را در پروندهی JSON روبرو با متن خام اسخراج خواهد کرد: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">تنظیمات با موفقیت صادر شد </string>
<string name="pref_help">راهنمای Transdroid</string>
<string name="pref_sendlog">ارسال خطا </string>
<string name="pref_sendlog_info">دریافت حمایت یا گزارش یک اشکال </string>
<string name="pref_installhelp">راهنمای نصب </string>
<string name="pref_installhelp_info">موجود در transdroid.org / دانلود </string>
<string name="pref_changelog">تغییرات اخیر </string>
<string name="pref_about">درباره٪ 1 $ ثانیه </string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">%1$s seedbox افزوده شد</string>
<string name="pref_seedbox_client">کلاینت تورنت</string>
<string name="pref_seedbox_server">نشانی کارگزار</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">مانند eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">مانند semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">مانند desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">نمیتوان تنظیمات پوشهی SCGIی Xirvik را دریافت کرد؛ لطفا ً بعدا ً دوباره امتحان کنید یا تنظیمات نشانی کارگزار را درست کنید</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">مانند 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 دقیقه </item>
<item> 10 دقیقه </item>
@ -241,6 +329,9 @@ @@ -241,6 +329,9 @@
<string name="error_invalid_port_number">شماره پورت همیشه عددی است </string>
<string name="error_invalid_directory">دایرکتوری مسیرهای پایان با یک علامت \ یا / </string>
<string name="error_invalid_timeout">زمان نمی تواند خالی باشد و یک عدد مثبت است </string>
<string name="error_notorrentfile">نتیجهی جستجو به یک پروندهی تورنت پیوند ندارد</string>
<string name="error_no_url_enclosure">مورد فید RSS یک پیوند ضمیمه یا یک تگ پیوند که به یک پروندهی تورنت اشاره میکند ارائه نمیدهد</string>
<string name="error_no_link">مورد فید RSS یک پیوند برای مرور کردن ارائه نمیکند</string>
<string name="error_norssfeed">آدرس آر اس اس نا (معتبر) میباشد</string>
<string name="error_media_not_available">کارت SD در دسترس نیست جهت خواندن / نوشتن </string>
<string name="error_no_valid_settings_file">فایل به نظر نمی رسد برای وجود ٪ 1 $ تنظیمات </string>

31
app/src/main/res/values-fi/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">Scannaa viivakoodi</string>
<string name="action_search">Etsi</string>
<string name="action_refresh">Päivitä</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Aktivoi kilpikonna tila</string>
<string name="action_disableturtle">Poista kilpikonna tila</string>
<string name="action_sort">Järjestä</string>
@ -57,6 +58,14 @@ @@ -57,6 +58,14 @@
<string name="action_showdetails">Näytä yksityiskohdat</string>
<string name="action_removesettings">Poista asetukset</string>
<string name="action_visitwebsite">Vieraile transdroid.org</string>
<string name="action_close">Sulje</string>
<string name="navigation_status_showall">Kaikki</string>
<string name="navigation_selectall">Valitse kaikki</string>
<string name="navigation_selectfinished">Valitse valmis</string>
<string name="status_error">Virhe&#8230;</string>
<string name="status_paused">Pysäytetty</string>
<string name="status_queued">Jonossa</string>
<string name="status_stopped">Lopettanut</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maksimi siirtonopeus asetus</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrentien etsitä</string>
<string name="search_hint">Etsi torrentteja</string>
@ -75,11 +84,13 @@ @@ -75,11 +84,13 @@
<string name="widget_done">TEHTY</string>
<string name="pref_servers">Palvelimet</string>
<string name="pref_addserver">Lisää uusi palvelin</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Viimeksi käytetty</string>
<string name="pref_searchsites">Hakusivustot</string>
<string name="pref_setsearchsite">Aseta oletus sivusto</string>
<string name="pref_addwebsearch">Lisää web hakusivusto</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS syöte</string>
<string name="pref_addrssfeed">Lisää RSS syöte</string>
<string name="pref_name">Nimi</string>
<string name="pref_feedurl">Yötä URL</string>
<string name="pref_reqauth">Vaati tunnistautumisen</string>
<string name="pref_servertype">Palvelimen tyyppi</string>
@ -114,6 +125,13 @@ @@ -114,6 +125,13 @@
<string name="pref_notifyled_info">Jos tuettu laitteessasi</string>
<string name="pref_adw">Tuki AWD ilmoituksille</string>
<string name="pref_system">Järjestelmä</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Disabled</item>
<item>2 sekuntia</item>
<item>5 sekuntia</item>
<item>10 sekuntia</item>
<item>30 sekuntia</item>
</string-array>
<string name="pref_checkupdates">Tarkista päivitykset</string>
<string name="pref_usedarktheme">Käytä tummaa UI teemaa</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Vaatii uudelleen käynnistyksen toimiakseen</string>
@ -121,4 +139,17 @@ @@ -121,4 +139,17 @@
<string name="pref_sendlog">Lähetä virheloki</string>
<string name="pref_sendlog_info">Hanki tukea tai raportoit viasta</string>
<string name="pref_installhelp">Katso asennusohjeita</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Kuten eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Kuten semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Kuten desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Kuten 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minuutti</item>
<item>10 minuuttia</item>
<item>30 minuuttia</item>
<item>1 tunti</item>
<item>3 tuntia</item>
<item>12 tuntia</item>
<item>1 päivä</item>
</string-array>
</resources>

94
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@ -22,48 +22,55 @@ @@ -22,48 +22,55 @@
<string name="action_addfromfile">Depuis fichier</string>
<string name="action_addfromurl">Depuis URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Scanner le code-barre</string>
<string name="action_search">Chercher</string>
<string name="action_search">Rechercher</string>
<string name="action_refresh">Rafraîchir</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Activer le mode tortue</string>
<string name="action_disableturtle">Désactiver le mode tortue</string>
<string name="action_sort">Trier la liste</string>
<string name="action_sort_alpha">Nom</string>
<string name="action_sort_status">Statut</string>
<string name="action_sort_done">Date finie</string>
<string name="action_sort_done">Date de fin</string>
<string name="action_sort_added">Date d\'ajout</string>
<string name="action_sort_downspeed">Vitesse de Téléchargement</string>
<string name="action_sort_percent">Pourcentage téléchargé</string>
<string name="action_sort_downspeed">Vitesse de téléchargement</string>
<string name="action_sort_upspeed">Vitesse d\'envoi</string>
<string name="action_filter">Liste de filtres</string>
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string>
<string name="action_sort_size">Taille</string>
<string name="action_filter">Liste des filtres</string>
<string name="action_settings">Réglages</string>
<string name="action_help">Aide</string>
<string name="action_start">Démarrer</string>
<string name="action_start_default">Démarrage normal</string>
<string name="action_start_forced">Démarrage forcé</string>
<string name="action_startall">Démarrer tout</string>
<string name="action_startall">Tout démarrer</string>
<string name="action_stop">Arrêter</string>
<string name="action_stopall">Arrêter tout</string>
<string name="action_stopall">Tout arrêter</string>
<string name="action_resume">Reprendre</string>
<string name="action_resumeall">Reprendre tout</string>
<string name="action_resumeall">Tout reprendre</string>
<string name="action_pause">Mettre en pause</string>
<string name="action_pauseall">Tout mettre en mause</string>
<string name="action_pauseall">Tout mettre en pause</string>
<string name="action_remove">Supprimer</string>
<string name="action_remove_default">Retirer torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Retirer et supprimer les données</string>
<string name="action_setlabel">Définir étiquette</string>
<string name="action_updatetrackers">Mise à jour des trackers</string>
<string name="action_changelocation">Changer le lieu de stockage</string>
<string name="action_changelocation">Changer le répertoire de stockage</string>
<string name="action_forcerecheck">Forcer le re-vérification des données</string>
<string name="action_priority_off">Désactiver</string>
<string name="action_priority_low">Faible</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Elevé</string>
<string name="action_remoteplay">Lecture à distance dans VLC</string>
<string name="action_download">Télécharger en utilisant (S)FTP</string>
<string name="action_copytoclipboard">Copier dans le presse-papier</string>
<string name="action_showdetails">Voir les détails</string>
<string name="action_openwebsite">Ouvrir le site</string>
<string name="action_openwebsite">Ouvrir le site web</string>
<string name="action_useassearch">Utiliser comme nouvelle recherche</string>
<string name="action_removesettings">Suppression des paramètres</string>
<string name="action_removesettings">Supprimer les paramètres</string>
<string name="action_visitwebsite">Visiter transdroid.org</string>
<string name="action_close">Fermer</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s Vous permet de surveiller et de gérer le client torrent que vous exécutez à la maison ou sur votre seedbox. Les réglages peuvent être un peu difficile, mais nous offrons des guides étape par étape et promettons que ça en vaut la peine !</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s vous permet de surveiller et de gérer le client torrent que vous exécutez à la maison ou sur votre seedbox. Les réglages peuvent être un peu difficile, mais nous offrons des guides étape par étape et promettons que ça en vaut la peine !</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Connecté, mais pas de torrent actif dans le filtre actuel</string>
<string name="navigation_emptydetails">Sélectionner un torrent pour afficher ses détails</string>
<string name="navigation_servers">SERVEURS</string>
@ -74,9 +81,18 @@ @@ -74,9 +81,18 @@
<string name="navigation_status_onlyup">Envoi</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Actif</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inactif</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent sélectionné</item>
<item quantity="other">%1$d torrents sélectionnés</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d fichiers sélectionnés</item>
<item quantity="other">%1$d fichiers sélectionnés</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Sélectionner tout</string>
<string name="navigation_selectfinished">Sélectionner les terminés</string>
<string name="navigation_invertselection">Inverser la sélection</string>
<string name="navigation_pickserver">Ajouter torrent à...</string>
<string name="status_status">STATUT: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Attente de vérification&#8230;</string>
<string name="status_checking">Vérification des données locales&#8230;</string>
@ -85,11 +101,16 @@ @@ -85,11 +101,16 @@
<string name="status_size1">%1$s DE %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, ENVOYÉ %2$s</string>
<string name="status_sincedate">DEPUIS %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">DE %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">ETA INCONNUE</string>
<string name="status_downloading">Réception</string>
<string name="status_ratio">RATIO %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s SUR %2$s SEEDERS</string>
<string name="status_leechers">%1$s SUR %2$s LEECHERS</string>
<string name="status_downloading">Téléchargement</string>
<string name="status_seeding">Envoi</string>
<string name="status_paused">En Pause</string>
<string name="status_paused">En pause</string>
<string name="status_queued">A la queue</string>
<string name="status_stopped">Stoppé</string>
<string name="status_unknown">Statut inconnu</string>
@ -97,13 +118,23 @@ @@ -97,13 +118,23 @@
<string name="status_priority_low">Priorité basse</string>
<string name="status_priority_normal">Priorité normale</string>
<string name="status_priority_high">Priorité haute</string>
<string name="status_trackers">TRACKERS</string>
<string name="status_errors">ERREURS</string>
<string name="status_files">FICHIERS</string>
<string name="status_maxspeed">Vitesses de transfert maximales</string>
<string name="status_maxspeed_down">RÉCEPTION MAX</string>
<string name="status_maxspeed_up">ENVOI MAX</string>
<string name="status_maxspeed_unit">Ko/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Réinitialiser</string>
<string name="status_update">Mise à jour</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">%1$s nouveaux torrents ajoutés</item>
<item quantity="other">%1$s nouveau torrent ajouté</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s ajoutés, %2$s torrents terminés</item>
<item quantity="other">%1$s ajoutés, %2$s torrents terminés</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s et autres</string>
<string name="labels_showall">Toutes les étiquettes</string>
<string name="labels_unlabeled">Sans étiquette</string>
@ -135,6 +166,7 @@ @@ -135,6 +166,7 @@
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' sur %2$s</string>
<string name="search_hint">Recherche de torrents</string>
<string name="search_noresults">Aucun résultat pour votre recherche</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">C: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Cette fonction nécessite une installation unique du module de recherche de Torrent. Cliquez sur télécharger pour obtenir le package d\'installation (APK) de transdroid.org et redémarrez votre recherche.</string>
<string name="search_download">Télécharger le module</string>
@ -160,25 +192,34 @@ @@ -160,25 +192,34 @@
<string name="pref_servers">Serveurs</string>
<string name="pref_addserver">Ajouter un nouveau serveur</string>
<string name="pref_addseedbox">Ajouter seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Serveur par défaut</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Dernier utilisé</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Demander lors de l\'ajout de torrent</string>
<string name="pref_searchsites">Sites de recherche</string>
<string name="pref_setsearchsite">Régler site par défaut</string>
<string name="pref_addwebsearch">Ajouter site de recherche web</string>
<string name="pref_rssfeeds">Flux RSS</string>
<string name="pref_addrssfeed">Ajouter flux RSS</string>
<string name="pref_others">Autres paramètres</string>
<string name="pref_confirmremove">Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer ces paramètres ?</string>
<string name="pref_name">Nom</string>
<string name="pref_name_optional">Nom personnel facultatif</string>
<string name="pref_searchurl">URL de recherche directe</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s sera remplacé par la requête de recherche</string>
<string name="pref_cookies_info">En option, utiliser le format clé1=valeur1; clé2=valeur2</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">Facultatif ; utiliser le format clé1=valeur1; clé2=valeur2</string>
<string name="pref_feedurl">Flux RSS</string>
<string name="pref_reqauth">Requiert une authentification</string>
<string name="pref_reqauth_info">Ouvre les liens dans le navigateur Web pour la connexion de l\'utilisateur</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Nouvelle notification de l\'objet</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Avertir lorsque de nouveaux torrents sont libérés</string>
<string name="pref_servertype">Type de serveur</string>
<string name="pref_address">IP ou nom d\'hôte</string>
<string name="pref_port">Numéro de port</string>
<string name="pref_user">Nom d\'utilisateur</string>
<string name="pref_pass">Mot de passe</string>
<string name="pref_extrapassword">Mot de passe web Deluge</string>
<string name="pref_secret">Jeton secret</string>
<string name="pref_advanced">Paramètres avancés</string>
<string name="pref_localaddress">IP locale ou hôte</string>
<string name="pref_localaddress_info">Quand connecté au réseau local spécifié</string>
@ -193,9 +234,9 @@ @@ -193,9 +234,9 @@
<string name="pref_alarmdone_info">Notifier quand un torrent est terminé</string>
<string name="pref_alarmnew">Notification d\'un nouveau torrent</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Notifier quand un torrent a été ajouté</string>
<string name="pref_os">OS du Serveur</string>
<string name="pref_os">OS du serveur</string>
<string name="pref_downdir">Répertoire de téléchargement</string>
<string name="pref_downdir_info">Régler manuellement le chemin absolu pour les connexions distantes</string>
<string name="pref_downdir_info">Définir manuellement le chemin d\'accès absolu pour les connexions distantes</string>
<string name="pref_timeout">Délai de connexion expiré</string>
<string name="pref_timeout_info">Nombre de secondes avant qu\'une tentative de connexion soit interrompue</string>
<string name="pref_ftpurl">Url de base (S)FTP</string>
@ -256,13 +297,14 @@ @@ -256,13 +297,14 @@
<string name="pref_seedbox_client">Client Torrent</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Client connecté à</string>
<string name="pref_seedbox_server">Adresse du serveur</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Aimer eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Aimer semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Aimer desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Aimer 001.seedstuff.ca</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Comme eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Comme semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Comme desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Impossible de récupérer le paramètre dossier de Xirvik SCGI ; Veuillez réessayer ultérieurement ou corriger le réglage d\'adresse de votre serveur</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Comme 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minute</item>
<item>10 minutes</item>
<item>1 minute</item>
<item>10 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 heure</item>
<item>3 heures</item>
@ -285,15 +327,15 @@ @@ -285,15 +327,15 @@
<string name="error_notorrentfile">Le résultat de recherche n\'est pas lié à un fichier torrent.</string>
<string name="error_no_url_enclosure">L\'élément du flux RSS n\'a pas fourni une URL annexe ou une balise de lien pointant vers le fichier .torrent</string>
<string name="error_no_link">L\'élément du flux RSS ne fournit pas de lien pour accéder à</string>
<string name="error_norssfeed">l\'URL n\'est pas un flux RSS (valide)</string>
<string name="error_norssfeed">L\'URL n\'est pas un flux RSS (valide)</string>
<string name="error_media_not_available">Carte SD non disponible en lecture/écriture</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Le fichier ne semble pas contenir %1$s réglages</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Le fichier ne semble pas contenir réglages %1$s</string>
<string name="error_file_not_found">Le fichier de configuration est introuvable</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Impossible d\'écrire dans le fichier de configuration</string>
<string name="error_notanumber">Veuillez enter un nombre positif</string>
<string name="error_notalabel">Veuillez entrer une étiquette valide ou choisir dans la liste</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Veuillez patienter jusqu\'à ce que les détails du torrent soit chargés</string>
<string name="error_noftpapp">Aucune application pouvant télécharger disponible %1$s</string>
<string name="error_noftpapp">Aucune application capable de télécharger %1$s n\'a été trouvée</string>
<string name="update_app_newversion">Nouvelle version de Transdroid disponible</string>
<string name="update_search_newversion">Nouveau module de recherche de Transdroid disponible</string>
<string name="update_updateto">Vous pouvez maintenant mettre à jour vers %1$s</string>

283
app/src/main/res/values-he/strings.xml

@ -0,0 +1,283 @@ @@ -0,0 +1,283 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">הוסף</string>
<string name="action_addall">הוסף הכל</string>
<string name="action_addfromfile">מקובץ</string>
<string name="action_addfromurl">מכתובת מגנט</string>
<string name="action_scanbarcode">סרוק ברקוד</string>
<string name="action_search">חפש</string>
<string name="action_refresh">רענן</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">הפעל מצב צב</string>
<string name="action_disableturtle">בטל מצב צב</string>
<string name="action_sort">מיין לפי</string>
<string name="action_sort_alpha">שם</string>
<string name="action_sort_status">מצב</string>
<string name="action_sort_done">תאריך סיום</string>
<string name="action_sort_added">תאריך הוספה</string>
<string name="action_sort_percent">אחוז ירדו</string>
<string name="action_sort_downspeed">מהירות הורדה</string>
<string name="action_sort_upspeed">מהירות העלאה</string>
<string name="action_sort_ratio">יחס</string>
<string name="action_sort_size">גודל</string>
<string name="action_filter">סנן לפי</string>
<string name="action_settings">הגדרות</string>
<string name="action_help">עזרה</string>
<string name="action_start">התחל</string>
<string name="action_start_default">התחל במצב רגיל</string>
<string name="action_start_forced">התחל במצב כפייה</string>
<string name="action_startall">התחל הכל</string>
<string name="action_stop">עצור</string>
<string name="action_stopall">עצור הכל</string>
<string name="action_resume">המשך</string>
<string name="action_resumeall">המשך הכל</string>
<string name="action_pause">השהה</string>
<string name="action_pauseall">השהה הכל</string>
<string name="action_remove">מחק</string>
<string name="action_remove_default">מחק טורנט בלבד</string>
<string name="action_remove_withdata">מחק את הטורנט והקבצים</string>
<string name="action_setlabel">שים תווית</string>
<string name="action_updatetrackers">עדכן טרקרים</string>
<string name="action_changelocation">שנה מיקום הורדה</string>
<string name="action_forcerecheck">בדוק קבצים שוב</string>
<string name="action_priority_off">כבוי</string>
<string name="action_priority_low">נמוך</string>
<string name="action_priority_normal">רגיל</string>
<string name="action_priority_high">גבוהה</string>
<string name="action_remoteplay">הפעל באמצעות VLC מרחוק</string>
<string name="action_download">הורד באמצעות FTP/S</string>
<string name="action_copytoclipboard">העתק ללוח</string>
<string name="action_showdetails">הצג פרטים</string>
<string name="action_openwebsite">פתח את האתר</string>
<string name="action_removesettings">הסר</string>
<string name="action_visitwebsite">בקר באתר שלנו</string>
<string name="action_close">סגור</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s מאפשר לך לנהל את לקוח הטורנט שלך, בבית או בסידבוקס. להגדיר דברים יכול להיות קצת מעצבן, אבל אנחנו מציעים לך מדריך צעד-אחר-צעד ומבטיחים לך שזה שווה את את זה!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">מחובר, אבל אין טורנטים במצב סינון זה</string>
<string name="navigation_emptydetails">בחר טורנט לעוד מידע</string>
<string name="navigation_servers">שרתים</string>
<string name="navigation_status">מצב</string>
<string name="navigation_labels">תוויות</string>
<string name="navigation_status_showall">הכל</string>
<string name="navigation_status_onlydown">מוריד</string>
<string name="navigation_status_onlyup">מעלה</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">פעיל</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">לא פעיל</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d טורנטים נבחרו</item>
<item quantity="other">%1$d טורנטים נבחרו</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d קבצים נבחרו</item>
<item quantity="other">%1$d קבצים נבחרו</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">בחר הכל</string>
<string name="navigation_selectfinished">בחר את כל המושלמים</string>
<string name="navigation_invertselection">הפוך בחירה</string>
<string name="navigation_pickserver">הוסף טורנט ל...</string>
<string name="status_status">סטטוס %1$s</string>
<string name="status_waiting">מחכה לבדיקה...</string>
<string name="status_checking">בדוק קבצים...</string>
<string name="status_waitingtodl">מחכה להורדה %s</string>
<string name="status_error">שגיאה...</string>
<string name="status_size1">%1$s מ %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, הועלו %2$s</string>
<string name="status_sincedate">מאז %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">סיום משוער: %1$s</string>
<string name="status_ofsize">מ %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">זמן סיום לא ידוע</string>
<string name="status_ratio">יחס: %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s מתוך %2$s מעלים</string>
<string name="status_leechers">%1$s מתוך %2$s מורידים</string>
<string name="status_downloading">מוריד</string>
<string name="status_seeding">משתף</string>
<string name="status_paused">מושהה</string>
<string name="status_queued">ממתין</string>
<string name="status_stopped">מופסק</string>
<string name="status_unknown">מצב לא ידוע</string>
<string name="status_priority_off">לא ירד</string>
<string name="status_priority_low">עדיפות נמוכה</string>
<string name="status_priority_normal">עדיפות רגילה</string>
<string name="status_priority_high">עדיפות גבוהה</string>
<string name="status_trackers">טרקרים</string>
<string name="status_errors">שגיאות</string>
<string name="status_files">קבצים</string>
<string name="status_maxspeed">מהירויות העלאה מקסימלית</string>
<string name="status_maxspeed_down">הגבלת מהירות הורדה</string>
<string name="status_maxspeed_up">הגבלת מהירות העלאה</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">איפוס</string>
<string name="status_update">עדכון</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">נוסף טורנט חדש</item>
<item quantity="other">%1$s טורנטים חדשים נוספו</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">הטורנט הסתיים</item>
<item quantity="other">%1$s טורנטים הסתיימו</item>
</plurals>
<string name="labels_showall">כל התוויות</string>
<string name="labels_unlabeled">ללא תווית</string>
<string name="labels_newlabel">תווית חדשה</string>
<string name="labels_no_support">הגדרת תווית אינה נתמכת על-ידי הלקוח שלך</string>
<string name="status_label_pick">בחר תווית</string>
<string name="status_label_new">תווית חדשה</string>
<string name="status_label_remove">הסר תווית</string>
<string name="result_added">%1$s נוספו (רענן)</string>
<string name="result_removed">%1$s הוסרו</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s הוסרו ונמחקו קבציהם</string>
<string name="result_resumed">%1$s חודשו (רענן)</string>
<string name="result_stopped">%1$s נעצרו (רענן)</string>
<string name="result_started">%1$s התחילו (רענן)</string>
<string name="result_paused">%1$s הושהו (רענן)</string>
<string name="result_paused_all">הטורנט הושהה (רענן)</string>
<string name="result_resumed_all">הטורנט חודש (רענן)</string>
<string name="result_stopped_all">הטורנט נעצר (רענן)</string>
<string name="result_started_all">הטורנט הופעלו (רענן)</string>
<string name="result_trackersupdated">הטרקרים עודכנו</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d פריטים נבחרו</item>
<item quantity="other">%1$d פריטים נבחרו</item>
</plurals>
<string name="widget_loading">טוען...</string>
<string name="widget_sortby">ממוין לפי</string>
<string name="widget_reversesortorder">הפוך את הרשימה</string>
<string name="widget_usedarktheme">השתמש בעיצוב כהה</string>
<string name="widget_done">סיים</string>
<string name="pref_servers">שרתים</string>
<string name="pref_addserver">הוסף שרת חדש</string>
<string name="pref_addseedbox">הוסף סיידבוקס</string>
<string name="pref_defaultserver">שרת ברירת המחדל</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">שימוש אחרון</string>
<string name="pref_rssfeeds">הזנות RSS</string>
<string name="pref_others">הגדרות נוספות</string>
<string name="pref_confirmremove">האם אתה בטוח שברצונך להסיר?</string>
<string name="pref_name">שם</string>
<string name="pref_cookies">קובצי Cookie</string>
<string name="pref_reqauth">דרוש אימות</string>
<string name="pref_reqauth_info">פתח קישור בדפדפן כדי להתחבר</string>
<string name="pref_alarmrssnew">הודעה על פריט חדש</string>
<string name="pref_servertype">סוג שרת</string>
<string name="pref_address">IP או כתובת</string>
<string name="pref_port">פורט</string>
<string name="pref_user">שם משתמש</string>
<string name="pref_pass">סיסמה</string>
<string name="pref_extrapassword">סיסמה (עבור deluge)</string>
<string name="pref_secret">הוסף token</string>
<string name="pref_advanced">הגדרות מתקדמות</string>
<string name="pref_folder">תיקיה</string>
<string name="pref_folder_info">בדרך כלל ריק</string>
<string name="pref_optional">הגדרות אופציונליות</string>
<string name="pref_alarmdone">הודעה על סיום</string>
<string name="pref_alarmdone_info">התרע שטורנט מסתיים</string>
<string name="pref_alarmnew">התרע על טורנט חדש</string>
<string name="pref_alarmnew_info">התרע שנוסף טורנט חדש</string>
<string name="pref_os">מערכת הפעלה על השרת</string>
<string name="pref_downdir">תיקיית הורדה</string>
<string name="pref_timeout">זמן לחיבור</string>
<string name="pref_timeout_info">כמה זמן לחכות לחיבור עד לביטול החיבור</string>
<string name="pref_ftpurl">כתובת שרת FTP/S</string>
<string name="pref_ftpurl_into">לדוגמא: ftp://username@myserver/downloads</string>
<string name="pref_ftppass">סיסמת השרת FTP/S</string>
<string name="pref_disableauth">ללא אימות</string>
<string name="pref_disableauth_info">התחברות אנונומית</string>
<string name="pref_sslenable">השתמש בSSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">התחבר באמצעות HTTPS</string>
<string name="pref_sslkey">חתימת SSL מותאמת אישית (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">אפשר חיבורים רק עם מפתח זה</string>
<string name="pref_sslacceptall">אפשר את כל התעודות SSL</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">אפשר את כל החיבורים</string>
<string name="pref_background">התרעות ברקע</string>
<string name="pref_notifications_rss">אפשר התרעות RSS</string>
<string name="pref_notifications_torrent">אפשר התרעות על טורנטים</string>
<string name="pref_notifications_info">הפעל שירות ברקע</string>
<string name="pref_notifyinterval">תדירות</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">כל כמה זמן לבדוק את ה־RSS</string>
<string name="pref_notifysound">שמע</string>
<string name="pref_notifyvibrate">רטט</string>
<string name="pref_notifyled">צבע נורת התראה</string>
<string name="pref_notifyled_info">רק עם המכשיר תומך בכך</string>
<string name="pref_adw">תמיכה בהתראות של AWM (לאנצר)</string>
<string name="pref_adw_info">הראה את מספר הטורנטים ב־ADW לאנצר</string>
<string name="pref_system">מערכת</string>
<string name="pref_autorefresh">רענון אוטומטי</string>
<string name="pref_autorefresh_info">כל כמה שניות לרענן את המידע</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>מבוטל</item>
<item>2 שניות</item>
<item>5 שניות</item>
<item>10 שניות</item>
<item>30 שניות</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">טורנט רדום נחשב ללא פעיל</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">טורנטים שמהירותם 0KB/s (לא מורידים משתפים) יחשבו לכבויים</string>
<string name="pref_checkupdates">בדוק עדכונים</string>
<string name="pref_checkupdates_info">בדוק באתר (transdroid.org) את הגרסה האחרונה</string>
<string name="pref_usedarktheme">השתמש בערכת נושא כהה</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">מחייב הפעלה מחדש כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף</string>
<string name="pref_clearsearch">נקה היסטורית חיפוש</string>
<string name="pref_clearsearch_success">היסטורית חיפוש נמחקה</string>
<string name="pref_import">יבא הגדרות</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s ינסה ליבא שרתים, מנועי חיפוש, RSS והגדרות מערכת מ: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">ההגדרות הובאו בהצלחה</string>
<string name="pref_export">יצא הגדרות</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s ייצא שרתים (כולל סיסמאות), מנועי חיפוש, RSS והגדרות מערכת לקובץ: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">היצוא בוצע בהצלחה</string>
<string name="pref_help">עזרה</string>
<string name="pref_sendlog">שלח יומן שגיאות</string>
<string name="pref_sendlog_info">קבל תמיכה או דווח על באג</string>
<string name="pref_installhelp">צפה במדריך התקנה</string>
<string name="pref_installhelp_info">באתר - transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">שינויים אחרונים</string>
<string name="pref_about">אודות %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">הוסף %1$s סידבוקס</string>
<string name="pref_seedbox_client">לקוח טורנט</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">תוכנת הטורנט אליה תרצה להתחבר</string>
<string name="pref_seedbox_server">כתובת שרת</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">לדוגמא: eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">לדוגמא: semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">לדוגמא: desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">לדוגמא: 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>דקה</item>
<item>10 דקות</item>
<item>חצי שעה</item>
<item>שעה</item>
<item>3 שעות</item>
<item>12 שעות</item>
<item>24 שעות</item>
</string-array>
<string name="error_torrentfile">לא יכול לקרוא את קובץ הטורנט</string>
<string name="error_parsingrss">שגיאה בניתוח RSS</string>
<string name="error_norssfeed">כתובת הRSS אינה פיד RSS</string>
<string name="error_media_not_available">הכרטיס זיכרון לא מאפשר קריאה\כתיבה</string>
<string name="error_file_not_found">קובץ ההגדרות לא נמצא</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">לא יכול לכתוב לקובץ הגדרות</string>
<string name="error_notanumber">כתוב מספר חיובי לשתי המהיריות</string>
<string name="error_notalabel">בבקשה כתוב תווית קיימת או בחר מהרשימה</string>
<string name="error_stillloadingdetails">המתן שפרטי הטורנט יטענו</string>
<string name="error_noftpapp">לא נמצאה אפליקציה שיכולה להוריד %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">גרסה חדשה של Transdroid זמינה להורדה</string>
<string name="update_search_newversion">מנוע חיפוש טורנטים חדש זמין</string>
<string name="update_updateto">אתה יכול לעדכן ל %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">כמה ספריות\קודים שומשו לפרויקט הזה:</string>
<string name="system_description">נהל את הטורנטים שלך מהפלאפון</string>
</resources>

290
app/src/main/res/values-hu/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">Vonalkód olvasása</string>
<string name="action_search">Keresés</string>
<string name="action_refresh">Frissít</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Teknős mód bekapcsolása</string>
<string name="action_disableturtle">Teknős mód kikapcsolása</string>
<string name="action_sort">Lista sorrend</string>
@ -31,32 +32,44 @@ @@ -31,32 +32,44 @@
<string name="action_sort_status">Állapot</string>
<string name="action_sort_done">Befejezés dátuma</string>
<string name="action_sort_added">Hozzáadás dátuma</string>
<string name="action_sort_upspeed">Feltöltés sebessége</string>
<string name="action_sort_percent">Százalék letöltve</string>
<string name="action_sort_downspeed">Letöltési sebesség</string>
<string name="action_sort_upspeed">Feltöltési sebesség</string>
<string name="action_sort_ratio">Arány</string>
<string name="action_sort_size">Méret</string>
<string name="action_filter">Lista szűrése</string>
<string name="action_settings">Beállítások</string>
<string name="action_help">Segítség</string>
<string name="action_start">Indítás</string>
<string name="action_start_default">Normál indítás</string>
<string name="action_start_forced">Indítás erőszakkal</string>
<string name="action_start_forced">Erőltetett indítás</string>
<string name="action_startall">Összes indítása</string>
<string name="action_stop">Megállítás</string>
<string name="action_stopall">Összes megállítása</string>
<string name="action_resume">Folytatás</string>
<string name="action_resumeall">Összes folytatása</string>
<string name="action_pause">Szünet</string>
<string name="action_pauseall">Összes szüneteltetése</string>
<string name="action_remove">Eltávolít</string>
<string name="action_remove_default">Torrent eltávolítása</string>
<string name="action_remove_withdata">Eltávolítás és adatok törlése</string>
<string name="action_setlabel">Címke beállítása</string>
<string name="action_updatetrackers">Trackerek frissítése</string>
<string name="action_changelocation">Tárolóhely módosítása</string>
<string name="action_forcerecheck">Adatok erőltetett újraellenőrzése</string>
<string name="action_priority_off">Ki</string>
<string name="action_priority_low">Alacsony</string>
<string name="action_priority_normal">Normál</string>
<string name="action_priority_high">Magas</string>
<string name="action_remoteplay">Távoli lejátszás VLC-ben</string>
<string name="action_download">Letöltés (S)FTP használatával</string>
<string name="action_download">Letöltés FTP(S) használatával</string>
<string name="action_copytoclipboard">Másolás a vágólapra</string>
<string name="action_showdetails">Adatok megjelenítése</string>
<string name="action_openwebsite">Weboldal megnyitása</string>
<string name="action_useassearch">Használat új keresésként</string>
<string name="action_removesettings">Beállítások törlése</string>
<string name="action_visitwebsite">transdroid.org meglátogatása</string>
<string name="action_close">Bezárás</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s lehetővé teszi az otthoni gépeden futó torrent kliens figyelését és menedzselését. A beállítás egy kicsit trükkös, de lépésről-lépésre végigvezetünk rajta, hidd el, menni fog!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Csatlakozva, de nincs a jelenlegi szűrésnek megfelelő torrent</string>
<string name="navigation_emptydetails">Válassz egy torrentet az adatok megjelenítéséhez</string>
@ -68,17 +81,280 @@ @@ -68,17 +81,280 @@
<string name="navigation_status_onlyup">Feltöltés</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktív</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktív</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent kiválasztva</item>
<item quantity="other">%1$d torrentek kiválasztva</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d fájl kiválasztva</item>
<item quantity="other">%1$d fájlok kiválasztva</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Mindent kiválaszt</string>
<string name="navigation_selectfinished">Befejezettek kiválasztása</string>
<string name="navigation_invertselection">Kijelölés megfordítása</string>
<string name="navigation_pickserver">Torrent hozzáadása&#8230;</string>
<string name="status_status">ÁLLAPOT: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Várakozás &#8230; ellenőrzésére</string>
<string name="status_checking">Helyi adatok ellenőrzése &#8230;</string>
<string name="status_waiting">Várakozás ellenőrzésre&#8230;</string>
<string name="status_checking">Helyi adatok ellenőrzése&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Várakozás %s letöltésére</string>
<string name="status_error">Hiba&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s BÓL %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size1">%1$s / %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, FELTÖLTVE %2$s</string>
<string name="status_sincedate">%1$s ÓTA</string>
<string name="status_ofsize"> %1$s BÓL</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">/ %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">ISMERETLEN ETA</string>
<string name="status_ratio">ARÁNY %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s / %2$s SEEDER</string>
<string name="status_leechers">%1$s / %2$s LEECHER</string>
<string name="status_downloading">Letöltés</string>
<string name="status_seeding">Seedelés</string>
<string name="status_paused">Szüneteltetve</string>
<string name="status_queued">Sorba állítva</string>
<string name="status_stopped">Megállítva</string>
<string name="status_unknown">Ismeretlen állapot</string>
<string name="status_priority_off">Nem letöltött</string>
<string name="status_priority_low">Alacsony prioritás</string>
<string name="status_priority_normal">Normál prioritás</string>
<string name="status_priority_high">Magas prioritás</string>
<string name="status_trackers">TRACKEREK</string>
<string name="status_errors">HIBÁK</string>
<string name="status_files">FÁJLOK</string>
<string name="status_maxspeed">Maximum átviteli sebességek</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAX LETÖLTÉS</string>
<string name="status_maxspeed_up">MAX FELTÖLTÉS</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Visszaállítás</string>
<string name="status_update">Frissítés</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Új torrent hozzáadva</item>
<item quantity="other">%1$s új torrent hozzáadva</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrent befejezve</item>
<item quantity="other">%1$s torrent befejezve</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s hozzáadott, %2$s kész torrent</item>
<item quantity="other">%1$s hozzáadottak, %2$s kész torrentek</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s és egyebek</string>
<string name="labels_showall">Összes címke</string>
<string name="labels_unlabeled">Címkézetlen</string>
<string name="labels_newlabel">Új címke</string>
<string name="labels_no_support">A kliensed nem támogatja címkék hozzáadását</string>
<string name="status_label_pick">VÁLASSZ CÍMKÉT</string>
<string name="status_label_new">ÚJ CÍMKE</string>
<string name="status_label_remove">Címke eltávolítása</string>
<string name="status_label_hint">Pl. filmek vagy linux</string>
<string name="result_added">%1$s hozzáadva (frissítés)</string>
<string name="result_removed">%1$s eltávolítva</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s eltávolítva és az adatok törölve</string>
<string name="result_resumed">%1$s folytatva (frissítés)</string>
<string name="result_stopped">%1$s megállítva (frissítés)</string>
<string name="result_started">%1$s elindítva (frissítés)</string>
<string name="result_paused">%1$s szüneteltetve (frissítés)</string>
<string name="result_paused_all">Torrentek szüneteltetve (frissítés)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrentek folytatva (frissítés)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrentek megállítva (frissítés)</string>
<string name="result_started_all">Torrentek elindítva (frissítés)</string>
<string name="result_trackersupdated">Trackerek frissítve</string>
<string name="result_labelset">Címke beállítva: \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Címke eltávolítva</string>
<string name="result_recheckedstarted">%1$s adat ellenőrzése</string>
<string name="result_locationset">Torrent áthelyezve ide: \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Fájl prioritások frissítve</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maximum átviteli sebességek beállítva</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrent keresés</string>
<string name="search_queryonsite">%1$s itt: %2$s</string>
<string name="search_hint">Keresés torrentekre</string>
<string name="search_noresults">Nincs találat</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Ez a funkció a Torrent Search modul egyszeri telepítését igényli. Kattints a letöltés lehetőségre a telepítő csomag (apk) beszerzéséhez a transdroid.org-ról és indítsd újra a keresésed.</string>
<string name="search_download">Letöltő modul</string>
<string name="search_openingdetails">Részletek megnyitása ehhez: %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">A vonalkódolvasó nem található. Szeretnéd telepíteni a Play Store-ból?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Nem található kompatibilis fájlkezelő. Szeretnéd telepíteni az IO File Manager-t a Play Store-ból?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d eredmény kiválasztva</item>
<item quantity="other">%1$d eredmény kiválasztva</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS hírforrások</string>
<string name="rss_nosettings">Még nem adtál hozzá megfigyelendő RSS hírforrásokat. A torrent-specifikus RSS hírforrások frissen tartanak az új kiadásokkal, és az új elemekről is értesítést kapsz.</string>
<string name="rss_noselection">Válassz egy RSS forrást az új elemek megtekintéséhez</string>
<string name="rss_empty">Az RSS hírforrás nem érhető el vagy nem tartalmaz elemeket</string>
<string name="rss_notloaded">Sajnálom, kérlek várj amíg az RSS hírforrás be nem töltődik</string>
<string name="rss_error">Sajnálom, ezt az RSS hírforrást jelenleg nem lehet betölteni</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d elem kiválasztva</item>
<item quantity="other">%1$d elem kiválasztva</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Új torrent érhető el RSS hírforrásból</item>
<item quantity="other">%1$s új torrent érhető el RSS hírforrásból</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Új torrentek ehhez: %1$s</string>
<string name="widget_loading">Betöltés&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Transdroid megnyitása</string>
<string name="widget_filter">Szerver nézet</string>
<string name="widget_lookfeel">MEGJELENÉS &amp; MŰKÖDÉS</string>
<string name="widget_sortby">RENDEZÉSI SORREND</string>
<string name="widget_reversesortorder">Fordított sorrend</string>
<string name="widget_showstatusview">Kiszolgáló állapota a címe helyett</string>
<string name="widget_usedarktheme">Sötét téma használata (nincs előnézet)</string>
<string name="widget_done">KÉSZ</string>
<string name="pref_servers">Szerverek</string>
<string name="pref_addserver">Új szerver hozzáadása</string>
<string name="pref_addseedbox">Seedbox hozzáadása</string>
<string name="pref_defaultserver">Alapértelmezett szerver</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Utoljára használt</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Kérdezz rá torrent hozzáadásakor</string>
<string name="pref_searchsites">Keresőoldalak</string>
<string name="pref_setsearchsite">Alapértelmezett webhely beállítása</string>
<string name="pref_addwebsearch">Kereső weboldal hozzáadása</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS hírfolyamok</string>
<string name="pref_addrssfeed">RSS hírfolyam hozzáadása</string>
<string name="pref_others">Egyéb beállítások</string>
<string name="pref_confirmremove">Biztosan el akarod távolítani ezeket a beállításokat?</string>
<string name="pref_name">Név</string>
<string name="pref_name_optional">Választható név</string>
<string name="pref_searchurl">Közvetlen URL keresés</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s lecserélésre kerül a keresési szövegre</string>
<string name="pref_cookies">Sütik</string>
<string name="pref_cookies_info">Opcionális; használd a key1=value1;key2=value2 formátumot</string>
<string name="pref_feedurl">Hírfolyam URL</string>
<string name="pref_reqauth">Hitelesítést igényel</string>
<string name="pref_reqauth_info">Linkek megnyitása a böngészőben felhasználói belépéshez</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Új értesítés</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Értesíts amikor új torrentek jellenek meg</string>
<string name="pref_servertype">Szerver típus</string>
<string name="pref_address">IP vagy host név</string>
<string name="pref_port">Port szám</string>
<string name="pref_user">Felhasználónév</string>
<string name="pref_pass">Jelszó</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge weboldal jelszó</string>
<string name="pref_secret">Titkos token</string>
<string name="pref_advanced">Haladó beállítások</string>
<string name="pref_localaddress">Helyi IP vagy host</string>
<string name="pref_localaddress_info">Ha a megadott helyi hálózathoz kapcsolódik</string>
<string name="pref_localport">Helyi port száma</string>
<string name="pref_localnetwork">Helyi hálozat</string>
<string name="pref_localnetwork_info">A kiszolgáló helyi hálózati SSID-je</string>
<string name="pref_folder">Mappa</string>
<string name="pref_folder_info">Általában üres</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI csatlakozási pont</string>
<string name="pref_optional">Opcionális beállítások</string>
<string name="pref_alarmdone">Befejezett értesítés</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Értesíts amikor a torrent elkészült</string>
<string name="pref_alarmnew">Új torrent értesítés</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Értesíts ha egy új torrent került hozzáadásra</string>
<string name="pref_os">Szerver OS</string>
<string name="pref_downdir">Letöltési hely</string>
<string name="pref_downdir_info">Teljes útvonal kézi beállítása a távoli kapcsolatokhoz</string>
<string name="pref_timeout">Kapcsolat időtúllépés</string>
<string name="pref_timeout_info">Ennyi másodperc várakozás kapcsolódási kísérlet megszakítása előtt</string>
<string name="pref_ftpurl">Alap FTP(S) url</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Például ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP(S) jelszó</string>
<string name="pref_disableauth">Tiltsa le a hitelesítést</string>
<string name="pref_disableauth_info">Ne küldje el a felhasználónevet és a jelszót</string>
<string name="pref_sslenable">SSL használata</string>
<string name="pref_sslenable_info">Kapcsolódás https használatával</string>
<string name="pref_sslkey">Egyéni SSL ujjlenyomat (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Engedély csak a megadott tanúsítványú kapcsolatokhoz</string>
<string name="pref_sslacceptall">Fogadjon el minden SSL tanúsítványt</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Minden kapcsolat engedélyre bármilyen ujjlenyomattól</string>
<string name="pref_background">Háttér értesítések</string>
<string name="pref_notifications_rss">RSS értesítések engedélyezése</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Torrent értesítések engedélyezése</string>
<string name="pref_notifications_info">Engedélyezi a háttérben futó szolgáltatást</string>
<string name="pref_notifyinterval">Intervallum</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Milyen gyakran ellenőrizze az RSS hírfolyamot vagy a torrenteket</string>
<string name="pref_notifysound">Értesítési hang</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Rezgés</string>
<string name="pref_notifyled">LED színe</string>
<string name="pref_notifyled_info">Ha az eszközöd támogatja</string>
<string name="pref_adw">AWD értesítések támogatása</string>
<string name="pref_adw_info">Torrent számláló mutatása ADW Launcher-ben</string>
<string name="pref_system">Rendszer</string>
<string name="pref_autorefresh">Automatikus frissítés</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Főképernyő frissítése megadott időközönként</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Letiltva</item>
<item>2 másodperc</item>
<item>5 másodperc</item>
<item>10 másodperc</item>
<item>30 másodperc</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Alvó torrentek inaktívként kezelése</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">A torrentek amelyek 0KB/s sebességűek (nincs adatátvitel) szűrésnél inaktívként fognak megjelenni</string>
<string name="pref_checkupdates">Frissítések ellenőrzése</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Ellenőrizd transdroid.org oldalt az utolsó programverzióért</string>
<string name="pref_usedarktheme">Használd a sötét UI témát</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Változtatáshoz újraindítást igényel</string>
<string name="pref_clearsearch">Keresési előzmények törlése</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Keresési előzmények törölve</string>
<string name="pref_import">Beállítások importálása</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s megpróbálja importálni a szerver, web keresés, RSS és rendszer beállításokat innen: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Beállítások sikeresen importálva</string>
<string name="pref_export">Beállítások exportálása</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s exportálni fogja a szerver (jelszavakat is), web keresés, RSS és rendszer beállításokat a következő, egyszerű szöveges JSON fájlba: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Beállítások sikeresen exportálva</string>
<string name="pref_help">Transdroid súgó</string>
<string name="pref_sendlog">Hibajelentés küldése</string>
<string name="pref_sendlog_info">Támogatás kérése vagy hiba jelentése</string>
<string name="pref_installhelp">Telepítési útmutató megtekintése</string>
<string name="pref_installhelp_info">Elérhető a transdroid.org/download oldalon</string>
<string name="pref_changelog">Legutóbbi módosítások</string>
<string name="pref_about">Névjegy %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">%1$s seedbox hozzáadása</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrent kliens</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Kapcsolódott kliens</string>
<string name="pref_seedbox_server">Szerver cím</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Például eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Például semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Például desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Nem lehet letölteni a Xirvik SCGI mappa beállításait; próbálja meg újra később, vagy javítsa ki a szerver címének beállításait</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Például 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 perc</item>
<item>10 perc</item>
<item>30 perc</item>
<item>1 óra</item>
<item>3 óra</item>
<item>12 óra</item>
<item>1 nap</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Hiba a kommunikáció közben; ellenőrizd a kapcsolatot</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Belső hiba történt a kérés során</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Hiba történt a szerver válaszának elemzésében (kérlek ellenőrizd a beállításaidat)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">A webes felület nem csatlakozik egy futó szolgáltatáshoz</string>
<string name="error_401">Hozzáférés megtagadva (kérlek ellenőrizd a beállításaidat)</string>
<string name="error_torrentfile">Nem olvasható a .torrent fájl</string>
<string name="error_parsingrss">Hiba az RSS hírfolyam elemzésekor</string>
<string name="error_invalid_url_form">Az URL nem megfelelően formázott</string>
<string name="error_invalid_search_url">A web keresési URL érvénytelen</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Nem érvényes a megadott IP cím vagy host név</string>
<string name="error_invalid_port_number">A port száma mindig numerikus</string>
<string name="error_invalid_directory">Könyvtár elérési út egy / vagy \ jellel végződik</string>
<string name="error_invalid_timeout">Az időtúllépés nem lehet üres és csak pozitív szám lehet</string>
<string name="error_notorrentfile">A keresés eredménye nem egy .torrent fájlra mutat</string>
<string name="error_no_url_enclosure">Az RSS feed elem nem adott URL elérést vagy link cimkét, ami a .torrent fájlra mutat</string>
<string name="error_no_link">Az RSS feed elem nem ad böngészhető linket</string>
<string name="error_norssfeed">Az URL nem (érvényes) RSS hírfolyam</string>
<string name="error_media_not_available">Az SD kártyán nem elérhető az olvasás/írás</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Úgy tűnik a fájl nem tartalmazza a(z) %1$s beállításokat</string>
<string name="error_file_not_found">A beállításokat tartalmazó fájl nem található</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Nem lehet írni a beállításokat tartalmazó fájlt</string>
<string name="error_notanumber">Kérlek pozitív számot adj meg mindkét sebességre</string>
<string name="error_notalabel">Kérlek érvényes címkét adj meg vagy válassz a listáról</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Kérlek várj amíg a torrent adatok betöltődnek</string>
<string name="error_noftpapp">Nem található alkalmazás a(z) %1$s letöltéséhez.</string>
<string name="update_app_newversion">Új Transdroid verzió elérhető</string>
<string name="update_search_newversion">Új Transdroid keresési modul elérhető</string>
<string name="update_updateto">Most már frissíthet erre a verzióra: %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Néhány kód/könyvtár ami a projektben használva volt:</string>
<string name="system_description">Kezeld torrentjeidet az Android eszközödről</string>
</resources>

110
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">Scansione codice a barre</string>
<string name="action_search">Cerca</string>
<string name="action_refresh">Aggiorna</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Abilita banda alternativa</string>
<string name="action_disableturtle">Disabilita banda alternativa</string>
<string name="action_sort">Ordine lista</string>
@ -31,8 +32,11 @@ @@ -31,8 +32,11 @@
<string name="action_sort_status">Stato</string>
<string name="action_sort_done">Data fine</string>
<string name="action_sort_added">Data inserimento</string>
<string name="action_sort_percent">Percentuale scaricata</string>
<string name="action_sort_downspeed">Velocità di download</string>
<string name="action_sort_upspeed">Velocità invio</string>
<string name="action_sort_ratio">Rapporto</string>
<string name="action_sort_size">Dimensione</string>
<string name="action_filter">Filtra lista</string>
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="action_help">Aiuto</string>
@ -59,36 +63,49 @@ @@ -59,36 +63,49 @@
<string name="action_priority_high">Alta</string>
<string name="action_remoteplay">Avvio remoto su VLC</string>
<string name="action_download">Download attraverso (S)FTP</string>
<string name="action_copytoclipboard">Copia negli appunti</string>
<string name="action_showdetails">Visualizza dettagli</string>
<string name="action_openwebsite">Apri pagina WEB</string>
<string name="action_useassearch">Usa come nuova ricerca</string>
<string name="action_removesettings">Rimuovi Impostazioni</string>
<string name="action_visitwebsite">Visita transdroid.org</string>
<string name="action_close">Chiudi</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s consente di monitorare e controllare il tuo client torrent. Impostare alcune cose potrebbe essere un pò difficile, ma noi offriamo una guida step-by-spep e la promessa che ne è valsa la pena!</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s permette di monitorare e controllare il tuo client torrent. Impostare alcuni parametri potrebbe essere un pò difficile, ma abbiamo preparato una guida passo-passo e la promessa che ne sarà valsa la pena!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Collegato, ma nessun torrent attivo con questo filtro impostato</string>
<string name="navigation_emptydetails">Seleziona un torrent per vedere i dettagli</string>
<string name="navigation_servers">SERVER</string>
<string name="navigation_status">STATO</string>
<string name="navigation_labels">ETICHETTE</string>
<string name="navigation_status_showall">Tutti</string>
<string name="navigation_status_onlydown">In Download</string>
<string name="navigation_status_onlyup">In Upload</string>
<string name="navigation_status_onlydown">In download</string>
<string name="navigation_status_onlyup">In upload</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Attivi</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inattivi</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent selezionato</item>
<item quantity="other">%1$d torrent selezionati</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d file selezionato</item>
<item quantity="other">%1$d file selezionati</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Seleziona tutti</string>
<string name="navigation_selectfinished">Selezione finita</string>
<string name="navigation_invertselection">Inverti selezione</string>
<string name="navigation_pickserver">Aggiungi torrent a&#8230;</string>
<string name="status_status">STATO: %1$s</string>
<string name="status_waiting">In attesa di verificare&#8230;</string>
<string name="status_waiting">In attesa di verifica&#8230;</string>
<string name="status_checking">Verifica dati locali&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">In attesa di scaricare %s</string>
<string name="status_error">Errore&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s DI %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, INVIATO %2$s</string>
<string name="status_sincedate">DAL %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">Tempo rimanente %1$s</string>
<string name="status_ofsize">DI %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">ETA SCONOSCIUTO</string>
<string name="status_ratio">RAPPORTO %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s DI %2$s SEEDER</string>
<string name="status_leechers">%1$s DI %2$s LEECHER</string>
<string name="status_downloading">In download</string>
@ -101,10 +118,28 @@ @@ -101,10 +118,28 @@
<string name="status_priority_low">Priorità bassa</string>
<string name="status_priority_normal">Priorità normale</string>
<string name="status_priority_high">Priorità alta</string>
<string name="status_trackers">TRACKER</string>
<string name="status_errors">ERRORI</string>
<string name="status_files">FILE</string>
<string name="status_maxspeed">Massima velocità di trasferimento</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAX DOWNLOAD</string>
<string name="status_maxspeed_up">MAX UPLOAD</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Reset</string>
<string name="status_update">Aggiorna</string>
<string name="status_service_andothers">%1$s e altri</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Nuovo torrent aggiunto</item>
<item quantity="other">%1$s nuovi torrent aggiunti</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrent completato</item>
<item quantity="other">%1$s torrent completati</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s torrent aggiunto, %2$s completato</item>
<item quantity="other">%1$s torrent aggiunti, %2$s completati</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s ed altri</string>
<string name="labels_showall">Tutte le etichette</string>
<string name="labels_unlabeled">Non etichettati</string>
<string name="labels_newlabel">Nuova etichetta</string>
@ -112,14 +147,14 @@ @@ -112,14 +147,14 @@
<string name="status_label_pick">SCEGLI UN\'ETICHETTA</string>
<string name="status_label_new">NUOVA ETICHETTA</string>
<string name="status_label_remove">Rimuovi etichetta</string>
<string name="status_label_hint">Es. film o linux</string>
<string name="result_added">%1$s aggiungto (in aggiornamento)</string>
<string name="status_label_hint">Es: film oppure linux</string>
<string name="result_added">%1$s aggiunto (in aggiornamento)</string>
<string name="result_removed">%1$s rimosso</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s rimosso e dati eliminati</string>
<string name="result_resumed">%1$s ripreso (in aggiornamento)</string>
<string name="result_stopped">%1$s fermato (in aggiornamento)</string>
<string name="result_started">%1$s avviato (in aggiornamento)</string>
<string name="result_paused">%1$s in pausa(in aggiornamento)</string>
<string name="result_paused">%1$s in pausa (in aggiornamento)</string>
<string name="result_paused_all">Torrent in pausa (in aggiornamento)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrent ripreso (in aggiornamento)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrent fermato (in aggiornamento)</string>
@ -135,16 +170,31 @@ @@ -135,16 +170,31 @@
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' su %2$s</string>
<string name="search_hint">Cerca torrent</string>
<string name="search_noresults">Nessun risultato</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Questa funzione richiede l\'installazione del modulo di ricerca dei torrent. Clicca download per prelevare e installare il pacchetto (apk) da transdroid.org e riavvia la tua ricerca</string>
<string name="search_download">Modulo di download</string>
<string name="search_openingdetails">Apertura dettagli per %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Nessun scanner per barcode trovato. Vuoi cercarne uno sul Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Nessun gestore dei file trovato. Vuoi installare IO File Manager dal Play Store?</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Nessun lettore di codici a barre trovato. Vuoi cercarne uno su Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Nessun gestore dei file trovato. Vuoi installare IO File Manager da Play Store?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d risultato selezionato</item>
<item quantity="other">%1$d risultati selezionati</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">Feed RSS</string>
<string name="rss_nosettings">Non hai ancora definito nessun feed RSS nel tuo monitor, Inserendo un feed RSS sarai aggiornato quando una nuova release sarà rilasciata</string>
<string name="rss_noselection">Seleziona un feed RSS per vedere i dettagli</string>
<string name="rss_empty">Questo feed RSS non è avviabile o non contiene niente</string>
<string name="rss_notloaded">Attendi mentre carico il feed RSS</string>
<string name="rss_error">Mi spiace ma questo feed RSS non può essere caricato</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d elemento selezionato</item>
<item quantity="other">%1$d elementi selezionati</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Nuovo torrent da feed RSS disponibile</item>
<item quantity="other">%1$s nuovi torrent da feed RSS disponibili</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Nuovi torrent per %1$s</string>
<string name="widget_loading">Caricamento&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Apri Transdroid</string>
@ -155,11 +205,16 @@ @@ -155,11 +205,16 @@
<string name="widget_showstatusview">Stato del server anzichè il titolo</string>
<string name="widget_usedarktheme">Utilizza tema scuro (nessuna anteprima)</string>
<string name="widget_done">FINE</string>
<string name="pref_servers">Server</string>
<string name="pref_addserver">Aggiungi nuovo server</string>
<string name="pref_addseedbox">Aggiungi SeedBox</string>
<string name="pref_defaultserver">Server di default</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Ultimo utilizzato</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Chiedi quando aggiungere torrent</string>
<string name="pref_searchsites">Siti di ricerca</string>
<string name="pref_setsearchsite">Imposta nuovo sito</string>
<string name="pref_addwebsearch">Aggiungi sito di ricerca</string>
<string name="pref_rssfeeds">Feed RSS</string>
<string name="pref_addrssfeed">Aggiungi feed RSS</string>
<string name="pref_others">Altre impostazioni</string>
<string name="pref_confirmremove">Sei sicuro di voler rimuovere queste impostazioni?</string>
@ -167,12 +222,20 @@ @@ -167,12 +222,20 @@
<string name="pref_name_optional">Nome personale opzionale</string>
<string name="pref_searchurl">URL diretto per la ricerca</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s verrà rimpiazzato con la stringa di ricerca</string>
<string name="pref_cookies_info">Opzionale; usa key1=value1;key2=value2 format</string>
<string name="pref_cookies">Cookie</string>
<string name="pref_cookies_info">Opzionale; usa il formato key1=value1;key2=value2</string>
<string name="pref_feedurl">URL del feed</string>
<string name="pref_reqauth">Richiede autenticazione</string>
<string name="pref_reqauth_info">Apri il link nel browser web per il login</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Notifica i nuovi elementi</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Notifica quando sono rilasciati nuovi torrent</string>
<string name="pref_servertype">Tipo di server</string>
<string name="pref_address">IP o hostname</string>
<string name="pref_port">Porta</string>
<string name="pref_port">Numero porta</string>
<string name="pref_user">Nome utente</string>
<string name="pref_pass">Password</string>
<string name="pref_extrapassword">Password web di Deluge</string>
<string name="pref_secret">Token segreto</string>
<string name="pref_advanced">Impostazioni avanzate</string>
<string name="pref_localaddress">IP locale o host</string>
<string name="pref_localaddress_info">Quando sei collegato a questa specifica rete</string>
@ -184,7 +247,7 @@ @@ -184,7 +247,7 @@
<string name="pref_scgifolder">Punto di montaggio SCGI</string>
<string name="pref_optional">Paramentri opzionali</string>
<string name="pref_alarmdone">Notifiche quando finito</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Notifica quando un torrent ha finito</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Notifica quando un torrent viene completato</string>
<string name="pref_alarmnew">Notifica nuovi torrent</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Notifica quando viene aggiunto un torrent</string>
<string name="pref_os">Sistema operativo server</string>
@ -194,7 +257,7 @@ @@ -194,7 +257,7 @@
<string name="pref_timeout_info">Secondi prima di tentare una connessione dopo un aborto</string>
<string name="pref_ftpurl">Indirizzo base (S)FTP</string>
<string name="pref_ftpurl_into">per esempio ftp://me@server/download/</string>
<string name="pref_ftppass">(S)FTP password</string>
<string name="pref_ftppass">Password (S) FTP</string>
<string name="pref_disableauth">Disabilita autenticazione</string>
<string name="pref_disableauth_info">Non inviare username e password</string>
<string name="pref_sslenable">Usa SSL</string>
@ -203,7 +266,7 @@ @@ -203,7 +266,7 @@
<string name="pref_sslkey_info">Permetti solo connessioni con questo certificato</string>
<string name="pref_sslacceptall">Accetta tutti i certificati SSL</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Consenti tutte le connessioni da qualsiasi identificazione personale</string>
<string name="pref_background">Notifiche di backgroud</string>
<string name="pref_background">Notifiche in backgroud</string>
<string name="pref_notifications_rss">Abilita notifiche RSS</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Abilita notifiche Torrent</string>
<string name="pref_notifications_info">Abilita il servizio di background</string>
@ -211,8 +274,8 @@ @@ -211,8 +274,8 @@
<string name="pref_notifyinterval_info">Quante volte per controllare il server</string>
<string name="pref_notifysound">Suoni</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrazione</string>
<string name="pref_notifyled">LED</string>
<string name="pref_notifyled_info">Se supportato dal tuo device</string>
<string name="pref_notifyled">Colore LED</string>
<string name="pref_notifyled_info">Se supportato dal dispositivo</string>
<string name="pref_adw">Supporta le notifiche AWD</string>
<string name="pref_adw_info">Visualizza il contatore dei torrent nel AWD Launcher </string>
<string name="pref_system">Sistema</string>
@ -235,7 +298,7 @@ @@ -235,7 +298,7 @@
<string name="pref_clearsearch_success">La cronologia ricerche è stata cancellata</string>
<string name="pref_import">Importa impostazioni</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s cercherà di importare il server, la ricerca web, RSS e le impostazioni di sistema da: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Impostazioni imporate con successo</string>
<string name="pref_import_success">Impostazioni importate con successo</string>
<string name="pref_export">Esporta impostazioni</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s esporterà le impostazioni (comprese le password), i moduli di ricerca web, RSS e le impostazioni di sistema nel seguente file su modello JSON: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Impostazioni esportate con successo</string>
@ -243,12 +306,13 @@ @@ -243,12 +306,13 @@
<string name="pref_sendlog">Invia log di errori</string>
<string name="pref_sendlog_info">Chiedi supporto o riporta un bug</string>
<string name="pref_installhelp">Vedi le guide installate</string>
<string name="pref_installhelp_info">Disponibile di transdroid.org/download</string>
<string name="pref_installhelp_info">Disponibile su transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Ultimi cambiamenti</string>
<string name="pref_about">Informazioni su %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Aggiunta SeedBox %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_client">Client Torrent</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Client per connettersi a</string>
<string name="pref_seedbox_server">Indirizzo Server</string>
<string name="pref_seedbox_server">Indirizzo del server</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Esempio: eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Esempio: semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Esempio: desharedgbit001.xirvik.com</string>
@ -285,12 +349,12 @@ @@ -285,12 +349,12 @@
<string name="error_file_not_found">Le impostazioni non sono state trovate</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Non posso scrivere il file di impostazioni</string>
<string name="error_notanumber">Per cortesia inserisci un numero positivo</string>
<string name="error_notalabel">Per cortesia inserisci un\'etichetta valida o scegli una dalla lista</string>
<string name="error_notalabel">Per cortesia inserisci un\'etichetta valida o scegline una dalla lista</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Per cortesia attendi mentre i dettagli del torrent vengono caricati</string>
<string name="error_noftpapp">Nessuna applicazione trovata per il download di %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">Nuova versione di transdroid disponibile</string>
<string name="update_search_newversion">Nuovo modulo di ricerca disponibile</string>
<string name="update_updateto">Ora puoi aggiornare a %1$s</string>
<string name="update_updateto">Ora puoi aggiornare alla versione %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Alcune librerie e codici usati in questo progetto</string>
<string name="system_description">Amministra i tuoi torrent dal tuo device Android</string>
<string name="system_description">Amministra i tuoi torrent dal tuo dispositivo Android</string>
</resources>

39
app/src/main/res/values-ja/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">バーコードをスキャン</string>
<string name="action_search">検索</string>
<string name="action_refresh">更新</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">タートル・モードを有効</string>
<string name="action_disableturtle">タートル・モードを無効</string>
<string name="action_sort">リストをソート</string>
@ -31,9 +32,11 @@ @@ -31,9 +32,11 @@
<string name="action_sort_status">ステータス</string>
<string name="action_sort_done">完了日</string>
<string name="action_sort_added">追加日</string>
<string name="action_sort_percent">% ダウンロード</string>
<string name="action_sort_downspeed">ダウンロード・スピード</string>
<string name="action_sort_upspeed">アップロード・スピード</string>
<string name="action_sort_ratio">割合</string>
<string name="action_sort_size">サイズ</string>
<string name="action_filter">リストをフィルター</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="action_help">ヘルプ</string>
@ -60,6 +63,7 @@ @@ -60,6 +63,7 @@
<string name="action_priority_high"></string>
<string name="action_remoteplay">VLC でリモート再生</string>
<string name="action_download">FTP でダウンロード</string>
<string name="action_copytoclipboard">クリップボードにコピー</string>
<string name="action_showdetails">詳細を表示</string>
<string name="action_openwebsite">Web サイトを開く</string>
<string name="action_useassearch">新規検索として使用</string>
@ -77,9 +81,16 @@ @@ -77,9 +81,16 @@
<string name="navigation_status_onlyup">アップロード中</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">アクティブ</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">非アクティブ</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="other">%1$d torrent を選択</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="other">%1$d ファイルを選択</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">すべて選択</string>
<string name="navigation_selectfinished">完了を選択</string>
<string name="navigation_invertselection">選択を反転</string>
<string name="navigation_pickserver">Torrent を追加&#8230;</string>
<string name="status_status">ステータス: %1$s</string>
<string name="status_waiting">チェック待機中#8230</string>
<string name="status_checking">ローカルデータ・ベリファイ中&#8230;</string>
@ -111,8 +122,18 @@ @@ -111,8 +122,18 @@
<string name="status_maxspeed">最大転送速度</string>
<string name="status_maxspeed_down">最大ダウンロード</string>
<string name="status_maxspeed_up">最大アップロード</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/秒</string>
<string name="status_maxspeed_reset">リセット</string>
<string name="status_update">更新</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="other">%1$s の新しい Torrent を追加</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="other">%1$s Torrent が終了</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="other">%1$s 追加, %2$s 完了 Torrent</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s およびその他</string>
<string name="labels_showall">すべてのラベル</string>
<string name="labels_unlabeled">ラベルなし</string>
@ -144,17 +165,28 @@ @@ -144,17 +165,28 @@
<string name="search_queryonsite">%2$s の \'%1$s\'</string>
<string name="search_hint">Torrent の検索</string>
<string name="search_noresults">検索結果はありません</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">この機能は一度だけ Torrent 検索モジュールをインストールする必要があります。transdroid.org からパッケージ (apk) を取得してインストールするには、ダウンロードをクリックしてから、検索を再度行ってください。</string>
<string name="search_download">モジュールをダウンロード</string>
<string name="search_openingdetails">%1$s の詳細を開いています</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">バーコードスキャナーが見つかりません。Play Store からインストールしてもよろしいですか?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">互換性のあるファイルマネージャーが見つかりません。Play Store から IO File Manager をインストールしてもよろしいですか?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="other">%1$d の結果を選択</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS フィード</string>
<string name="rss_nosettings">RSS フィードがまだ定義されていません。Torrent 固有の RSS フィードは新しいリリースや新しいアイテムが通知されます。</string>
<string name="rss_noselection">新しいアイテムを表示するには RSS フィードを 1 つ選択してください</string>
<string name="rss_empty">RSS フィードは有効ではないか、アイテムが含まれていません</string>
<string name="rss_notloaded">RSS フィードがロードされるまでしばらくお待ちください</string>
<string name="rss_error">この RSS フィードはまだロードされていません</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="other">%1$d のアイテムを選択</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="other">%1$s の新しい RSS フィード Torrent</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">%1$s の新しい Torrent</string>
<string name="widget_loading">ロード中&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Transdroid を開く</string>
@ -168,6 +200,9 @@ @@ -168,6 +200,9 @@
<string name="pref_servers">サーバー</string>
<string name="pref_addserver">新しいサーバーを追加</string>
<string name="pref_addseedbox">シードボックスを追加</string>
<string name="pref_defaultserver">デフォルト・サーバー</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">最後に使用</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Torrent を追加する時に確認する</string>
<string name="pref_searchsites">サイトを検索</string>
<string name="pref_setsearchsite">デフォルト・サイトを設定</string>
<string name="pref_addwebsearch">Web 検索サイトを追加</string>
@ -184,11 +219,15 @@ @@ -184,11 +219,15 @@
<string name="pref_feedurl">フィード URL</string>
<string name="pref_reqauth">認証が必要</string>
<string name="pref_reqauth_info">ユーザーログインしてブラウザーでリンクを開きます</string>
<string name="pref_alarmrssnew">新しいアイテムの通知</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">新しい Torrent がリリースされた時に通知</string>
<string name="pref_servertype">サーバー種類</string>
<string name="pref_address">IP またはホスト名</string>
<string name="pref_port">ポート番号</string>
<string name="pref_user">ユーザー名</string>
<string name="pref_pass">パスワード</string>
<string name="pref_extrapassword">web パスワードを覆う</string>
<string name="pref_secret">秘密のトークン</string>
<string name="pref_advanced">拡張設定</string>
<string name="pref_localaddress">ローカル IP またはホスト名</string>
<string name="pref_localaddress_info">指定したローカル・ネットワークに接続した時</string>

73
app/src/main/res/values-ko/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">바코드 스캔</string>
<string name="action_search">검색</string>
<string name="action_refresh">새로고침</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">속도 제한 켜기</string>
<string name="action_disableturtle">속도 제한 끄기</string>
<string name="action_sort">목록 정렬</string>
@ -31,9 +32,11 @@ @@ -31,9 +32,11 @@
<string name="action_sort_status">상태</string>
<string name="action_sort_done">완료 날짜</string>
<string name="action_sort_added">추가 날짜</string>
<string name="action_sort_percent">다운로드 완료율 (%)</string>
<string name="action_sort_downspeed">다운로드 속도</string>
<string name="action_sort_upspeed">업로드 속도</string>
<string name="action_sort_ratio">비율</string>
<string name="action_sort_size">크기</string>
<string name="action_filter">목록 필터</string>
<string name="action_settings">설정</string>
<string name="action_help">도움말</string>
@ -60,12 +63,14 @@ @@ -60,12 +63,14 @@
<string name="action_priority_high">높게</string>
<string name="action_remoteplay">VLC로 원격 재생</string>
<string name="action_download">FTP(S)로 다운로드</string>
<string name="action_copytoclipboard">클립보드로 복사</string>
<string name="action_showdetails">세부 정보 보기</string>
<string name="action_openwebsite">웹사이트 열기</string>
<string name="action_useassearch">새로운 검색으로 사용</string>
<string name="action_removesettings">설정 지우기</string>
<string name="action_visitwebsite">transdroid.org 방문</string>
<string name="action_close">닫기</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s로 집의 토렌트 클라이언트 또는 시드박스를 감시하고 관리할 수 있습니다. 설정하는 일이 조금 어려울 수 있지만, 단계별 안내서가 마련되어 있으며 도전할 만한 가치가 있다는 것을 약속드릴 수 있습니다!</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s로 여러분의 가정 또는 시드박스의 토렌트 클라이언트를 감시하고 관리할 수 있습니다. 설정이 조금 까다로울 수 있지만, 단계별 안내서가 마련되어 있으며 도전할 만한 가치가 있음을 약속드립니다!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">연결되었지만, 현재 필터에 해당하는 토렌트 항목이 없습니다</string>
<string name="navigation_emptydetails">세부 정보를 보려면 토렌트 항목을 선택하세요</string>
<string name="navigation_servers">서버</string>
@ -76,9 +81,16 @@ @@ -76,9 +81,16 @@
<string name="navigation_status_onlyup">업로드</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">활성</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">비활성</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="other">%1$d개 토렌트 선택</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="other">%1$d개 파일 선택</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">모두 선택</string>
<string name="navigation_selectfinished">완료 항목 선택</string>
<string name="navigation_invertselection">선택 영역 반전</string>
<string name="navigation_pickserver">토렌트 추가&#8230;</string>
<string name="status_status">상태: %1$s</string>
<string name="status_waiting">검사 준비 중&#8230;</string>
<string name="status_checking">로컬 데이터 검사 중&#8230;</string>
@ -87,11 +99,12 @@ @@ -87,11 +99,12 @@
<string name="status_size1">%1$s / %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, %2$s 업로드</string>
<string name="status_sincedate">추가: %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">예상: %1$s</string>
<string name="status_ofsize">%1$s</string>
<string name="status_unknowneta">예상 시간 알 수 없음</string>
<string name="status_ratio">비율: %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s / %2$s 시</string>
<string name="status_seeders">%1$s / %2$s 시</string>
<string name="status_leechers">%1$s / %2$s 피어</string>
<string name="status_downloading">다운로드 중</string>
<string name="status_seeding">배포 중</string>
@ -109,8 +122,18 @@ @@ -109,8 +122,18 @@
<string name="status_maxspeed">최대 전송 속도</string>
<string name="status_maxspeed_down">최대 다운로드 속도</string>
<string name="status_maxspeed_up">최대 업로드 속도</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">초기화</string>
<string name="status_update">업데이트</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="other">%1$s 새 토렌트 추가</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="other">%1$s 토렌트 완료</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="other">%1$s 추가, %2$s 완료</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s 등</string>
<string name="labels_showall">모든 라벨</string>
<string name="labels_unlabeled">라벨 없음</string>
@ -142,16 +165,28 @@ @@ -142,16 +165,28 @@
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' (%2$s)</string>
<string name="search_hint">토렌트 검색</string>
<string name="search_noresults">입력한 검색어에 대한 결과가 없습니다</string>
<string name="search_installsearch">이 기능을 사용하려면 토렌트 검색 모듈의 설치가 필요합니다. 다운로드를 터치하여 transdroid.org에서 패키지(apk)를 받아 설치한 후 다시 검색해보세요.</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">이 기능을 사용하려면 토렌트 검색 모듈을 설치해야 합니다. 다운로드를 클릭하여 transdroid.org에서 설치 패키지를(apk) 받아 설치한 후 다시 검색해보세요.</string>
<string name="search_download">모듈 다운로드</string>
<string name="search_openingdetails">%1$s 세부 정보 여는 중</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">바코드 스캐너 앱을 찾을 수 없습니다. Play 스토어에서 설치하시겠습니까?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">호환되는 파일 관리자를 찾을 수 없습니다. Play 스토어에서 IO File Manager를 설치하시겠습니까?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="other">%1$d개 결과 선택</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS 피드</string>
<string name="rss_nosettings">모니터링할 RSS 피드를 설정하지 않았습니다. Torrent에 특화된 RSS 피드는 새로운 항목에 대해서 알림을 주고 업데이트를 유지하게 해줍니다.</string>
<string name="rss_noselection">새 항목을 보려면 RSS 피드를 선택하세요</string>
<string name="rss_empty">RSS 피드를 사용할 수 없거나, 피드에 포함된 항목이 없습니다</string>
<string name="rss_notloaded">RSS 피드가 준비될 때까지 기다려주세요</string>
<string name="rss_error">지금은 RSS 피드를 불러올 수 없습니다</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="other">%1$d 항목 선택</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="other">%1$s 새 RSS 피드 토렌트 이용 가능</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">새 토렌트: %1$s</string>
<string name="widget_loading">불러오는 중&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Transdroid 열기</string>
@ -165,6 +200,9 @@ @@ -165,6 +200,9 @@
<string name="pref_servers">서버</string>
<string name="pref_addserver">새 서버 추가</string>
<string name="pref_addseedbox">시드박스 추가</string>
<string name="pref_defaultserver">기본 서버</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">최근 사용</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">토렌트 추가 시 묻기</string>
<string name="pref_searchsites">검색 사이트</string>
<string name="pref_setsearchsite">기본 사이트 설정</string>
<string name="pref_addwebsearch">웹 검색 사이트 추가</string>
@ -181,13 +219,18 @@ @@ -181,13 +219,18 @@
<string name="pref_feedurl">피드 URL</string>
<string name="pref_reqauth">인증 필요</string>
<string name="pref_reqauth_info">사용자 로그인을 위해 링크를 웹 브라우저로 엽니다</string>
<string name="pref_alarmrssnew">새 항목 알림</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">새 토렌트 게시 알림</string>
<string name="pref_servertype">서버 종류</string>
<string name="pref_address">IP 또는 호스트 이름</string>
<string name="pref_port">포트 번호</string>
<string name="pref_user">사용자 계정</string>
<string name="pref_pass">암호</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge 웹 암호</string>
<string name="pref_secret">보안 토큰</string>
<string name="pref_advanced">고급 설정</string>
<string name="pref_localaddress">로컬 IP 또는 호스트 이름</string>
<string name="pref_localaddress">로컬 IP 또는 호스트</string>
<string name="pref_localaddress_info">특정 로컬 네트워크에 연결할 때</string>
<string name="pref_localport">로컬 포트 번호</string>
<string name="pref_localnetwork">로컬 네트워크</string>
<string name="pref_localnetwork_info">서버의 로컬 네트워크 SSID</string>
@ -203,7 +246,7 @@ @@ -203,7 +246,7 @@
<string name="pref_downdir">다운로드 경로</string>
<string name="pref_downdir_info">원격 연결에서 사용할 절대 경로를 직접 지정하세요</string>
<string name="pref_timeout">연결 제한 시간</string>
<string name="pref_timeout_info">연결 시도를 중단할 때까지의 시간 (초)</string>
<string name="pref_timeout_info">연결 시도를 지속할 시간 (초)</string>
<string name="pref_ftpurl">FTP(S) 기본 주소</string>
<string name="pref_ftpurl_into">예) ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP(S) 암호</string>
@ -212,14 +255,14 @@ @@ -212,14 +255,14 @@
<string name="pref_sslenable">SSL 사용</string>
<string name="pref_sslenable_info">https 프로토콜로 연결합니다</string>
<string name="pref_sslkey">사용자 SSL 손도장 (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">특정 인증서의 연결만 허용합니다</string>
<string name="pref_sslkey_info">특정 인증서의 연결만 허용합니다</string>
<string name="pref_sslacceptall">모든 SSL 인증서 허용</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">손도장에 관계없이 모든 연결을 허용합니다</string>
<string name="pref_background">백그라운드 알림</string>
<string name="pref_notifications_rss">RSS 알림 활성화</string>
<string name="pref_notifications_torrent">토렌트 알림 활성화</string>
<string name="pref_notifications_info">서비스를 사용합니다</string>
<string name="pref_notifyinterval">간격</string>
<string name="pref_notifications_info">백그라운드 서비스를 사용합니다</string>
<string name="pref_notifyinterval">시간 간격</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">RSS 또는 토렌트를 얼마나 자주 검사할 지 설정합니다</string>
<string name="pref_notifysound">소리</string>
<string name="pref_notifyvibrate">진동</string>
@ -229,7 +272,7 @@ @@ -229,7 +272,7 @@
<string name="pref_adw_info">ADW Launcher에 토렌트 배지를 보여줍니다</string>
<string name="pref_system">시스템</string>
<string name="pref_autorefresh">자동 새로고침</string>
<string name="pref_autorefresh_info">메인 화면을 새로 고치는 주기</string>
<string name="pref_autorefresh_info">메인 화면을 새로 고 주기</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>끄기</item>
<item>2초</item>
@ -237,8 +280,8 @@ @@ -237,8 +280,8 @@
<item>10초</item>
<item>30초</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">송 없는 토렌트를 비활성화된 것으로 취급</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">업/다운 속도가 0KB/s인 (데이터 송 없음) 토렌트를 비활성화된 것으로 필터링합니다</string>
<string name="pref_dormantasinactive">수신 없는 토렌트를 비활성화된 것으로 취급</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">업/다운 속도가 0KB/s인 (데이터 송수신 없음) 토렌트를 비활성화된 것으로 필터링합니다</string>
<string name="pref_checkupdates">업데이트 확인</string>
<string name="pref_checkupdates_info">transdroid.org에서 최신 앱 버전을 확인합니다</string>
<string name="pref_usedarktheme">어두운 UI 테마 사용</string>
@ -256,7 +299,7 @@ @@ -256,7 +299,7 @@
<string name="pref_sendlog_info">지원을 받거나 버그를 알려주세요</string>
<string name="pref_installhelp">설치 안내서 보기</string>
<string name="pref_installhelp_info">transdroid.org/download 에서 찾을 수 있습니다</string>
<string name="pref_changelog">변경된 점</string>
<string name="pref_changelog">최근 변경 사항</string>
<string name="pref_about">%1$s 정보</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">%1$s 시드박스 추가</string>
<string name="pref_seedbox_client">토렌트 클라이언트</string>
@ -279,7 +322,7 @@ @@ -279,7 +322,7 @@
<string name="error_httperror">통신 중 오류가 발생했습니다; 네트워크 연결이 올바른지 확인해보세요</string>
<string name="error_jsonrequesterror">요청을 생성하는 중 내부 오류가 발생했습니다</string>
<string name="error_jsonresponseerror">서버 응답을 해석하는 중 오류가 발생했습니다 (설정을 확인해주세요)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">웹 인터페이스가 실행중인 대몬에 연결되어 있지 않습니다</string>
<string name="error_daemonnotconnected">웹 인터페이스가 실행 중인 데몬에 연결되어 있지 않습니다</string>
<string name="error_401">접근이 거부되었습니다 (설정을 확인해주세요)</string>
<string name="error_torrentfile">.torrent 파일을 읽지 못했습니다</string>
<string name="error_parsingrss">RSS 피드를 해석하는 중 오류가 발생했습니다</string>
@ -293,7 +336,7 @@ @@ -293,7 +336,7 @@
<string name="error_no_url_enclosure">RSS 피드 항목이 .torrent 파일을 가리키는 URL이나 링크 태그를 제공하지 않습니다</string>
<string name="error_no_link">RSS 피드 항목이 탐색 가능한 링크를 제공하지 않습니다</string>
<string name="error_norssfeed">URL이 (올바른) RSS 피드가 아닙니다</string>
<string name="error_media_not_available">SD 카드에 읽기/쓰기 접근할 수 없습니다</string>
<string name="error_media_not_available">SD 카드에 읽기/쓰기를 위해 접근할 수 없습니다</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">파일이 %1$s 설정을 담고 있지 않은 것 같습니다</string>
<string name="error_file_not_found">설정 파일을 찾을 수 없습니다</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">설정 파일을 기록하지 못했습니다</string>
@ -303,7 +346,7 @@ @@ -303,7 +346,7 @@
<string name="error_noftpapp">%1$s 다운로드를 위한 앱을 찾지 못했습니다</string>
<string name="update_app_newversion">새 Transdroid 버전을 사용할 수 있습니다</string>
<string name="update_search_newversion">새 Transdroid 검색 모듈을 사용할 수 있습니다</string>
<string name="update_updateto">%1$s로 업데이트할 수 있습니다</string>
<string name="update_updateto">버전 %1$s로 업데이트할 수 있습니다</string>
<string name="system_librarieslabel">이 프로젝트에 쓰인 코드/라이브러리:</string>
<string name="system_description">안드로이드 기기에서 여러분의 토렌트를 관리하세요</string>
</resources>

0
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

268
app/src/main/res/values-no-rNB/strings.xml

@ -16,270 +16,4 @@ @@ -16,270 +16,4 @@
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">Tilføy</string>
<string name="action_addall">Tilføy alle</string>
<string name="action_addfromfile">Fra fil</string>
<string name="action_addfromurl">Fra Url</string>
<string name="action_scanbarcode">Skann barcode</string>
<string name="action_search">Søk</string>
<string name="action_refresh">Oppdater</string>
<string name="action_enableturtle">Aktiver skilpaddemodus</string>
<string name="action_disableturtle">Deaktiver skilpaddemodus</string>
<string name="action_sort">Sorter liste</string>
<string name="action_sort_alpha">Navn</string>
<string name="action_sort_done">Dato ferdig</string>
<string name="action_sort_added">Dato tilføyd</string>
<string name="action_sort_downspeed">Nedlastningshastighet</string>
<string name="action_sort_upspeed">Opplastningshastighet</string>
<string name="action_sort_ratio">Forhold</string>
<string name="action_filter">Filter liste</string>
<string name="action_settings">Innstillinger</string>
<string name="action_help">Hjelp</string>
<string name="action_start_forced">Tving start</string>
<string name="action_startall">Start alle</string>
<string name="action_stop">Stopp</string>
<string name="action_stopall">Stopp alle</string>
<string name="action_resume">Fortsett</string>
<string name="action_resumeall">Fortsett alle</string>
<string name="action_pauseall">Pause alle</string>
<string name="action_remove">Fjern</string>
<string name="action_remove_default">Fjern torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Fjern og slett data</string>
<string name="action_setlabel">sett etikett</string>
<string name="action_updatetrackers">Oppdater trackers</string>
<string name="action_changelocation">Endre lagringsplass</string>
<string name="action_forcerecheck">Tving omsjekk</string>
<string name="action_priority_off">Av</string>
<string name="action_priority_low">Lav</string>
<string name="action_priority_high">Høy</string>
<string name="action_remoteplay">Fjernavspilling i VLC</string>
<string name="action_download">Last ned med (S)FTP</string>
<string name="action_showdetails">Vis detaljer</string>
<string name="action_openwebsite">Åpne nettside</string>
<string name="action_useassearch">Bruk som nytt søk</string>
<string name="action_removesettings">Fjern innstillinger</string>
<string name="action_visitwebsite">Besøk transdroid.org</string>
<string name="action_close">Lukk</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s lar deg overvåke og håndtere torrent klienten du har hjemme eller på seedboxen din. Sette ting opp kan bli utfordrende, men vi tilbyr steg-for-steg veiledninger og lover at det er verdt det!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Tilkoblet, men ingen torrenter er aktive med det nåværende filteret</string>
<string name="navigation_emptydetails">Velg en torrent for å vise dens detaljer</string>
<string name="navigation_servers">SERVERE</string>
<string name="navigation_labels">ETIKETTER</string>
<string name="navigation_status_showall">Alle</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Laster ned</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Laster opp</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktive</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktive</string>
<string name="navigation_selectall">Velg alle</string>
<string name="navigation_selectfinished">Velg ferdigstilte</string>
<string name="navigation_invertselection">Inverter Valg</string>
<string name="status_waiting">Venter på å sjekke&#8230;</string>
<string name="status_checking">Verifiserer lokal data&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Venter på å laste ned %s</string>
<string name="status_error">Feil&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s Av %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, LASTET OPP %2$s</string>
<string name="status_sincedate">SIDEN %1$s</string>
<string name="status_ofsize">AV %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Ukjent ETA</string>
<string name="status_ratio">FORHOLD %1$s</string>
<string name="status_downloading">Laster ned</string>
<string name="status_seeding">Deler</string>
<string name="status_paused">Pauset</string>
<string name="status_queued">I kø</string>
<string name="status_stopped">Stoppet</string>
<string name="status_unknown">Ukjent status</string>
<string name="status_priority_off">Ikke nedlastet</string>
<string name="status_priority_low">Lav prioritet</string>
<string name="status_priority_normal">Normal Prioritet</string>
<string name="status_priority_high">Høy Prioritet</string>
<string name="status_errors">FEIL</string>
<string name="status_files">FILER</string>
<string name="status_maxspeed">Maksimum overføringshastigheter</string>
<string name="status_maxspeed_down">Maks nedlastning</string>
<string name="status_maxspeed_up">Maks opplastning</string>
<string name="status_update">Oppdater</string>
<string name="status_service_andothers">%1$s og andre</string>
<string name="labels_showall">Alle etiketter</string>
<string name="labels_unlabeled">Umerket</string>
<string name="labels_newlabel">Ny etikett</string>
<string name="labels_no_support">Bruk av etiketter støttes ikke av din klient</string>
<string name="status_label_pick">VELG EN ETIKETT</string>
<string name="status_label_new">NY ETIKETT</string>
<string name="status_label_remove">Fjern etikett</string>
<string name="status_label_hint">F.eks Filmer eller linux</string>
<string name="result_added">%1$s lagt til (Oppdaterer)</string>
<string name="result_removed">%1$s Fjernet</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s fjernet og data slettet</string>
<string name="result_resumed">%1$s gjenopptatt (oppdaterer) </string>
<string name="result_stopped">%1$s stoppet (oppdaterer) </string>
<string name="result_started">%1$s startet (oppdaterer) </string>
<string name="result_paused">%1$s pauset (oppdaterer) </string>
<string name="result_paused_all">Torrenter pauset (oppdaterer)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrenter gjenopptatt (oppdaterer) </string>
<string name="result_stopped_all">Torrenter stoppet (oppdaterer) </string>
<string name="result_started_all">Torrenter startet (oppdaterer)</string>
<string name="result_trackersupdated">Trackere oppdatert</string>
<string name="result_labelset">Etikket satt til \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Etikett fjernet</string>
<string name="result_recheckedstarted">Sjekker %1$s data</string>
<string name="result_locationset">Torrent flyttet til \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Fil prioriteter oppdatert</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maksimal overføringshastighet satt</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrent søk</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' på %2$s</string>
<string name="search_hint">Søk etter torrenter</string>
<string name="search_noresults">Ingen resultater for søket</string>
<string name="search_seeders">D: %1$s</string>
<string name="search_leechers">N: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Denne funksjonen krever en engangs installasjon av Torrent Søk modulen. Klikk på Last ned for å få installere pakken (apk) fra transdroid.org og start søket på nytt.</string>
<string name="search_download">Last ned modul</string>
<string name="search_openingdetails">Åpner detaljer for %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Barcode Scanner ble ikke funnet. Vil du installere den fra Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound"> Ingen kompatibel filbehandler ble funnet. Har du lyst til å installere IO File Manager fra Play Store?</string>
<string name="rss_feeds">RSS-feeds</string>
<string name="rss_nosettings">Du har ikke definert noen RSS feeds for å overvåke ennå. Torrent-spesifikke RSS feeds vil holde deg oppdatert med nye utgivelser, og du blir varslet om nye elementer.</string>
<string name="rss_noselection">Velg en RSS-feed for å se de nye elementene</string>
<string name="rss_empty">RSS-feed er ikke tilgjengelig, eller det inneholder ingen elementer</string>
<string name="rss_notloaded">Beklager, vennligst vent til den RSS-feed er lastet</string>
<string name="rss_error">Beklager, men denne RSS-feeden ikke lastes på dette tidspunktet</string>
<string name="rss_service_newfor">Nye torrenter for %1$s</string>
<string name="widget_loading">Laster&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Åpne Transdroid</string>
<string name="widget_filter">SERVER VISNING</string>
<string name="widget_lookfeel">UTSEENDE &amp; FØLELSE</string>
<string name="widget_sortby">SORTER ETTER</string>
<string name="widget_reversesortorder">Omvendt sorteringsrekkefølge</string>
<string name="widget_usedarktheme">Bruk mørk tema (ingen forhåndsvisning)</string>
<string name="widget_done">FERDIG</string>
<string name="pref_servers">Servere</string>
<string name="pref_addserver">Legg til ny server</string>
<string name="pref_addseedbox">legg til seedbox</string>
<string name="pref_searchsites">Søk på sider</string>
<string name="pref_setsearchsite">Velg standard side</string>
<string name="pref_addwebsearch">Legg til søke netside</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS-feeds</string>
<string name="pref_addrssfeed">Legg til RSS-feed</string>
<string name="pref_others">Andre innstillinger</string>
<string name="pref_name">Navn</string>
<string name="pref_name_optional">Valgfritt personlig navn</string>
<string name="pref_searchurl">Direkte søke URL</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s vil bli erstattet med søket</string>
<string name="pref_cookies_info">Valgfritt; Bruk key1=value1;key2=value2 format</string>
<string name="pref_reqauth">Krever autentisering</string>
<string name="pref_reqauth_info">Åpner linken i netleser for bruker innlogging</string>
<string name="pref_address">IP eller vertsnavn</string>
<string name="pref_port">Portnummer</string>
<string name="pref_user">Brukernavn</string>
<string name="pref_pass">Passord</string>
<string name="pref_advanced">Avanserte innstillinger</string>
<string name="pref_localaddress">Lokal IP eller vert</string>
<string name="pref_localaddress_info">Når du er koblet til ett spesifikt lokalt nettverk</string>
<string name="pref_localport">Lokal portnummer</string>
<string name="pref_localnetwork">Lokalt nettverk</string>
<string name="pref_localnetwork_info">Serverens locale nettverks SSID</string>
<string name="pref_folder">Mappe</string>
<string name="pref_folder_info">Vanligvis tom</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI monteringspunkt</string>
<string name="pref_optional">Valgfrie innstillinger</string>
<string name="pref_alarmdone">Ferdig varsling</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Varsle når ein torrent er ferdig</string>
<string name="pref_alarmnew">Ny torrent varsel</string>
<string name="pref_alarmnew_info">varsle når en torrent blir lagt til</string>
<string name="pref_downdir">Nedlastningskatalog</string>
<string name="pref_downdir_info">Sett den absolutte banen for eksterne tilkoblinger manuelt</string>
<string name="pref_timeout">Tidsavbrudd for tilkobling</string>
<string name="pref_timeout_info">Antall sekunder før et forsøk på tilkobling blir avbrutt</string>
<string name="pref_ftpurl">Base (S)FTP url</string>
<string name="pref_ftpurl_into">For eksempel ftp://meg@server/nedlastninger/</string>
<string name="pref_ftppass">(S)FTP passord</string>
<string name="pref_disableauth">Deaktiver autentisering</string>
<string name="pref_disableauth_info">Ikker send brukernavn eller passord</string>
<string name="pref_sslenable">Bruk SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Koble til med https</string>
<string name="pref_sslkey">Egendefinert SSL-avtrykk (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Tillat bare tilkoblinger til dette spesifikke sertifikatet</string>
<string name="pref_sslacceptall">Godta alle SSL-sertifikater</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Tillat alle tilkoblinger fra alle avtrykk</string>
<string name="pref_background">Bakgrunns varslinger</string>
<string name="pref_notifications_rss">Aktiver RSS varsling</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Aktiver torrent varsling</string>
<string name="pref_notifications_info">Aktiverer bakgrunnstjeneste</string>
<string name="pref_notifyinterval">Intervall</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Hvor ofte det skal serveren sjekkes</string>
<string name="pref_notifysound">Lyd</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrer</string>
<string name="pref_notifyled">LED farge</string>
<string name="pref_notifyled_info">Hvis det støttes av enheten din</string>
<string name="pref_adw">Støtt AWD varslinger</string>
<string name="pref_adw_info">Vis torrent teller i ADW Launcher</string>
<string name="pref_autorefresh">Oppdater automatisk</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Interval basert oppdatering av hovedskjermen</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Deaktivert</item>
<item>2 sekunder</item>
<item>5 sekunder</item>
<item>10 sekunder</item>
<item>30 sekunder</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Behandle sovende torrenter som inaktive</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrenter ved 0KB/S (ingen overføringer) vil bli filtret som inaktive</string>
<string name="pref_checkupdates">Se etter oppdateringer</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Sjekk transdroid.org for siste app versjon</string>
<string name="pref_usedarktheme">Bruk mørk UI tema</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Krever omstart for å ta effekt</string>
<string name="pref_clearsearch">Fjern søkehistorikk</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Søkehistorikk er fjernet</string>
<string name="pref_import">Importer innstillinger</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s vil prøve å importere server, web-søk, RSS og systeminnstillinger fra: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Innstillinger importert</string>
<string name="pref_export">Eksporter innstillinger</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s vil eksportere server (inkludert passord), nettsøk, RSS-og systeminnstillinger til følgende klartekst JSON fil: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Innstillinger eksportert</string>
<string name="pref_help">Transdroid hjelp</string>
<string name="pref_sendlog">Send error logg</string>
<string name="pref_sendlog_info">Få støtte eller rapportere en bug</string>
<string name="pref_installhelp"> Vis installasjonsguider</string>
<string name="pref_installhelp_info"> tilgjengelig på transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Nylige endringer</string>
<string name="pref_about">Om %1$s</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 Minutt</item>
<item>10 Minutter</item>
<item>30 minutter</item>
<item>1 Time</item>
<item>3 Timer</item>
<item>12 Timer</item>
<item>1 Dag</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Feil under kommunikasjonen, sjekk tilkoblingen</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Intern feil under bygging av forespørsel</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Feil ved analyse av svar fra server (sjekk innstillingene dine)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Web-grensesnittet er ikke koblet til en kjørende daemon</string>
<string name="error_401">Ingen tilgang (sjekk innstillingene dine)</string>
<string name="error_torrentfile">Kan ikke lese .Torrent fil</string>
<string name="error_parsingrss">Feil under analyse av RSS-feed</string>
<string name="error_invalid_url_form">Denne adressen er dårlig formet</string>
<string name="error_invalid_search_url">Nettsøk URLen er ugyldig:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Innspill er ikke en gyldig IP-adresse eller vertsnavn</string>
<string name="error_invalid_port_number">Portnummer er alltid numerisk</string>
<string name="error_invalid_directory">Katalogbaner ender med en / eller \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Tidsavbrudd kan ikke være tom og er et positivt tall</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS-feed elementet tilbydde ikke ett URL kabinett eller en link-tag som peker til. Torrent fil</string>
<string name="error_no_link">RSS-feed element gir ikke et kobling å bla til</string>
<string name="error_norssfeed">URL er ikke en (gyldig) RSS-feed</string>
<string name="error_media_not_available">SD-kort er ikke tilgjengelig for å lese/skrive</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Filen ser ikke ut til å inneholde %1$s innstillinger</string>
<string name="error_file_not_found">Innstillingsfilen ble ikke funnet</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Kan ikke skrive til innstillingsfilen</string>
<string name="error_notanumber">Vennligst skriv inn et positivt tall</string>
<string name="error_notalabel">Vennligst skriv inn en gyldig etikett eller plukke fra listen</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Vennligst vent til torrent detaljer har blitt lastet</string>
<string name="error_noftpapp">Ingen app funnet ut at kan laste ned %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">Ny Transdroid versjon tilgjengelig</string>
<string name="update_search_newversion">Ny Transdroid søk modul tilgjengelig</string>
<string name="update_updateto">Du kan nå oppdatere til %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Noen kode/bibliotek er brukt i prosjektet:</string>
<string name="system_description">Behandle torrents fra din Android-enhet</string>
</resources>
<resources/>

323
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@ -0,0 +1,323 @@ @@ -0,0 +1,323 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">Dodaj</string>
<string name="action_addall">Dodaj wszystkie</string>
<string name="action_addfromfile">Z pliku</string>
<string name="action_addfromurl">Z adresu URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Skanowanie kodów kreskowych</string>
<string name="action_search">Szukaj</string>
<string name="action_refresh">Odśwież</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Włącz limit prędkości</string>
<string name="action_disableturtle">Wyłącz limit prędkości</string>
<string name="action_sort">Sortowanie listy</string>
<string name="action_sort_alpha">Nazwa</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Data zakończenia</string>
<string name="action_sort_added">Data dodania</string>
<string name="action_sort_percent">Pobrano</string>
<string name="action_sort_downspeed">Prędkość pobierania</string>
<string name="action_sort_upspeed">Prędkość wysyłania</string>
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string>
<string name="action_sort_size">Rozmiar</string>
<string name="action_filter">Lista filtrów</string>
<string name="action_settings">Ustawienia</string>
<string name="action_help">Pomoc</string>
<string name="action_start">Rozpocznij</string>
<string name="action_start_default">Rozpocznij domyślne</string>
<string name="action_start_forced">Wymuś rozpoczęcie</string>
<string name="action_startall">Rozpocznij wszystkie</string>
<string name="action_stop">Zatrzymaj</string>
<string name="action_stopall">Zatrzymaj wszystkie</string>
<string name="action_resume">Wznów</string>
<string name="action_resumeall">Wznów wszystkie</string>
<string name="action_pause">Wstrzymaj</string>
<string name="action_pauseall">Wstrzymaj wszystkie</string>
<string name="action_remove">Usuń</string>
<string name="action_remove_default">Usuń torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Usuń łącznie z danymi</string>
<string name="action_setlabel">Ustaw etykietę</string>
<string name="action_updatetrackers">Aktualizuj trackery</string>
<string name="action_changelocation">Zmiana lokalizacji magazynu</string>
<string name="action_forcerecheck">Wymuś sprawdzenie danych</string>
<string name="action_priority_off">Wyłącz</string>
<string name="action_priority_low">Niski</string>
<string name="action_priority_normal">Normalny</string>
<string name="action_priority_high">Wysoki</string>
<string name="action_remoteplay">Zdalne odtwarzanie w VLC</string>
<string name="action_download">Pobierz za pomocą FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Skopiuj do schowka</string>
<string name="action_showdetails">Pokaż szczegóły</string>
<string name="action_openwebsite">Otwórz stronę</string>
<string name="action_useassearch">Użyj jako nowe wyszukiwanie</string>
<string name="action_removesettings">Usuń ustawienia</string>
<string name="action_visitwebsite">Odwiedź transdroid.org</string>
<string name="action_close">Zamknij</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s pozwala na monitorowanie i zarządzanie Twoimi klientami torrent, które uruchamiasz w domu. Ustawienie programu może być trochę skomplikowane, ale dostarczamy instrukcję krok po kroku i gwarantujemy, że warto!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Podłączony, ale brak torrentów przy użyciu obecnego filtra</string>
<string name="navigation_emptydetails">Zaznacz torrent, aby zobaczyć jego szczegóły</string>
<string name="navigation_servers">SERWERY</string>
<string name="navigation_status">STATUS</string>
<string name="navigation_labels">ETYKIETY</string>
<string name="navigation_status_showall">Wszystko</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Pobieranie</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Wysyłanie</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktywne</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Nieaktywne</string>
<string name="navigation_selectall">Zaznacz wszystko</string>
<string name="navigation_selectfinished">Zakończ zaznaczanie</string>
<string name="navigation_invertselection">Odwróć zaznaczenie</string>
<string name="navigation_pickserver">Dodaj torrent do&#8230;</string>
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Oczekiwanie na sprawdzenie&#8230;</string>
<string name="status_checking">Sprawdzanie spójności danych&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Oczekiwanie na pobranie %s</string>
<string name="status_error">Błąd&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s z %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, wysłano %2$s</string>
<string name="status_sincedate">OD %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">Przewidywany czas %1$s</string>
<string name="status_ofsize">Z %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Przewidywany czas nieznany</string>
<string name="status_ratio">RATIO %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s Z %2$s SEEDERÓW</string>
<string name="status_leechers">%1$s Z %2$s LEECHERÓW</string>
<string name="status_downloading">Pobieranie</string>
<string name="status_seeding">Seeding</string>
<string name="status_paused">Wstrzymane</string>
<string name="status_queued">W kolejce</string>
<string name="status_stopped">Zatrzymane</string>
<string name="status_unknown">Status nieznany</string>
<string name="status_priority_off">Nie pobrane</string>
<string name="status_priority_low">Niski priorytet</string>
<string name="status_priority_normal">Normalny priorytet</string>
<string name="status_priority_high">Wysoki priorytet</string>
<string name="status_trackers">TRACKERY</string>
<string name="status_errors">BŁĘDY</string>
<string name="status_files">PLIKI</string>
<string name="status_maxspeed">Maksymalna prędkość transferu</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAKSYMALNA PRĘDKOŚĆ POBIERANIA</string>
<string name="status_maxspeed_up">Maksymalna prędkość wysyłania</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/s</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Wyczyść</string>
<string name="status_update">Aktualizuj</string>
<string name="status_service_andothers">%1$s i inne</string>
<string name="labels_showall">Wszystkie etykiety</string>
<string name="labels_unlabeled">Bez etykiety</string>
<string name="labels_newlabel">Nowa etykieta</string>
<string name="labels_no_support">Ustawianie etykiety nie jest obsługiwane przez Twojego klienta</string>
<string name="status_label_pick">WYBIERZ ETYKIETĘ</string>
<string name="status_label_new">NOWA ETYKIETA</string>
<string name="status_label_remove">Usuń etykietę</string>
<string name="status_label_hint">Np. filmy lub linux</string>
<string name="result_added">%1$s dodany (odświeżanie)</string>
<string name="result_removed">%1$s usunięty</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s usunięto wraz z danymi</string>
<string name="result_resumed">%1$s wznowiony (odświeżanie)</string>
<string name="result_stopped">%1$s zatrzymany (odświeżanie)</string>
<string name="result_started">%1$s rozpoczęto (odświeżanie)</string>
<string name="result_paused">%1$s wstrzymany (odświeżanie)</string>
<string name="result_paused_all">Torrenty wstrzymane (odświeżanie)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrenty wznowione (odświeżanie)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrenty zatrzymane (odświeżanie)</string>
<string name="result_started_all">Torrenty rozpoczęte (odświeżanie)</string>
<string name="result_trackersupdated">Trackery zaktualizowane</string>
<string name="result_labelset">Etykieta zmieniona na \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Etykieta usunięta</string>
<string name="result_recheckedstarted">Sprawdzanie danych %1$s</string>
<string name="result_locationset">Torrent przeniesiony do \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Priorytety plików zaktualizowane</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maksymalna prędkość transferu ustawiona</string>
<string name="search_torrentsearch">Wyszukiwanie torrentów</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' na %2$s</string>
<string name="search_hint">Wyszukaj torrenty</string>
<string name="search_noresults">Brak wyników dla Twojego zapytania</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Ta funkcja wymaga jednorazowej instalacji modułu Torrent Search. Kliknij Pobierz, aby pobrać pakiet instalacyjny (apk) z transdroid.org i ponownie uruchomić wyszukiwanie.</string>
<string name="search_download">Pobierz moduł</string>
<string name="search_openingdetails">Otwórz szczegóły %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Nie można odnaleźć skanera kodów kreskowych. Czy chcesz zainstalować go ze sklepu Play?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Nie można odnaleźć wspieranego menadżera plików. Czy chcesz zainstalować IO File Manager ze sklepu Play?</string>
<string name="rss_feeds">Kanały RSS</string>
<string name="rss_nosettings">Nie zdefiniowano żadnych kanałów RSS do śledzenia. Kanały RSS powiadamiają Cię na bieżąco o nowościach.</string>
<string name="rss_noselection">Wybierz kanał RSS aby zobaczyć nowe powiadomienia</string>
<string name="rss_empty">Kanał RSS niedostępny lub nie zawiera powiadomień</string>
<string name="rss_notloaded">Przepraszamy, prosimy czekać aż kanał RSS zostanie załadowany</string>
<string name="rss_error">Przepraszamy, ten kanał RSS nie może być teraz załadowany</string>
<string name="rss_service_newfor">Nowy torrent z %1$s</string>
<string name="widget_loading">Ładowanie&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Otwórz Transdroid</string>
<string name="widget_filter">WIDOK SERWERA</string>
<string name="widget_lookfeel">Spojrzenie &amp; amp; CZUÆ</string>
<string name="widget_sortby">SORTOWANIE</string>
<string name="widget_reversesortorder">Odwrócony porządek sortowania</string>
<string name="widget_showstatusview">Status serwera zamiast tytułu</string>
<string name="widget_usedarktheme">Użyj ciemnego motywu (brak podglądu)</string>
<string name="widget_done">GOTOWE</string>
<string name="pref_servers">Serwery</string>
<string name="pref_addserver">Dodaj nowy serwer</string>
<string name="pref_addseedbox">Dodaj seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Domyślny serwer</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Ostatnio używane</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Pytaj podczas dodawania torrentu</string>
<string name="pref_searchsites">Przeszukiwane strony</string>
<string name="pref_setsearchsite">Ustaw stronę domyślną</string>
<string name="pref_addwebsearch">Dodaj wyszukiwarkę</string>
<string name="pref_rssfeeds">Kanał RSS</string>
<string name="pref_addrssfeed">Dodaj kanał RSS</string>
<string name="pref_others">Inne ustawienia</string>
<string name="pref_confirmremove">Czy na pewno chcesz usunąć te ustawienia?</string>
<string name="pref_name">Nazwa</string>
<string name="pref_name_optional">Opcjonalna nazwa</string>
<string name="pref_searchurl">Bezpośredni adres URL wyszukiwania</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s zostanie zastąpiony przez kwerendy wyszukiwania</string>
<string name="pref_cookies">Ciasteczka</string>
<string name="pref_cookies_info">Opcjonalnie; użyj formatu key1=value1;key2=value2</string>
<string name="pref_feedurl">Adres URL kanału</string>
<string name="pref_reqauth">Wymaga uwierzytelnienia</string>
<string name="pref_reqauth_info">Otwiera linki w przeglądarce dla zalogowanego użytkownika</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Powiadomienia o nowych plikach</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Powiadamiaj kiedy pojawiają się nowe torrenty</string>
<string name="pref_servertype">Typ serwera</string>
<string name="pref_address">Nazwa hosta lub IP</string>
<string name="pref_port">Numer portu</string>
<string name="pref_user">Login</string>
<string name="pref_pass">Hasło</string>
<string name="pref_secret">Sekretny token</string>
<string name="pref_advanced">Ustawienia zaawansowane</string>
<string name="pref_localaddress">Lokalne IP lub host</string>
<string name="pref_localaddress_info">Po podłączeniu do określonej sieci lokalnej</string>
<string name="pref_localport">Numer portu lokalnego</string>
<string name="pref_localnetwork">Sieć lokalna</string>
<string name="pref_localnetwork_info">SSID serwera</string>
<string name="pref_folder">Folder</string>
<string name="pref_folder_info">Pusty</string>
<string name="pref_optional">Ustawienia opcjonalne</string>
<string name="pref_alarmdone">Zakończone powiadomienia</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Powiadom kiedy zakończono pobieranie</string>
<string name="pref_alarmnew">Powiadomienie o nowym torrencie</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Powiadom kiedy dodano torrent</string>
<string name="pref_os">System operacyjny serwera</string>
<string name="pref_downdir">Folder pobierania</string>
<string name="pref_downdir_info">Ustaw ręcznie pełną ścieżkę dla połączeń zdalnych</string>
<string name="pref_timeout">Limit czasu połączenia</string>
<string name="pref_timeout_info">Liczba sekund zanim próba połączenia zostanie przerwana</string>
<string name="pref_ftpurl">Podstawowy adres FTP(S)</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Na przykład ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">Hasło FTP(S)</string>
<string name="pref_disableauth">Wyłącz uwierzytelnianie</string>
<string name="pref_disableauth_info">Nie wysyłaj loginu i hasła</string>
<string name="pref_sslenable">Użyj SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Połącz używając https</string>
<string name="pref_sslkey">Dostosuj podpis SSL (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Zezwól tylko na połączenia z tym certyfikatem</string>
<string name="pref_sslacceptall">Akceptuj wszystkie certyfikaty SSL</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Zezwalaj na wszystkie połączenia</string>
<string name="pref_background">Powiadomienia w tle</string>
<string name="pref_notifications_rss">Włącz powiadomienia RSS</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Włącz powiadomienia o torrentach</string>
<string name="pref_notifications_info">Włącz usługę serwisu w tle</string>
<string name="pref_notifyinterval">Przedział czasu</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Jak często sprawdzać RSS lub torrenty</string>
<string name="pref_notifysound">Dźwięk</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Wibracje</string>
<string name="pref_notifyled">Kolor diody LED</string>
<string name="pref_notifyled_info">Jeżeli wspierane przez Twoje urządzenie</string>
<string name="pref_adw">Wspieraj powiadomienia AWD</string>
<string name="pref_adw_info">Pokazuj licznik torrentów w ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">System</string>
<string name="pref_autorefresh">Automatyczne odświeżanie</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Odświeżanie ekranu głównego oparte na interwałach</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Wyłączone</item>
<item>2 sekundy</item>
<item>5 sekund</item>
<item>10 sekund</item>
<item>30 sekund</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Bezczynne torrenty traktuj jako nieaktywne</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrenty pobierające się z prędkością 0 KB/s (brak pobierania) będą filtrowane jako nieaktywne</string>
<string name="pref_checkupdates">Sprawdź dostępność aktualizacji</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Sprawdź, czy na transdroid.org dostępna jest nowa wersji aplikacji</string>
<string name="pref_usedarktheme">Użyj ciemnego motywu</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Wymagane jest ponowne uruchomienie aplikacji</string>
<string name="pref_clearsearch">Wyczyść historię wyszukiwania</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Historia wyszukiwania została usunięta</string>
<string name="pref_import">Importuj ustawienia</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s spróbuje zaimportować ustawienia serwera, wyszukiwarki, RSS i systemu z: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Ustawienia zaimportowano</string>
<string name="pref_export">Eksport ustawień</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s ustawienia serwera (włącznie z hasłem), wyszukiwarki, RSS i systemu zostaną wyeksportowane do piku JSON: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Ustawienia wyeksportowano</string>
<string name="pref_help">Pomoc Transdroid</string>
<string name="pref_sendlog">Zgłoszenie błędu</string>
<string name="pref_sendlog_info">Uzyskaj pomoc techniczną lub zgłoś błąd</string>
<string name="pref_installhelp">Zobacz poradnik instalacji</string>
<string name="pref_installhelp_info">Dostępne na transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Ostatnie zmiany</string>
<string name="pref_about">O %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Dodaj %1$s seedbox</string>
<string name="pref_seedbox_client">Klient torrent</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Klient do podłączenia</string>
<string name="pref_seedbox_server">Adres serwera</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Jak eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Jak semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Jak desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Jak 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minuta</item>
<item>10 minut</item>
<item>30 minut</item>
<item>1 godzina</item>
<item>3 godziny</item>
<item>12 godzin</item>
<item>1 dzień</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Błąd podczas komunikacji; sprawdź połączenie</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Wewnętrzny błąd JSON</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Wystąpił błąd podczas analizowania odpowiedzi serwera (prosimy o sprawdzenie ustawień)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Interfejs sieci Web niepodłączony do uruchomionego daemona</string>
<string name="error_401">Odmowa dostępu (prosimy o sprawdzenie ustawień)</string>
<string name="error_torrentfile">Nie można odczytać pliku .torrent</string>
<string name="error_parsingrss">Wystąpił błąd podczas analizowania kanału RSS</string>
<string name="error_invalid_url_form">Ten adres URL nie jest poprawnie sformatowany</string>
<string name="error_invalid_search_url">Adres URL jest nieprawidłowy:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Wpisano nie poprawny adres IP lub nazwę hosta</string>
<string name="error_invalid_port_number">Numer portu jest zawsze liczbą</string>
<string name="error_invalid_directory">Ścieżka dostępu kończy się znakiem / lub \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Limit czasu nie może być pusty i jest liczbą dodatnią</string>
<string name="error_notorrentfile">Wynik wyszukiwania nie prowadzi do pliku .torrent</string>
<string name="error_norssfeed">Adres URL nie wskazuje kanału RSS</string>
<string name="error_media_not_available">Karta SD nie jest dostępna</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Plik nie zawiera %1$s ustawień</string>
<string name="error_file_not_found">Nie znaleziono pliku ustawień</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Nie można zapisać pliku ustawień</string>
<string name="error_notanumber">Proszę podać wartość dodatnią dla obu prędkości</string>
<string name="error_notalabel">Proszę wpisać poprawną etykietę lub wybrać z listy</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Proszę czekać aż zostaną załadowane szczegóły pliku torrent</string>
<string name="error_noftpapp">Brak aplikacji do pobrania %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">Dostępna nowa wersja Transdroid</string>
<string name="update_search_newversion">Dostępny nowy moduł wyszukiwania</string>
<string name="update_updateto">Możesz zaktualizować program do wersji %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Kod/biblioteki używane w tym projekcie:</string>
<string name="system_description">Zarządzaj swoimi torrentami z urządzania wyposażonego w system Android</string>
</resources>

258
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@ -21,19 +21,29 @@ @@ -21,19 +21,29 @@
<string name="action_addall">Adicionar todos</string>
<string name="action_addfromfile">Adicionar Novo Torrent</string>
<string name="action_addfromurl">Adicionar Torrent da URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Escanear usando codigo de barras</string>
<string name="action_scanbarcode">Escanear usando código de barras</string>
<string name="action_search">Procurar</string>
<string name="action_refresh">Atualizar</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Ativar o modo de tartaruga</string>
<string name="action_disableturtle">Desativar o modo de tartaruga</string>
<string name="action_sort">Ordenar lista</string>
<string name="action_sort_alpha">Nome</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Concluído em</string>
<string name="action_sort_added">Adicionado em</string>
<string name="action_sort_percent">Porcentagem transferida</string>
<string name="action_sort_downspeed">Vel. de Download</string>
<string name="action_sort_upspeed">Vel. de Upload</string>
<string name="action_sort_ratio">Proporção</string>
<string name="action_sort_size">Tamanho</string>
<string name="action_filter">Filtrar Lista</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_help">Ajuda</string>
<string name="action_start">Iniciar</string>
<string name="action_start_default">Início Normal</string>
<string name="action_start_forced">Forçar início</string>
<string name="action_startall">Iniciar todos</string>
<string name="action_stop">Parar</string>
<string name="action_stopall">Parar todos</string>
<string name="action_resume">Continuar</string>
@ -43,78 +53,308 @@ @@ -43,78 +53,308 @@
<string name="action_remove">Remover</string>
<string name="action_remove_default">Remover torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Remover e deletar Dados</string>
<string name="action_setlabel">Editar Rótulo</string>
<string name="action_updatetrackers">Atualizar Rastreadores</string>
<string name="action_changelocation">Alterar o local de armazenamento</string>
<string name="action_forcerecheck">Forçar verificação de dados</string>
<string name="action_priority_off">Desligar</string>
<string name="action_priority_low">Baixa</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Alta</string>
<string name="action_remoteplay">Reproduzir remotamente no VLC</string>
<string name="action_download">Transferir usando FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Copiar para a área de transferência</string>
<string name="action_showdetails">Exibir Detalhes</string>
<string name="action_openwebsite">Abrir o site</string>
<string name="action_useassearch">Use como nova pesquisa</string>
<string name="action_removesettings">Remover Configurações</string>
<string name="action_visitwebsite">Visitar transdroid.org</string>
<string name="action_close">Fechar</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s permite monitorar e gerenciar o cliente torrent que você está executando em casa ou no seu seedbox. Configurar o App pode ser um pouco complicado, mas nós oferecemos guias passo-a-passo e prometo que vai valer a pena!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Conectado, mas não há torrents ativos para este filtro</string>
<string name="navigation_emptydetails">Selecione um torrent para visualizar detalhes</string>
<string name="navigation_servers">SERVIDORES</string>
<string name="navigation_labels">Categorias</string>
<string name="navigation_status">ESTADO</string>
<string name="navigation_labels">CATEGORIAS</string>
<string name="navigation_status_showall">Todos</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Baixando</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Enviando</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Ativo</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inativo</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d torrents selecionados</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d arquivo selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d arquivos selecionados</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Selecionar tudo</string>
<string name="navigation_selectfinished">Selecionar os Concluídos</string>
<string name="navigation_invertselection">Deselecionar</string>
<string name="navigation_selectfinished">Selecionar concluídos</string>
<string name="navigation_invertselection">Inverter seleção</string>
<string name="navigation_pickserver">Adicionar torrent para&#8230;</string>
<string name="status_status">ESTADO: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Esperando para verificar&#8230;</string>
<string name="status_checking">Verificando os dados locais&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Aguardando para baixar %s</string>
<string name="status_error">Erro&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s de %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, ENVIANDO %2$s</string>
<string name="status_sincedate">DESDE %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">DE %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">ETA Desconhecido</string>
<string name="status_ratio">Taxa %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s DE %2$s SEEDERS</string>
<string name="status_leechers">%1$s DE %2$s LEECHERS</string>
<string name="status_downloading">Baixando</string>
<string name="status_seeding">Enviando</string>
<string name="status_paused">Pausado</string>
<string name="status_queued">Na Fila</string>
<string name="status_stopped">Parado</string>
<string name="status_unknown">Status Desconhecido</string>
<string name="status_unknown">Estado Desconhecido</string>
<string name="status_priority_off">Não transferido</string>
<string name="status_priority_low">Baixa prioridade</string>
<string name="status_priority_normal">Média prioridade</string>
<string name="status_priority_high">Alta prioridade</string>
<string name="status_trackers">RASTREADORES</string>
<string name="status_errors">ERRO</string>
<string name="status_files">Arquivos</string>
<string name="status_maxspeed">Velocidade Máxima de Transferência</string>
<string name="status_maxspeed_down">Down Máx.</string>
<string name="status_maxspeed_up">Up Máx.</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Resetar</string>
<string name="status_update">Atualizar</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Novo torrent adicionado</item>
<item quantity="other">%1$s novos torrents adicionados</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrent foi finalizado</item>
<item quantity="other">%1$s torrents foram finalizados</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">Torrent %1$s adicionado, torrent %2$s finalizado</item>
<item quantity="other">Torrent %1$s adicionados, torrent %2$s finalizados</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s e outros</string>
<string name="labels_showall">Todas Categorias</string>
<string name="labels_unlabeled">Sem Categoria</string>
<string name="labels_newlabel">Nova Categoria</string>
<string name="labels_no_support">A definição de categorias não é suportado pelo seu cliente</string>
<string name="status_label_pick">Escolher uma categoria</string>
<string name="status_label_new">Nova Categoria</string>
<string name="status_label_remove">Remover Categoria</string>
<string name="status_label_hint">Ex. Filmes ou Linux</string>
<string name="result_added">%1$s adicionado (atualizando)</string>
<string name="result_removed">%1$s removido</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s removido e dados deletados</string>
<string name="result_resumed">%1$s resumido (atualizando)</string>
<string name="result_stopped">%1$s parado (atualizando)</string>
<string name="result_started">%1$s iniciado (atualizando)</string>
<string name="result_paused">%1$s pausado (atualizado)</string>
<string name="result_paused_all">Torrents pausados (atualizando)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrents resumidos (atualizando)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrents parados (atualizando)</string>
<string name="result_started_all">Torrents iniciados (atualizando)</string>
<string name="result_trackersupdated">Trackers atualizados</string>
<string name="result_labelset">Rótulo definido para \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Categoria removida</string>
<string name="result_recheckedstarted">Verificando dados de %1$s</string>
<string name="result_locationset">Torrrent movido para \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Prioridades do arquivo atualizadas</string>
<string name="result_maxspeedsset">Velocidade máxima de transferência definida</string>
<string name="search_torrentsearch">Procura por torrent</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' em %2$s</string>
<string name="search_hint">Procurar por torrents</string>
<string name="search_noresults">Não há resultados para a sua pesquisa</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Esta função requer a instalação de um modulo de busca de torrent. Clique em download para baixar e instalar o pacote (apk) de trandroid.org e refaça sua busca.</string>
<string name="search_download">Transferir módulo</string>
<string name="search_openingdetails">Abrindo detalhes para %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">O leitor de códigos de barras não foi encontrado, Deseja instalá-lo da Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Não foi encontrado nenhum gerenciador de downloads compatível. Deseja instalar o IO File Manager da Play Store?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d resultado selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d resultados selecionados</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">Feeds RSS</string>
<string name="rss_nosettings">Não foram definidos quaisquer Feeds RSS pra monitorar. Os Feeds RSS de torrents mantêm-no atualizado com novos lançamentos e geram notificações quando há novos itens.</string>
<string name="rss_noselection">Selecione um Feed RSS para visualizar os novos itens</string>
<string name="rss_empty">O Feed RSS não está disponível or não contém itens</string>
<string name="rss_notloaded">Desculpe, por favor espere até que o Feed RSS seja carregado</string>
<string name="rss_error">Desculpe, este Feed RSS não pode ser carregado desta vez</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d item selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d itens selecionados</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Novo feed RSS de torrent disponível</item>
<item quantity="other">%1$s novos feeds RSS disponíveis</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Novos torrents para %1$s</string>
<string name="widget_loading">Carregando&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Abrir Transdroid</string>
<string name="widget_filter">Vista do Servidor</string>
<string name="widget_lookfeel">Aspecto &amp; Comportamento</string>
<string name="widget_sortby">Ordem de classificação</string>
<string name="widget_reversesortorder">Ordem Invertida</string>
<string name="widget_showstatusview">Estado do servidor ao invés do título</string>
<string name="widget_usedarktheme">Usar tema escuro (sem visualização)</string>
<string name="widget_done">Concluído</string>
<string name="pref_servers">Servidores</string>
<string name="pref_addserver">Adicionar novo servidor</string>
<string name="pref_addseedbox">Adicionar novo seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Servidor padrão</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Usado anteriormente</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Perguntar ao adicionar o torrent</string>
<string name="pref_searchsites">Procurar sites</string>
<string name="pref_setsearchsite">Definir site padrão</string>
<string name="pref_addwebsearch">Adicionar site de pesquisa</string>
<string name="pref_rssfeeds">Feeds RSS</string>
<string name="pref_addrssfeed">Adicionar Feed RSS</string>
<string name="pref_others">Outras configurações</string>
<string name="pref_confirmremove">Deseja remover estas configurações?</string>
<string name="pref_name">Nome</string>
<string name="pref_name_optional">Nome Pessoal (Opcional)</string>
<string name="pref_searchurl">Pesquisar URL diretamente</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s Será substituído por uma consulta de pesquisa</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">Opcional; use o seguinte formato: chave1=valor1;chave2=valor2</string>
<string name="pref_feedurl">Endereço do Feed</string>
<string name="pref_reqauth">Requer autenticação</string>
<string name="pref_reqauth_info">Abra o link no navegador para entrar com o usuário</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Notificação de novos itens</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Notificar quando novos torrents forem lançados</string>
<string name="pref_servertype">Tipo de Servidor</string>
<string name="pref_address">IP ou Host nome</string>
<string name="pref_port">Numero da Porta</string>
<string name="pref_user">Login</string>
<string name="pref_pass">Senha</string>
<string name="pref_extrapassword">Senha da Web do Deluge</string>
<string name="pref_secret">Token Secreto</string>
<string name="pref_advanced">Configurações avançadas</string>
<string name="pref_localaddress">IP local ou host</string>
<string name="pref_localaddress_info">Quando conectado à rede local especificada</string>
<string name="pref_localport">Numero da Porta Local</string>
<string name="pref_localnetwork">Rede Local</string>
<string name="pref_localnetwork_info">SSID da rede local do servidor</string>
<string name="pref_folder">Pasta</string>
<string name="pref_folder_info">Geralmente vazio</string>
<string name="pref_scgifolder">Ponto de Montagem SCGI</string>
<string name="pref_optional">Configurações opcionais</string>
<string name="pref_alarmdone">Notificação de conclusão</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Notificar quando um torrent for concluído</string>
<string name="pref_alarmnew">Notificação de novo torrent</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Notificar quando um torrent for adicionado</string>
<string name="pref_os">SO do Servidor</string>
<string name="pref_downdir">Diretório de Download</string>
<string name="pref_downdir_info">Definir manualmente o caminho absoluto para conexões remotas</string>
<string name="pref_timeout">Tempo limite de conexão</string>
<string name="pref_timeout_info">Número de segundos antes de uma tentativa de conexão ser abortada</string>
<string name="pref_ftpurl">Endereço base FTP(S)</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Por exemplo ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">Senha do servidor FTP(S)</string>
<string name="pref_disableauth">Desativar autenticação</string>
<string name="pref_disableauth_info">Não enviar nome de usuário e senha</string>
<string name="pref_sslenable">Utilizar SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Conectar usando HTTPS</string>
<string name="pref_sslkey">SSL thumbprint (SHA-1) Personalizada</string>
<string name="pref_sslkey_info">Permitir apenas conexões para este certificado específico</string>
<string name="pref_sslacceptall">Aceitar todos os certificados SSL</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Permitir todas as conexões de qualquer thumbprint</string>
<string name="pref_background">Notificações de segundo plano</string>
<string name="pref_notifications_rss">Permitir notificações RSS</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Permitir notificações de torrent</string>
<string name="pref_notifications_info">Ativar serviço em segundo plano</string>
<string name="pref_notifyinterval">Intervalo</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Frequência de verificação de RSS ou torrents</string>
<string name="pref_notifysound">Som</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrar</string>
<string name="pref_notifyled">Cor do LED</string>
<string name="pref_notifyled_info">Se suportado pelo seu dispositivo</string>
<string name="pref_adw">Suportar notificações AWD</string>
<string name="pref_adw_info">Mostrar contador de torrent no Launcher ADW</string>
<string name="pref_system">Sistema</string>
<string name="pref_autorefresh">Automaticamente atualizar</string>
<string name="pref_autorefresh">Atualizar Automaticamente</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Intervalo de atualização da tela principal</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Desativado</item>
<item>2 segundos</item>
<item>5 segundos</item>
<item>10 segundos</item>
<item>30 segundos</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Tratar torrents dormentes como inativos</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrents a 0KB/s (sem transferência de dados) serão filtrados como sendo inativos</string>
<string name="pref_checkupdates">Checar por atualizações</string>
<string name="pref_help">Transdroid ajuda</string>
<string name="pref_sendlog">Aviso Erro Log</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Cheque trandroid.org para obter a versão mais recente do aplicativo</string>
<string name="pref_usedarktheme">usar tema \"dark\" na interface</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Requer a reinicialização para ter efeito</string>
<string name="pref_clearsearch">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Histórico de pesquisa foi apagado</string>
<string name="pref_import">Importar configurações</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s tentará importar o servidor, pesquisa da web, RSS e configurações de pesquisa de: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Configurações importadas com sucesso</string>
<string name="pref_export">Exportar configurações</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s tentará exportar o servidor (incluindo senhas), pesquisas, RSS e configurações de sistema para o seguinte arquivo JSON, em texto plano: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Configurações foram exportadas com sucesso</string>
<string name="pref_help">Ajuda do Transdroid</string>
<string name="pref_sendlog">Enviar relatório de erros</string>
<string name="pref_sendlog_info">Obter suporte ou reportar um erro</string>
<string name="pref_installhelp">Ver guias de instalação</string>
<string name="pref_installhelp_info">Disponível em transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Mudanças recentes</string>
<string name="pref_about">Sobre %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Adicionar %1$s seedbox</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrent cliente</string>
<string name="pref_seedbox_client">Cliente de torrent</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Cliente para se conectar à</string>
<string name="pref_seedbox_server">Endereço do servidor</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Como eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Como semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Como desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Não foi possível recuperar a pasta de configuração do Xirvik SCGI; por favor, tente novamente mais tarde ou corrija a configuração de endereço do servidor</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Como 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minuto</item>
<item>10 minutos</item>
<item>30 minutos</item>
<item>1 hora</item>
<item>3 horas</item>
<item>12 horas</item>
<item>1 dia</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Erro durante comunicação; verifique a sua conexão</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Erro interno ao construir o pedido</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Erro ao analisar a resposta do servidor (por favor verifique suas configurações)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">A interface web não está conectada a um serviço em execução</string>
<string name="error_401">Acesso negado (por favor verifique suas configurações)</string>
<string name="error_torrentfile">Não foi possível abrir arquivo .torrent</string>
<string name="error_parsingrss">Erro ao analisar o feed RSS</string>
<string name="error_invalid_url_form">Esta URL não está bem formatado</string>
<string name="error_invalid_search_url">O Endereço de pesquisa é inválido:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">O Inserido não é um endereço de IP válido ou host name</string>
<string name="error_invalid_port_number">Número de porta será sempre númerico</string>
<string name="error_invalid_directory">Caminhos de diretório terminam com um / ou \</string>
<string name="error_invalid_timeout">O tempo limite não pode ser vazio e deve ser um número positivo</string>
<string name="error_notorrentfile">O resultado da busca não aponta para um arquivo .torrent</string>
<string name="error_no_url_enclosure">O item do feed RSS não prove uma ligação apontando para um arquivo .torrent</string>
<string name="error_no_link">O item do feed RSS não prove um link para ser aberto</string>
<string name="error_norssfeed">URL não é um feed RSS válido</string>
<string name="error_media_not_available">Cartão SD não disponível para leitura/escrita</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Arquivo não parece conter configurações para %1$s</string>
<string name="error_file_not_found">O arquivo de configuração não pode ser encontrado</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Não foi possível gravar o arquivo de configuração</string>
<string name="error_notanumber">Por favor insira um número positivo para ambas velocidades</string>
<string name="error_notalabel">Por favor insira um rótulo válido ou escolha uma da lista</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Por favor espere até que os detalhes do torrent sejam carregados</string>
<string name="error_noftpapp">Nenhum App que possa baixar %1$s foi encontrado</string>
<string name="update_app_newversion">Nova versão do Transdroid disponível</string>
<string name="update_search_newversion">Novo modulo de busca do Transdroid está disponível</string>
<string name="update_updateto">Você já pode atualizar para %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Alguns dos códigos/bibliotecas que são usadas no projeto:</string>
<string name="system_description">Gerenciar seus torrents a partir do seu dispositivo Android</string>
</resources>

235
app/src/main/res/values-pt/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">Digitalização de código de barras</string>
<string name="action_search">Procurar</string>
<string name="action_refresh">Atualizar</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Ativar o modo de tartaruga</string>
<string name="action_disableturtle">Desativar o modo de tartaruga</string>
<string name="action_sort">Ordenar lista</string>
@ -31,42 +32,84 @@ @@ -31,42 +32,84 @@
<string name="action_sort_status">Estado</string>
<string name="action_sort_done">Data concluído</string>
<string name="action_sort_added">Data adicionado</string>
<string name="action_sort_percent">Percentagem transferida</string>
<string name="action_sort_downspeed">Velocidade de transferência</string>
<string name="action_sort_upspeed">Velocidade upload</string>
<string name="action_sort_ratio">Rácio</string>
<string name="action_filter">Lista filtro</string>
<string name="action_sort_size">Tamanho</string>
<string name="action_filter">Lista de filtros</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="action_help">Ajuda</string>
<string name="action_start">Início</string>
<string name="action_start">Iniciar</string>
<string name="action_start_default">Início normal</string>
<string name="action_start_forced">Forçar início</string>
<string name="action_startall">Iniciar todos</string>
<string name="action_stop">Parar</string>
<string name="action_stopall">Parar Tudo</string>
<string name="action_resume">Continuar</string>
<string name="action_resumeall">Resumir tudo</string>
<string name="action_pause">Pausa</string>
<string name="action_pauseall">Interromper todos</string>
<string name="action_remove">Remover</string>
<string name="action_remove_default">Remover torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Remover e apagar dados</string>
<string name="action_setlabel">Definir rótulo</string>
<string name="action_updatetrackers">Atualizar trackers</string>
<string name="action_changelocation">Alterar localização do arquivo</string>
<string name="action_forcerecheck">Forçar verificação dos dados</string>
<string name="action_priority_off">Desligada</string>
<string name="action_priority_low">Baixa</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Alto</string>
<string name="action_remoteplay">Reprodução remota no VLC</string>
<string name="action_download">Download através (S)FTP</string>
<string name="action_download">Transferir através de (S)FTP</string>
<string name="action_copytoclipboard">Copiar para a área de transferência</string>
<string name="action_showdetails">Mostrar detalhes</string>
<string name="action_openwebsite">Abrir Página da Web</string>
<string name="action_useassearch">Usar como nova pesquisa</string>
<string name="action_removesettings">Remover configurações</string>
<string name="action_visitwebsite">Visitar transdroid.org</string>
<string name="action_close">Fechar</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s permite monitorizar e gerir o seu cliente de torrent em casa ou na sua seedbox. A configuração pode ser algo complexa, mas nós oferecemos guias passo-a-passo e a promessa de que vai valer a pena!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Ligado, mas sem torrents activos no filtro atual</string>
<string name="navigation_emptydetails">Selecione o torrent para ver detalhes</string>
<string name="navigation_servers">SERVIDORES</string>
<string name="navigation_status">ESTADO</string>
<string name="navigation_labels">RÓTULOS</string>
<string name="navigation_status_showall">Tudo</string>
<string name="navigation_status_onlydown">A transferir</string>
<string name="navigation_status_onlyup">A enviar</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Atívo</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inatívo</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d torrents selecionados</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d arquivo selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d arquivos selecionados</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Selecionar tudo</string>
<string name="navigation_selectfinished">Seleção concluída</string>
<string name="navigation_invertselection">Inverter seleção</string>
<string name="navigation_pickserver">Adicionar torrent a&#8230;</string>
<string name="status_status">ESTADO: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Á espera de verificação&#8230;</string>
<string name="status_checking">A verificar arquivo local&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Á espera para transferir %s</string>
<string name="status_error">Erro&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s DE %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, ENVIADO %2$s</string>
<string name="status_sincedate">DESDE %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">Previsto %1$s</string>
<string name="status_ofsize">DE %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">ETA desconhecido</string>
<string name="status_ratio">RÁCIO %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s DE %2$s SEEDERS</string>
<string name="status_leechers">%1$s DE %2$s LEECHERS</string>
<string name="status_downloading">A transferir</string>
<string name="status_seeding">A semear</string>
<string name="status_paused">Pausados</string>
<string name="status_queued">Em fila</string>
<string name="status_stopped">Parados</string>
@ -75,57 +118,243 @@ @@ -75,57 +118,243 @@
<string name="status_priority_low">Prioridade baixa</string>
<string name="status_priority_normal">Prioridade normal</string>
<string name="status_priority_high">Prioridade alta</string>
<string name="status_trackers">TRACKERS</string>
<string name="status_errors">ERROS</string>
<string name="status_files">FICHEIROS</string>
<string name="status_maxspeed">Velocidades máximas de transferência</string>
<string name="status_maxspeed_down">TRANSFERÊNCIA MÁX</string>
<string name="status_maxspeed_up">ENVIO MÁX</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Restabelecer</string>
<string name="status_update">Atualizar</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Novo torrent adicionado</item>
<item quantity="other">%1$s torrents adicionados</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrent concluído</item>
<item quantity="other">%1$s torrents concluídos</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s adicionado, %2$s torrent concluído</item>
<item quantity="other">%1$s adicionado, %2$s torrents concluídos</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s e outros</string>
<string name="labels_showall">Todas as etiquetas</string>
<string name="labels_unlabeled">Sem etiqueta</string>
<string name="labels_newlabel">Nova etiqueta</string>
<string name="labels_no_support">O seu cliente não suporta a definição de etiquetas</string>
<string name="status_label_pick">ESCOLHER UMA ETIQUETA</string>
<string name="status_label_new">NOVA ETIQUETA</string>
<string name="status_label_remove">Remover etiqueta</string>
<string name="status_label_hint">P. ex. filmes ou linux</string>
<string name="result_added">%1$s adicionado (a actualizar)</string>
<string name="result_removed">%1$s removido</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s removido e arquivos apagados</string>
<string name="result_resumed">%1$s reiniciado (a actualizar)</string>
<string name="result_stopped">%1$s parado (a actualizar)</string>
<string name="result_started">%1$s iniciado (a actualizar)</string>
<string name="result_paused">%1$s interrompido (a actualizar)</string>
<string name="result_paused_all">Torrents interrompidos (a actualizar)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrents reiniciados (a actualizar)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrents parados (a actualizar)</string>
<string name="result_started_all">Torrents iniciados (a actualizar)</string>
<string name="result_trackersupdated">Trackers actualizados</string>
<string name="result_labelset">Etiqueta definida como \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Etiqueta removida</string>
<string name="result_recheckedstarted">A verificar arquivos de %1$s</string>
<string name="result_locationset">Torrent recolocado para \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Prioridades do arquivo atualizadas</string>
<string name="result_maxspeedsset">Estabelecidas velocidades máximas de transferência</string>
<string name="search_torrentsearch">Busca de torrents</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s em %2$s</string>
<string name="search_hint">Busca por torrents</string>
<string name="search_noresults">Não há resultados para a sua pesqusa</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Esta função requer a instalação do módulo de pesquisas de torrents. Clique em transferir para obter o pacote de instalação (apk) em transdroid.org e reinicie a sua pesquisa.</string>
<string name="search_download">Transferir módulo</string>
<string name="search_openingdetails">A carregar detalhes para %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">O leitor de códigos de barras não foi encontrado. Deseja instalá-lo da Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Não foi encontrado um gestor de arquivos compatível. Deseja instalar o IO File Manager da Play Store?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d resultado selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d resultados selecionados</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">Feeds RSS</string>
<string name="rss_nosettings">Não foram definidos quaisquer feeds RSS para monitorizar. Os Feeds RSS de torrents mantêem-no atualizado com novos lançamentos e geram notificações quando há novos itens.</string>
<string name="rss_noselection">Seleccione um feed RSS para ver novos itens</string>
<string name="rss_empty">O feed RSS não está disponível ou não contém itens</string>
<string name="rss_notloaded">Desculpe, por favor espere até que o feed RSS seja carregado</string>
<string name="rss_error">Desculpe, este feed RSS não pôde ser carregado neste momento</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d item selecionado</item>
<item quantity="other">%1$d itens selecionados</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Novo torrent de feed RSS disponível</item>
<item quantity="other">%1$s novos torrents de feed RSS disponíveis</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Novos torrents para %1$s</string>
<string name="widget_loading">A carregar&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Abrir o Transdroid</string>
<string name="widget_filter">VISTA SERVIDOR</string>
<string name="widget_lookfeel">ASPETO</string>
<string name="widget_sortby">CRITÉRIO DE ORDENAÇÃO</string>
<string name="widget_reversesortorder">Inverter critério de ordenação</string>
<string name="widget_showstatusview">Estado do servidor em vez de título</string>
<string name="widget_usedarktheme">Usar o tema escuro (sem antevisão)</string>
<string name="widget_done">FEITO</string>
<string name="pref_servers">Servidores</string>
<string name="pref_addserver">Adicionar novo servidor</string>
<string name="pref_addseedbox">Adicionar seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Servidor padrão</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Usado anteriormente</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Perguntar ao adicionar torrent</string>
<string name="pref_searchsites">Procurar sites</string>
<string name="pref_setsearchsite">Definir site por omissão</string>
<string name="pref_addwebsearch">Adicionar site de pesquisa</string>
<string name="pref_rssfeeds">Feeds RSS</string>
<string name="pref_addrssfeed">Adicionar feeds RSS</string>
<string name="pref_others">Outras configurações</string>
<string name="pref_confirmremove">Deseja remover esta configuração?</string>
<string name="pref_name">Nome</string>
<string name="pref_name_optional">Nome pessoal (opcional)</string>
<string name="pref_searchurl">URL de pesquisa direta</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s será substituído por uma consulta de pesquisa</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">Opcional; Use o seguinte formato: chave1 = valor1;chave2 = valor2</string>
<string name="pref_feedurl">Endereço do feed</string>
<string name="pref_reqauth">Requer autenticação</string>
<string name="pref_reqauth_info">Abre links no webbrowser para login de utilizador</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Notificação de novos itens</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Notificar quando são lançados novos torrents</string>
<string name="pref_servertype">Tipo servidor</string>
<string name="pref_address">IP ou nome anfitrião</string>
<string name="pref_port">Número porto</string>
<string name="pref_user">Nome utilizador</string>
<string name="pref_pass">Palavra-passe</string>
<string name="pref_extrapassword">Senha web do Deluge</string>
<string name="pref_secret">Símbolo secreto</string>
<string name="pref_advanced">Definições avançadas</string>
<string name="pref_localaddress">IP local ou anfitrião</string>
<string name="pref_localaddress_info">Quando ligado à rede local especificada</string>
<string name="pref_localport">Número da porta local</string>
<string name="pref_localnetwork">Rede local</string>
<string name="pref_localnetwork_info">SSID da rede local do servidor</string>
<string name="pref_folder">Pasta</string>
<string name="pref_folder_info">Normalmente vazio</string>
<string name="pref_scgifolder">Ponto de montagem SCGI</string>
<string name="pref_optional">Configurações opcionais</string>
<string name="pref_alarmdone">Notificações de conclusão</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Notificar quando um torrent conclui</string>
<string name="pref_alarmnew">Notificação de novo torrent</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Notificar quando for adicionado um torrent</string>
<string name="pref_os">SO servidor</string>
<string name="pref_downdir">Pasta de download</string>
<string name="pref_downdir_info">Definir manualmente o caminho absoluto para ligações remotas</string>
<string name="pref_timeout">Ligação expirada</string>
<string name="pref_timeout_info">Número de segundos até uma tentativa de conexão ser cancelada</string>
<string name="pref_ftpurl">Endereço base FTP(S)</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Por exemplo, ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">Senha FTP(S)</string>
<string name="pref_disableauth">Desativar autenticação</string>
<string name="pref_disableauth_info">Não enviar nome de usuário e senha</string>
<string name="pref_sslenable">Utilizar SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Ligar através de https</string>
<string name="pref_sslkey">Impressão digital SSL personalizada (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Permitir apenas ligações para este certificado específico</string>
<string name="pref_sslacceptall">Aceitar todos os certificados SSL</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Permitir todas as ligações de qualquer impressão digital</string>
<string name="pref_background">Notificações fundo</string>
<string name="pref_notifications_rss">Activar notificações de RSS</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Activar notificações de torrent</string>
<string name="pref_notifications_info">Activa o serviço de pano de fundo</string>
<string name="pref_notifyinterval">Intervalo</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Frequência de verificação de RSS ou torrents</string>
<string name="pref_notifysound">Som</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrar</string>
<string name="pref_notifyled">Cor LED</string>
<string name="pref_notifyled_info">Se for suportado pelo seu aparelho</string>
<string name="pref_adw">Suportar a notificações de AWD</string>
<string name="pref_adw_info">Contador de torrents no ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">Sistema</string>
<string name="pref_autorefresh">Actualização automática</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Actualização intervalada da tela principal</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Desativada</item>
<item>2 segundos</item>
<item>5 segundos</item>
<item>10 segundos</item>
<item>30 segundos</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Tratar torrents dormentes como inativos</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrents a 0KB/s (sem transferência de dados) serão considerados inativos</string>
<string name="pref_checkupdates">Verificar atualizações</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Visite transdroid.org para a obter a versão mais recente da app</string>
<string name="pref_usedarktheme">Usar tema de interface escuro</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Requer uma reinicialização para tomar efeito</string>
<string name="pref_clearsearch">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Histórico de pesquisa apagado</string>
<string name="pref_import">Importar definições</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s vai tentar importar definições de servidor, pesquisa web, RSS e sistema de: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Configurações importadas com sucesso</string>
<string name="pref_export">Exportar configurações</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s irá exportar definições de servidor (incluindo senhas), busca, RSS e de sistema para o seguinte arquivo de texto JSON: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Definições exportadas com êxito</string>
<string name="pref_help">Ajuda do Transdroid</string>
<string name="pref_sendlog">Enviar o relatório de erros</string>
<string name="pref_sendlog_info">Obter suporte ou reportar um bug</string>
<string name="pref_installhelp">Ver guias de instalação</string>
<string name="pref_installhelp_info">Disponível em transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Alterações recentes</string>
<string name="pref_about">Acerca de %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Adicionar seedbox %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_client">Cliente de torrent</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Cliente ao qual se ligar</string>
<string name="pref_seedbox_server">Endereço do servidor</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Como eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Como semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Como desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Não é possível recuperar a configuração de pasta Xirvik SCGI; por favor, tente novamente mais tarde ou corrija a sua configuração de endereço do servidor</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Por ex. 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minuto</item>
<item>10 minutos</item>
<item>30 minutos</item>
<item>1 hora</item>
<item>3 horas</item>
<item>12 horas</item>
<item>1 dia</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Erro durante a comunicação; Verifique sua ligação</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Erro interno ao construir pedido</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Erro ao analisar a resposta do servidor (por favor verificar configurações)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">A interface web não se encontra ligada a um serviço de execução</string>
<string name="error_401">Acesso recusado (por favor verificar as configurações)</string>
<string name="error_torrentfile">Não foi possível ler o arquivo .torrent</string>
<string name="error_parsingrss">Erro ao analisar o feed RSS</string>
<string name="error_invalid_url_form">Este URL não está bem formatado</string>
<string name="error_invalid_search_url">O endereço pesquisa é inválido:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Entrada não é um domínio ou endereço de IP válidos</string>
<string name="error_invalid_port_number">O número da porto é sempre numérico</string>
<string name="error_invalid_directory">Caminhos de diretório terminam com um / ou \</string>
<string name="error_invalid_timeout">O tempo de expiração não pode ser vazio e é um número positivo</string>
<string name="error_notorrentfile">O resultado da pesquisa não aponta para um arquivo .torrent</string>
<string name="error_no_url_enclosure">O item do feed RSS não contém ligações para o arquivo .torrent</string>
<string name="error_no_link">O feed RSS item não contém um link para ser aberto</string>
<string name="error_norssfeed">O URL não é um feed RSS válido</string>
<string name="error_media_not_available">Cartão SD não disponível para leitura/escrita</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Arquivo parece não conter configurações para %1$s</string>
<string name="error_file_not_found">Não foi encontrado o ficheiro de configurações</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Não foi possível gravar o arquivo de configurações</string>
<string name="error_notanumber">Introduza um número positivo</string>
<string name="error_notalabel">Por favor, insira uma etiqueta válida ou escolha uma da lista</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Por favor, aguarde até serem carregados os detalhes do torrent</string>
<string name="error_noftpapp">Não foi encontrada nenhuma app para transferir %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">Disponível nova versão do Transdroid </string>
<string name="update_search_newversion">Disponível novo módulo de pesquisa do Transdroid</string>
<string name="update_updateto">Já pode actualizar para %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Algum código/bibliotecas são usadas no projeto:</string>
<string name="system_description">Faça a gestão dos seus torrents a partir do Android</string>
</resources>

70
app/src/main/res/values-ro/strings.xml

@ -0,0 +1,70 @@ @@ -0,0 +1,70 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">Adauga</string>
<string name="action_addall">Adaugati tot</string>
<string name="action_addfromfile">Fisier</string>
<string name="action_addfromurl">URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Scaneaza codul</string>
<string name="action_search">Cauta</string>
<string name="action_refresh">Refresh</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Activeaza limita de viteza</string>
<string name="action_disableturtle">Dezactiveaza limita de viteza</string>
<string name="action_sort">Sorteaza</string>
<string name="action_sort_alpha">Nume</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Data de sfarsit</string>
<string name="action_sort_added">Data adaugarii</string>
<string name="action_sort_percent">Descarcat</string>
<string name="action_sort_downspeed">Viteza de descarcare</string>
<string name="action_sort_upspeed">Viteza de upload</string>
<string name="action_sort_ratio">Ratie</string>
<string name="action_sort_size">Marime</string>
<string name="action_filter">Liste de filtre</string>
<string name="action_settings">Opțiuni</string>
<string name="action_help">Asistență</string>
<string name="action_start">Start</string>
<string name="action_start_default">Pornire normală</string>
<string name="action_start_forced">Pornire fortata</string>
<string name="action_startall">Porniti toate</string>
<string name="action_stop">Stop</string>
<string name="action_stopall">Opriti tot</string>
<string name="action_resume">Reia</string>
<string name="action_resumeall">Reia toate</string>
<string name="action_pause">Pauzează</string>
<string name="action_pauseall">Întrerupe toate</string>
<string name="action_remove">Ştergeţi</string>
<string name="action_remove_default">Elimina torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Scoate şi a şterge date</string>
<string name="action_setlabel">Setare etichetă</string>
<string name="action_updatetrackers">Actualizare trackere</string>
<string name="action_changelocation">Schimbarea locaţiei de stocare</string>
<string name="action_forcerecheck">Verificaţi din nou de date</string>
<string name="action_priority_off">Dezactivat</string>
<string name="action_priority_low">Scăzut</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Ridicat</string>
<string name="action_remoteplay">Deschide in VLC</string>
<string name="action_download">Descarca folosind FTP (S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Copiaţi în clipboard</string>
<string name="action_showdetails">Arată detalii</string>
<string name="action_openwebsite">Intră pe site</string>
<string name="action_useassearch">Utilizaţi ca nouă căutare</string>
</resources>

449
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@ -20,256 +20,349 @@ @@ -20,256 +20,349 @@
<string name="action_add">Добавить</string>
<string name="action_addall">Добавить все</string>
<string name="action_addfromfile">Из файла</string>
<string name="action_addfromurl">Из URL</string>
<string name="action_scanbarcode">Скан. штрих-кода</string>
<string name="action_addfromurl">Из URL-адреса</string>
<string name="action_scanbarcode">Сканировать штрих-код</string>
<string name="action_search">Поиск</string>
<string name="action_refresh">Обновить</string>
<string name="action_enableturtle">Включить медленный режим</string>
<string name="action_disableturtle">Отключить медленный режим</string>
<string name="action_rss">RSS-ленты</string>
<string name="action_enableturtle">Включить режим ограничения скорости</string>
<string name="action_disableturtle">Отключить режим ограничения скорости</string>
<string name="action_sort">Сортировать список</string>
<string name="action_sort_alpha">По имени</string>
<string name="action_sort_status">По статусу</string>
<string name="action_sort_status">По состоянию</string>
<string name="action_sort_done">По дате завершения</string>
<string name="action_sort_added">По дате добавления</string>
<string name="action_sort_downspeed">Скорость загрузки</string>
<string name="action_sort_upspeed">По скорости загрузки</string>
<string name="action_sort_ratio">По соотношению</string>
<string name="action_filter">Фильтры</string>
<string name="action_sort_percent">По завершенности</string>
<string name="action_sort_downspeed">По скорости загрузки</string>
<string name="action_sort_upspeed">По скорости отдачи</string>
<string name="action_sort_ratio">По рейтингу</string>
<string name="action_sort_size">По размеру</string>
<string name="action_filter">Фильтр</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_help">Помощь</string>
<string name="action_start">Запуск</string>
<string name="action_start_default">Норм запуск</string>
<string name="action_start_forced">Принуд запуск</string>
<string name="action_startall">Старт всех</string>
<string name="action_stop">Стоп</string>
<string name="action_stopall">Стоп все</string>
<string name="action_start">Запустить</string>
<string name="action_start_default">Запустить</string>
<string name="action_start_forced">Запустить принудительно</string>
<string name="action_startall">Запустить все</string>
<string name="action_stop">Остановить</string>
<string name="action_stopall">Остановить все</string>
<string name="action_resume">Возобновить</string>
<string name="action_resumeall">Возобновить все</string>
<string name="action_pause">Пауза</string>
<string name="action_pauseall">Пауза всех</string>
<string name="action_pause">Приостановить</string>
<string name="action_pauseall">Приостановить все</string>
<string name="action_remove">Удалить</string>
<string name="action_remove_default">Удалить торрент</string>
<string name="action_remove_default">Удалить торрент-файл</string>
<string name="action_remove_withdata">Удалить вместе с данными</string>
<string name="action_setlabel">Установить метку</string>
<string name="action_updatetrackers">Обновить трекеры</string>
<string name="action_changelocation">Сохранить в...</string>
<string name="action_priority_off">Выкл</string>
<string name="action_priority_low">Низк</string>
<string name="action_priority_normal">Норм</string>
<string name="action_priority_high">Высок</string>
<string name="action_remoteplay">Запустить в VLC</string>
<string name="action_download">Скачать через (S)FTP</string>
<string name="action_changelocation">Изменить место расположения</string>
<string name="action_forcerecheck">Пересчитать хэш</string>
<string name="action_priority_off">Не загружать</string>
<string name="action_priority_low">Низкий</string>
<string name="action_priority_normal">Нормальный</string>
<string name="action_priority_high">Высокий</string>
<string name="action_remoteplay">Воспроизвести в VLC</string>
<string name="action_download">Скачать по FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Копировать в буфер</string>
<string name="action_showdetails">Подробно</string>
<string name="action_openwebsite">Открыть сайт</string>
<string name="action_removesettings">Сброс настроек</string>
<string name="action_useassearch">Использовать как новый поиск</string>
<string name="action_removesettings">Удалить сервер</string>
<string name="action_visitwebsite">Посетить transdroid.org</string>
<string name="action_close">Закрыть</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s позволяет управлять торрент-клиентами для скачивания файлов</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Нет активных торрентов в этом фильтре</string>
<string name="navigation_emptydetails">Выбрать торрент для просмотра деталей</string>
<string name="navigation_servers">Серверы</string>
<string name="navigation_status">Статус</string>
<string name="navigation_labels">Метки</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s позволяет отслеживать и управлять вашими торрент-клиентами запущенными дома или на ваших сидбоксах. Установка и настройка приложения может вызвать некоторые затруднения, но мы предлагаем вам пошаговую инструкцию и обещаем, что все, приложенные вами, усилия будут того стоить!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Соединение установлено, но нет загрузок соответствующих текущему фильтру</string>
<string name="navigation_emptydetails">Выберите загрузку для просмотра подробной информации</string>
<string name="navigation_servers">СЕРВЕРЫ</string>
<string name="navigation_status">СТАТУС</string>
<string name="navigation_labels">МЕТКИ</string>
<string name="navigation_status_showall">Все</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Скачивающиеся</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Раздающиеся</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Загрузка</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Раздается</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Активные</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Неактивные</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">Выбран %1$d торрент</item>
<item quantity="few">Выбрано %1$d торрента</item>
<item quantity="other">Выбрано %1$d торрентов</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">Выбран %1$d файл</item>
<item quantity="few">Выбрано %1$d файла</item>
<item quantity="other">Выбрано %1$d файлов</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Выбрать все</string>
<string name="navigation_selectfinished">Выбрать завершенные</string>
<string name="navigation_invertselection">Инвертировать отмеч.</string>
<string name="status_status">Состояние: %1$s</string>
<string name="navigation_selectfinished">Выбор готовой</string>
<string name="navigation_invertselection">Инвертировать выделение</string>
<string name="navigation_pickserver">Добавить торрент в...</string>
<string name="status_status">СТАТУС: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Ожидание проверки&#8230;</string>
<string name="status_checking">Проверка лок.данных&#8230;</string>
<string name="status_checking">Проверка хэша...</string>
<string name="status_waitingtodl">Ожидание загрузки %s</string>
<string name="status_error">Ошибка&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s из %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, Роздано %2$s</string>
<string name="status_sincedate">с %1$s</string>
<string name="status_etalong">Осталось %1$s</string>
<string name="status_ofsize">из %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Осталось неизв.</string>
<string name="status_ratio">Соотн. %1$s</string>
<string name="status_downloading">Скачено</string>
<string name="status_seeding">Роздано</string>
<string name="status_size1">%1$s ИЗ %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, ОТДАНО %2$s</string>
<string name="status_sincedate">С %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ВРЕМЯ %1$s</string>
<string name="status_ofsize">ИЗ %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">ВРЕМЯ ∞</string>
<string name="status_ratio">РЕЙТИНГ %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s ИЗ %2$s РАЗДАЮЩИХ</string>
<string name="status_leechers">%1$s ИЗ %2$s СКАЧИВАЮЩИХ</string>
<string name="status_downloading">Загрузка</string>
<string name="status_seeding">Раздача</string>
<string name="status_paused">Приостановлено</string>
<string name="status_queued">В очереди</string>
<string name="status_stopped">Остановленно</string>
<string name="status_unknown">Неизвестный статус</string>
<string name="status_priority_off">Не загружается</string>
<string name="status_priority_low">Низк приоритет</string>
<string name="status_priority_normal">Обычн приоритет</string>
<string name="status_priority_high">Выс приоритет</string>
<string name="status_trackers">Трекеры</string>
<string name="status_stopped">Остановлено</string>
<string name="status_unknown">Статус неизвестен</string>
<string name="status_priority_off">Не загружать</string>
<string name="status_priority_low">Низкий приоритет</string>
<string name="status_priority_normal">Обычный приоритет</string>
<string name="status_priority_high">Высокий приоритет</string>
<string name="status_trackers">ТРЕКЕРЫ</string>
<string name="status_errors">ОШИБКИ</string>
<string name="status_files">ФАЙЛЫ</string>
<string name="status_maxspeed">Макс. скорость отдачи</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAX Скачано</string>
<string name="status_maxspeed_up">MAX Роздано</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Сброс</string>
<string name="status_update">Обнов.</string>
<string name="status_service_andothers">%1$s и др.</string>
<string name="status_maxspeed">Максимальная скорость передачи</string>
<string name="status_maxspeed_down">МАКС. ЗАГРУЗКА</string>
<string name="status_maxspeed_up">МАКС. ОТДАЧА</string>
<string name="status_maxspeed_unit">КБ/С</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Сбросить</string>
<string name="status_update">Обновить</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Торрент добавлен</item>
<item quantity="few">%1$s новых торрента добавлено</item>
<item quantity="other">%1$s новых торрентов добавлено</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Торрент завершен</item>
<item quantity="few">%1$s торрента завершено</item>
<item quantity="other">%1$s торрентов завершено</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">Добавлен %1$s, завершен %2$s торрент</item>
<item quantity="few">Добавлено %1$s, завершено %2$s торрента</item>
<item quantity="other">Добавлено %1$s, завершено %2$s торрентов</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s и прочие</string>
<string name="labels_showall">Все метки</string>
<string name="labels_unlabeled">Без меток</string>
<string name="labels_unlabeled">Без метки</string>
<string name="labels_newlabel">Новая метка</string>
<string name="labels_no_support">Установка метки не поддерживается вашим клиентом</string>
<string name="status_label_pick">Выбрать метку</string>
<string name="status_label_new">Новая метка</string>
<string name="status_label_pick">ВЫБРАТЬ МЕТКУ</string>
<string name="status_label_new">НОВАЯ МЕТКА</string>
<string name="status_label_remove">Удалить метку</string>
<string name="status_label_hint">Наприм. фильмы или программы</string>
<string name="result_added">%1$s добавлено (refresh)</string>
<string name="result_removed">%1$s удаленно</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s удаленно вместе с данными</string>
<string name="result_resumed">%1$s возобн. (refresh)</string>
<string name="result_stopped">%1$s останов. (refresh)</string>
<string name="result_started">%1$s запущ. (refresh)</string>
<string name="result_paused">%1$s приостанов. (refresh)</string>
<string name="result_paused_all">Торренты приостанов (refresh)</string>
<string name="result_resumed_all">Торренты возобнов (refresh)</string>
<string name="result_stopped_all">Торренты останов (refresh)</string>
<string name="result_started_all">Торренты запущ (refresh)</string>
<string name="result_trackersupdated">Трекеры обновленны</string>
<string name="status_label_hint">Например \"Фильмы\" или \"Программы\"</string>
<string name="result_added">%1$s добавлен (обновление)</string>
<string name="result_removed">%1$s удален</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s удален вместе с данными</string>
<string name="result_resumed">%1$s возобновлен (обновление)</string>
<string name="result_stopped">%1$s остановлен (обновление)</string>
<string name="result_started">%1$s запущен (обновление)</string>
<string name="result_paused">%1$s приостановлен (обновление)</string>
<string name="result_paused_all">Торренты приостановлены (обновление)</string>
<string name="result_resumed_all">Торренты возобновлены (обновление)</string>
<string name="result_stopped_all">Торренты остановлены (обновление)</string>
<string name="result_started_all">Торренты запущены (обновление)</string>
<string name="result_trackersupdated">Трекеры обновлены</string>
<string name="result_labelset">Метка установлена в \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Метка удалена</string>
<string name="result_recheckedstarted">Проверка данных %1$s</string>
<string name="result_locationset">Торрент перемещен в \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Файл приоритетов обновлен</string>
<string name="result_priotitiesset">Приоритеты файлов обновлены</string>
<string name="result_maxspeedsset">Максимальная скорость передачи данных установлена</string>
<string name="search_torrentsearch">Поиск torrent</string>
<string name="search_torrentsearch">Поиск торрента</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' из %2$s</string>
<string name="search_hint">Поиск по торрентам</string>
<string name="search_noresults">Ничего не найдено по вашему запросу</string>
<string name="search_installsearch">Эта функция требует одноразовой установки модуля поиска торрентов. Нажмите, чтобы скачать установочный пакет (АПК) из transdroid.org и повторите поиск.</string>
<string name="search_noresults">По вашему запросу ничего не найдено</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Для использования этой функции необходимо установить модуль \"Torrent Search\". Нажмите, чтобы скачать установочный пакет (apk) из transdroid.org и повторите поиск.</string>
<string name="search_download">Скачать модуль</string>
<string name="search_openingdetails">Открытие данных %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Сканер штрих-кода не найден.Установить его с Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">IO File Manager не найден. Установить из магазина Play Store?</string>
<string name="rss_feeds">Лента новостей</string>
<string name="rss_nosettings">У вас еще нет подписок RSS на Торренты.</string>
<string name="rss_noselection">Выберите RSS-канал, чтобы посмотреть новинки</string>
<string name="rss_empty">RSS-канал недоступен или он не содержит элементов</string>
<string name="rss_notloaded">Подождите, канал RSS загружается</string>
<string name="search_openingdetails">Открытие подробной информации %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Сканер штрих-кодов не установлен на вашем устройстве. Желаете установить его из магазина Google Play?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Совместимый файловый менеджер не установлен на вашем устройстве. Желаете установить его из магазина Google Play?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">Выбран %1$d</item>
<item quantity="few">Выбрано %1$d</item>
<item quantity="other">Выбрано %1$d</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS-ленты</string>
<string name="rss_nosettings">У вас еще нет подписок на RSS-ленты. Торрент-специализированные RSS-ленты будут держать вас в курсе событий и уведомлять о новых релизах.</string>
<string name="rss_noselection">Выберите RSS-ленту для просмотра новостей</string>
<string name="rss_empty">RSS-лента недоступна или она не содержит элементов</string>
<string name="rss_notloaded">RSS-лента загружается. Пожалуйста, подождите</string>
<string name="rss_error">К сожалению, этот канал RSS временно не доступен</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">Выбран %1$d элемент</item>
<item quantity="few">Выбрано %1$d элемента</item>
<item quantity="other">Выбрано %1$d элементов</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">В RSS-ленте доступен новый торрент</item>
<item quantity="few">В RSS-ленте доступно %1$s новых торрента</item>
<item quantity="other">В RSS-ленте доступно %1$s новых торрентов</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Новые торренты от %1$s</string>
<string name="widget_loading">Загрузка&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Открыть Transdroid</string>
<string name="widget_filter">Смотреть сервер</string>
<string name="widget_sortby">Поряд. сорт.</string>
<string name="widget_reversesortorder">Обр. поряд. сорт.</string>
<string name="widget_usedarktheme">Темная тема (без предпросмотра)</string>
<string name="widget_done">Выполненно</string>
<string name="widget_filter">ПРОСМОТР СЕРВЕРА</string>
<string name="widget_lookfeel">ВИД И ОФОРМЛЕНИЕ</string>
<string name="widget_sortby">ПОРЯДОК СОРТИРОВКИ</string>
<string name="widget_reversesortorder">Обратный порядок сортировки</string>
<string name="widget_showstatusview">Статистика сервера вместо названия</string>
<string name="widget_usedarktheme">Использовать темную тему (без предпросмотра)</string>
<string name="widget_done">ГОТОВО</string>
<string name="pref_servers">Серверы</string>
<string name="pref_addserver">Добавить новый сервер</string>
<string name="pref_searchsites">Поиск на сайтах</string>
<string name="pref_setsearchsite">Устан. сайт по умолч.</string>
<string name="pref_addwebsearch">Добавить веб-поисковик</string>
<string name="pref_rssfeeds">Лента новостей</string>
<string name="pref_addrssfeed">Добавить RSS ленту</string>
<string name="pref_others">Остальные настройки</string>
<string name="pref_addseedbox">Добавить сидбокс</string>
<string name="pref_defaultserver">Сервер по умолчанию</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Последний используемый</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Спросить при добавлении торрента</string>
<string name="pref_searchsites">Поисковые сайты</string>
<string name="pref_setsearchsite">Поисковый сайт по умолчанию</string>
<string name="pref_addwebsearch">Добавить поисковый сайт</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS-ленты</string>
<string name="pref_addrssfeed">Добавить RSS-ленту</string>
<string name="pref_others">Дополнительно</string>
<string name="pref_confirmremove">Вы уверены, что хотите удалить эти настройки?</string>
<string name="pref_name">Имя</string>
<string name="pref_name_optional">Опциональное имя</string>
<string name="pref_searchurl">Прямая ссылка поиска</string>
<string name="pref_name_optional">Необязательно. Имя поискового сайта</string>
<string name="pref_searchurl">URL-адрес прямого поиска</string>
<string name="pref_searchurl_info">поисковый запрос будет заменен на %s</string>
<string name="pref_cookies">Куки</string>
<string name="pref_feedurl">URL ленты</string>
<string name="pref_cookies_info">Необязательно. Формат: key1=value1; key2=value2</string>
<string name="pref_feedurl">URL-адрес ленты</string>
<string name="pref_reqauth">Требуется аутентификация</string>
<string name="pref_reqauth_info">Открытие ссылки в веб-браузере для входа пользователя в систему</string>
<string name="pref_reqauth_info">Открывает ссылки в веб-браузере для входа пользователя в систему</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Уведомлять о новых раздачах</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Уведомление при появлении новых торрентов</string>
<string name="pref_servertype">Тип сервера</string>
<string name="pref_address">IP или имя хоста</string>
<string name="pref_port">Номер порта</string>
<string name="pref_user">Имя пользователя</string>
<string name="pref_pass">Пароль</string>
<string name="pref_advanced">Дополнительные настройки</string>
<string name="pref_extrapassword">Web-пароль Deluge</string>
<string name="pref_secret">Секретный ключ</string>
<string name="pref_advanced">Расширенные настройки</string>
<string name="pref_localaddress">Локальный IP или хост</string>
<string name="pref_localaddress_info">Подключение к указанной локальной сети</string>
<string name="pref_localaddress_info">При подключении к указанной локальной сети</string>
<string name="pref_localport">Номер локального порта</string>
<string name="pref_localnetwork">Локальная сеть</string>
<string name="pref_localnetwork_info">Сервер\ы местной SSID сети</string>
<string name="pref_localnetwork_info">SSID локальной сети сервера</string>
<string name="pref_folder">Папка</string>
<string name="pref_folder_info">Обычно пусто</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI точка монтирования</string>
<string name="pref_optional">Дополнительные настройки</string>
<string name="pref_alarmdone">Готовые уведомления</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Сообщать, когда торрент скачан</string>
<string name="pref_alarmnew">Сообщать о новом торренте</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Сообщать когда был добавлен торрент</string>
<string name="pref_os">ОС сервера</string>
<string name="pref_folder_info">Обычно не указывается</string>
<string name="pref_scgifolder">Точка монтирования SCGI</string>
<string name="pref_optional">Дополнительные параметры</string>
<string name="pref_alarmdone">Уведомление о завершении</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Уведомлять при завершении загрузки торрента</string>
<string name="pref_alarmnew">Уведомление о новом торренте</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Уведомлять при добавлении торрента</string>
<string name="pref_os">Операционная система сервера</string>
<string name="pref_downdir">Папка загрузок</string>
<string name="pref_downdir_info">Установить путь для удаленных подключений</string>
<string name="pref_timeout">Тайм-аут соединения</string>
<string name="pref_timeout_info">Количество секунд до тайм-аута</string>
<string name="pref_ftpurl">Базовый URL (S)FTP</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Например ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">(S)FTP пароль</string>
<string name="pref_downdir_info">Вручную задать абсолютный путь для удаленных подключений</string>
<string name="pref_timeout">Время ожидания соединения</string>
<string name="pref_timeout_info">Количество секунд до отмены попытки подключения</string>
<string name="pref_ftpurl">Базовый URL-адрес FTP(S)</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Например, ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">Пароль FTP(S)</string>
<string name="pref_disableauth">Отключить аутентификацию</string>
<string name="pref_disableauth_info">Не отправлять имя пользователя и пароль</string>
<string name="pref_sslenable">Использовать SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Подключение с помощью HTTPS</string>
<string name="pref_sslkey">Пользовательские настройки SSL (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Подключение только к одному сертификату</string>
<string name="pref_sslacceptall">Разрешить все SSL-сертификаты</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Разрешить все подключения</string>
<string name="pref_background">Уведомления в фоне</string>
<string name="pref_notifications_info">Включает фоновую службу</string>
<string name="pref_sslkey">Пользовательское хеш-значение SSL (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Разрешить только подключения к указанному сертификату</string>
<string name="pref_sslacceptall">Принимать все SSL-сертификаты</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Разрешить все подключения от любых хеш-значений</string>
<string name="pref_background">Фоновые уведомления</string>
<string name="pref_notifications_rss">Включить уведомления RSS-лент</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Включить уведомления торрентов</string>
<string name="pref_notifications_info">Задействует фоновую службу</string>
<string name="pref_notifyinterval">Интервал</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Частота опроса сервера</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Как часто следует проверять RSS-ленты или торренты</string>
<string name="pref_notifysound">Звук</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Вибро</string>
<string name="pref_notifyled">Цвет LED уведомления</string>
<string name="pref_notifyled_info">Если поддерживается Вашим устройством</string>
<string name="pref_adw">Поддержка уведомлений AWD</string>
<string name="pref_adw_info">Показать торрент счетчик в ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">Системные</string>
<string name="pref_autorefresh">Автообновление</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Вибрация</string>
<string name="pref_notifyled">Цвет светодиодa уведомления</string>
<string name="pref_notifyled_info">Может не поддерживаться на вашем устройстве</string>
<string name="pref_adw">Поддержка ADW уведомлений</string>
<string name="pref_adw_info">Показать счетчик торрентов в ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">Система</string>
<string name="pref_autorefresh">Обновление списка загрузок</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Интервал обновления списка загрузок</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Вручную</item>
<item>2 секунды</item>
<item>5 секунд</item>
<item>10 секунд</item>
<item>30 секунд</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Представлять бездействующие торренты как неактивные</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Торренты со скоростью передачи данных 0 КБ/с будут представлены как неактивные</string>
<string name="pref_checkupdates">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Посетить transdroid.org для закачки последней версии приложения</string>
<string name="pref_usedarktheme">Использовать темную тему UI</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Перезагрузить программу для принятия изменений</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Посетить transdroid.org для загрузки последней версии приложения</string>
<string name="pref_usedarktheme">Использовать темную тему интерфейса</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Для принятия изменений требуется перезапуск приложения</string>
<string name="pref_clearsearch">Очистить историю поиска</string>
<string name="pref_clearsearch_success">История поиска очищена</string>
<string name="pref_import">Импортировать настройки</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s импорт настроек сервера, веб-поиска, RSS и системы из %2$s</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s попытается импортировать настройки сервера, веб-поиска, RSS-лент и системы из %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Настройки успешно импортированы</string>
<string name="pref_export">Настройки экспорта</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s экспорт настроек сервера (включая пароли), веб-поиска, RSS и системы в текст файл JSON :%2$s</string>
<string name="pref_export">Экспортировать настройки</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s экспортирует настройки сервера (включая пароли), веб-поиска, RSS-лент и системы в файл формата JSON: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Настройки успешно экспортированы</string>
<string name="pref_help">Помощь</string>
<string name="pref_help">Помощь по Transdroid</string>
<string name="pref_sendlog">Отправить журнал ошибок</string>
<string name="pref_sendlog_info">Обратиться в поддержку или сообщить об ошибке</string>
<string name="pref_installhelp">Показать гид по установке</string>
<string name="pref_installhelp_info">Проверка доступности transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Недавние изменения</string>
<string name="pref_installhelp">Инструкции по установке</string>
<string name="pref_installhelp_info">Доступны по адресу www.transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Последние изменения</string>
<string name="pref_about">О программе %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Добавить сидбокс %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_client">Торрент-клиент</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Клиент к которому будет выполнено подключение</string>
<string name="pref_seedbox_server">Адрес сервера</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Как eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Как semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Как desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Не удается получить настройки папок Xirvik SCGI. Пожалуйста, повторите попытку позже или измените адрес сервера.</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Как 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 мин </item>
<item> 10 мин </item>
<item> 30 мин </item>
<item> 1 ч </item>
<item> 3 ч </item>
<item> 12 ч </item>
<item> 1 д</item>
<item>1 минута</item>
<item>10 минут</item>
<item>30 минут</item>
<item>1 час</item>
<item>3 часа</item>
<item>12 часов</item>
<item>1 день</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Ошибка передачи данных; проверьте подключение</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Внутрення ошибка при запросе</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Ошибка при разборе ответа сервера (проверьте настройки)</string>
<string name="error_httperror">Ошибка соединения. Проверьте подключение</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Внутренняя ошибка построения запроса</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Ошибка разбора ответа сервера. Пожалуйста, проверьте настройки</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Веб-интерфейс не подключен к удаленной службе</string>
<string name="error_401">Доступ запрещен (проверьте настройки)</string>
<string name="error_torrentfile">Ошибка чтения Торрент-файла</string>
<string name="error_parsingrss">Ошибка при разборе RSS-канала</string>
<string name="error_invalid_url_form">Не правильный URL</string>
<string name="error_invalid_search_url">Не правильная ссылка, интернет поисковика:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Не правильный IP адрес или имя хоста</string>
<string name="error_invalid_port_number">Номер порта (число больше нуля)</string>
<string name="error_invalid_directory">В конце пути каталога / или \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Не правельное число Тайм-аут соединения</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS канал не предоставил URL или ссылку, указывающию на .torrent-файл</string>
<string name="error_no_link">RSS канал не дал ссылку, для перехода к </string>
<string name="error_norssfeed">URL не является RSS каналом</string>
<string name="error_media_not_available">SD-карта не доступна для чтения / записи</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Файл %1$s, не содержит настроек</string>
<string name="error_file_not_found">Файл с настройками не найден</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Ошибка записи настроек в файл</string>
<string name="error_notanumber">Введите число больше нуля</string>
<string name="error_notalabel">Укажите существующую метку или укажите из списка</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Подождите, загружаются детали торрента</string>
<string name="error_noftpapp">Не обнаруженно приложение для скачивания %1$s</string>
<string name="error_401">Отказано в доступе. Пожалуйста, проверьте настройки</string>
<string name="error_torrentfile">Не удается прочитать торрент-файл</string>
<string name="error_parsingrss">Ошибка при разборе RSS-ленты</string>
<string name="error_invalid_url_form">Этот URL-адрес имеет ошибочный фрмат</string>
<string name="error_invalid_search_url">URL-адрес поисковика является недопустимым:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Введен неверный IP адрес или имя хоста</string>
<string name="error_invalid_port_number">Номер порта должен быть числом</string>
<string name="error_invalid_directory">Путь каталога заканчивается символами \"/\" или \"\"</string>
<string name="error_invalid_timeout">Время ожидания должно быть заполнено и быть больше 0</string>
<string name="error_notorrentfile">Результат поиска не содержит ссылку на торрент-файл</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS-лента не предоставила URL-адрес или ссылку, указывающую на торрент-файл</string>
<string name="error_no_link">RSS-лента не предоставила ссылку для перехода к </string>
<string name="error_norssfeed">URL-адрес не является (действительной) RSS-лентой</string>
<string name="error_media_not_available">SD-карта не доступна для чтения/записи</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Файл, по-видимому, не содержат параметров %1$s</string>
<string name="error_file_not_found">Не удалось найти файл с настройками</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Не удается записать в файл настроек</string>
<string name="error_notanumber">Пожалуйста, введите число больше нуля для обоих скоростей</string>
<string name="error_notalabel">Пожалуйста, укажите существующую метку или выберите из списка</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Загружаются детали торрента. Пожалуйста, подождите.</string>
<string name="error_noftpapp">Не обнаружено приложение способное скачать %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">Доступна новая версия Transdroid</string>
<string name="update_search_newversion">Доступен новый модуль поиска для Transdroid</string>
<string name="update_updateto">Возможно обновление до %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Часть кода / библиотеки используются в проекте:</string>
<string name="system_description">Управление торрентами с вашего устройства Android</string>
<string name="update_search_newversion">Доступно обновление модуля поиска для Transdroid</string>
<string name="update_updateto">Вы можете обновиться до %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Сторонние библиотеки/код используемые в проекте:</string>
<string name="system_description">Управление вашими торрентами с вашего Android устройства</string>
</resources>

324
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@ -20,25 +20,29 @@ @@ -20,25 +20,29 @@
<string name="action_add">Dodaj</string>
<string name="action_addall">Dodaj vse</string>
<string name="action_addfromfile">Iz datoteke</string>
<string name="action_addfromurl">Iz URL</string>
<string name="action_addfromurl">Iz URL-ja</string>
<string name="action_scanbarcode">Skeniraj črtno kodo</string>
<string name="action_search">Iskanje</string>
<string name="action_refresh">Osveži</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Omogoči zaščiten način</string>
<string name="action_disableturtle">onemogoči zaščiten način</string>
<string name="action_disableturtle">Onemogoči zaščiten način</string>
<string name="action_sort">Razvrsti seznam</string>
<string name="action_sort_alpha">Ime</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Končano</string>
<string name="action_sort_added">Dodano</string>
<string name="action_sort_percent">Preneseno odstotkov</string>
<string name="action_sort_downspeed">Hitrost prejemanja</string>
<string name="action_sort_upspeed">Hitrost oddajanja</string>
<string name="action_sort_ratio">Razmerje</string>
<string name="action_sort_size">Velikost</string>
<string name="action_filter">Filtriraj seznam</string>
<string name="action_settings">Nastavitve</string>
<string name="action_help">Pomoč</string>
<string name="action_start">Začetek</string>
<string name="action_start_default">Normlani začetek</string>
<string name="action_start_forced">Vsili začetek</string>
<string name="action_start_default">Normalni začetek</string>
<string name="action_start_forced">Prisili začetek</string>
<string name="action_startall">Začni vse</string>
<string name="action_stop">Ustavi</string>
<string name="action_stopall">Ustavi vse</string>
@ -48,21 +52,325 @@ @@ -48,21 +52,325 @@
<string name="action_pauseall">Začasno ustavi vse</string>
<string name="action_remove">Odstrani</string>
<string name="action_remove_default">Odstrani torrent</string>
<string name="action_remove_withdata">Odstrani in izbriši podatke</string>
<string name="action_remove_withdata">Odstrani in izbriši datoteke</string>
<string name="action_setlabel">Dodeli oznako</string>
<string name="action_updatetrackers">Posodobi sledilnike</string>
<string name="action_changelocation">Spremeni mesto za shranjevanje</string>
<string name="action_forcerecheck">Vsili preverbo</string>
<string name="action_forcerecheck">Prisili preverjanje</string>
<string name="action_priority_off">Izklop</string>
<string name="action_priority_low">Nizko</string>
<string name="action_priority_normal">Normalno</string>
<string name="action_priority_high">Visoko</string>
<string name="action_remoteplay">Oddaljeno predvanje v VLC</string>
<string name="action_remoteplay">Oddaljeno predvajanje v VLC</string>
<string name="action_download">Prenesi z uporabo FTP</string>
<string name="action_copytoclipboard">Kopiraj v odložišče</string>
<string name="action_showdetails">Prikaz podrobnosti</string>
<string name="action_openwebsite">Odpri spletno stran</string>
<string name="action_useassearch">Uporabi nvo iskanje</string>
<string name="action_useassearch">Uporabi za novo iskanje</string>
<string name="action_removesettings">Odstrani nastavitve</string>
<string name="action_visitwebsite">Pojdi na transdroid.org</string>
<string name="action_close">Zapri</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s vam omogoča pregled in upravljanje domačega ali seedbox torrent odjemalca. Začetno nastavljanje zna biti malce zahtevnejše, ampak nudimo postopna navodila. Obljubimo, splača se potruditi!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Povezan, ampak s trenutnimi filtri ni aktivnih torrentov</string>
<string name="navigation_emptydetails">Izberi torrent za ogled podrobnosti</string>
<string name="navigation_servers">STREŽNIKI</string>
<string name="navigation_status">STATUS</string>
<string name="navigation_labels">OZNAKE</string>
<string name="navigation_status_showall">Vse</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Prejemanje</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Pošiljanje</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktivni</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Neaktivni</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">Izbran %1$d torrent</item>
<item quantity="two">Izbrana %1$d torrenta</item>
<item quantity="few">izbrani %1$d torrenti</item>
<item quantity="other">izbranih %1$d torrentov</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">Izbranih datotek: %1$d</item>
<item quantity="two">Izbranih datotek: %1$d</item>
<item quantity="few">Izbranih datotek: %1$d</item>
<item quantity="other">Izbranih datotek: %1$d</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Označi vse</string>
<string name="navigation_selectfinished">Označi končane</string>
<string name="navigation_invertselection">Obrni izbor</string>
<string name="navigation_pickserver">Dodaj torrent v&#8230;</string>
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Čakajo na preverjanje&#8230;</string>
<string name="status_checking">Preverjanje lokalnih datotek&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Čaka na prenos %s</string>
<string name="status_error">Napaka&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s OD %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, POSLANO %2$s</string>
<string name="status_sincedate">OD %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">OD %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">NEZNAN ETA</string>
<string name="status_ratio">RAZMERJE %1$s</string>
<string name="status_seeders">%1$s OD %2$s SEJALCEV</string>
<string name="status_leechers">%1$s OD %2$s PIJAVK</string>
<string name="status_downloading">Prejemanje</string>
<string name="status_seeding">Sejanje</string>
<string name="status_paused">Začasno ustavljeno</string>
<string name="status_queued">V čakalni vrsti</string>
<string name="status_stopped">Ustavljeno</string>
<string name="status_unknown">Neznan status</string>
<string name="status_priority_off">Ni preneseno</string>
<string name="status_priority_low">Nizka prioriteta</string>
<string name="status_priority_normal">Normalna prioriteta</string>
<string name="status_priority_high">Visoka prioriteta</string>
<string name="status_trackers">SLEDILNIKI</string>
<string name="status_errors">NAPAKE</string>
<string name="status_files">DATOTEKE</string>
<string name="status_maxspeed">Največja hitrost prenosa</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAKS. PREJEMANJE</string>
<string name="status_maxspeed_up">MAKS. POŠILJANJE</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Ponastavi</string>
<string name="status_update">Posodobi</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Dodan nov torrent</item>
<item quantity="two">Dodana %1$s nova torrenta</item>
<item quantity="few">Dodanih novih torrentov: %1$s</item>
<item quantity="other">Dodanih novih torrentov: %1$s</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Prenos torrenta končan</item>
<item quantity="two">Končanih prenosov torrentov: %1$s</item>
<item quantity="few">Končanih prenosov torrentov: %1$s</item>
<item quantity="other">Končanih prenosov torrentov: %1$s</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">dodanih torrentov: %1$s, končanih: %2$s</item>
<item quantity="two">dodanih torrentov: %1$s, končanih: %2$s</item>
<item quantity="few">dodanih torrentov: %1$s, končanih: %2$s</item>
<item quantity="other">dodanih torrentov: %1$s, končanih: %2$s</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s in drugi</string>
<string name="labels_showall">Vse oznake</string>
<string name="labels_unlabeled">Brez oznake</string>
<string name="labels_newlabel">Nova oznaka</string>
<string name="labels_no_support">Vaš odjemalec ne podpira nastavljanja oznak</string>
<string name="status_label_pick">IZBERI OZNAKO</string>
<string name="status_label_new">NOVA OZNAKA</string>
<string name="status_label_remove">Odstrani oznako</string>
<string name="status_label_hint">Npr. filmi ali linux</string>
<string name="result_added">Dodano: %1$s (osvežujem)</string>
<string name="result_removed">Odstranjeno: %1$s</string>
<string name="result_removed_with_data">Odstranjeno in datoteke izbrisane: %1$s</string>
<string name="result_resumed">Nadaljujejo: %1$s (osvežujem)</string>
<string name="result_stopped">Zaustavljeno: %1$s (osvežujem)</string>
<string name="result_started">Začeto: %1$s (osvežujem)</string>
<string name="result_paused">Začasno ustavljeno: %1$s (osvežujem)</string>
<string name="result_paused_all">Torrenti začasno ustavljeni (osvežujem)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrenti nadaljujejo (osvežujem)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrenti ustavljeni (osvežujem)</string>
<string name="result_started_all">Torrenti pognani (osvežujem)</string>
<string name="result_trackersupdated">Sledilnik posodobljen</string>
<string name="result_labelset">Nastavljena oznaka: \'%1$s\'</string>
<string name="result_labelremoved">Oznaka odstranjena</string>
<string name="result_recheckedstarted">Preverjanje %1$s datotek</string>
<string name="result_locationset">Torrent premaknjen v \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Prioritete datotek posodobljene</string>
<string name="result_maxspeedsset">Največja hitrost prenosa je bila nastavljena</string>
<string name="search_torrentsearch">Iskanje torrentov</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' na %2$s</string>
<string name="search_hint">Iskanje torrentov</string>
<string name="search_noresults">Ni rezultatov za poizvedbo</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">P: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Ta funkcija potrebuje enkratno namestitev Torrent Search modula. Kliknite Prenesi za prenos namestitvenega paketa (apk) iz transdroid.org, nato znova poskusite z iskanjem.</string>
<string name="search_download">Prenesi modul</string>
<string name="search_openingdetails">Odpiranje podrobnosti za %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Čitalnika črtnih kod ni bil mogoče najti. Bi ga želeli namestiti iz trgovine Play?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Ni bilo mogoče najti ustreznega programa za upravljanje z datotekami. Želite naložiti IO File Manager iz trgovine Play?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d izbran rezultat</item>
<item quantity="two">%1$d izbrana rezultata</item>
<item quantity="few">%1$d izbrani rezultati</item>
<item quantity="other">%1$d izbranih rezultatov</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">Vir RSS</string>
<string name="rss_nosettings">Nastavili niste še nobenega vira RSS za spremljanje. Torrent RSS viri vas ohranijo na tekočem in vas obveščajo o novih izdajah.</string>
<string name="rss_noselection">Izberi vir RSS za ogled novih elementov</string>
<string name="rss_empty">Vir RSS ni na voljo ali pa nima nobenega elementa</string>
<string name="rss_notloaded">Prosim počakajte, da se vir RSS naloži</string>
<string name="rss_error">Žal tega vira RSS trenutno ni mogoče naložiti</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d izbran element</item>
<item quantity="two">%1$d izbrana elementa</item>
<item quantity="few">%1$d izbrani elementi</item>
<item quantity="other">%1$d izbranih elementov</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Na voljo je nov torrent iz vira RSS</item>
<item quantity="two">Novih torrentov iz virov RSS: %1$s</item>
<item quantity="few">Novih torrentov iz virov RSS: %1$s</item>
<item quantity="other">Novih torrentov iz virov RSS: %1$s</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Novi torrenti za %1$s</string>
<string name="widget_loading">Nalaganje&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Odpri Transdroid</string>
<string name="widget_filter">POGLED STREŽNIKA</string>
<string name="widget_lookfeel">VIDEZ &amp; OBČUTEK</string>
<string name="widget_sortby">VRSTNI RED</string>
<string name="widget_reversesortorder">Obratni vrstni red</string>
<string name="widget_showstatusview">Status strežnika namesto naziva</string>
<string name="widget_usedarktheme">Uporabi temno temo (ni predogleda)</string>
<string name="widget_done">OPRAVLJENO</string>
<string name="pref_servers">Strežniki</string>
<string name="pref_addserver">Dodaj nov strežnik</string>
<string name="pref_addseedbox">Dodaj seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">Privzeti strežnik</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Zadnji uporabljen</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Vprašaj ob dodajanju torrenta</string>
<string name="pref_searchsites">Mesta za iskanje</string>
<string name="pref_setsearchsite">Privzeto mesto</string>
<string name="pref_addwebsearch">Dodaj spletni iskalnik</string>
<string name="pref_rssfeeds">Vir RSS</string>
<string name="pref_addrssfeed">Dodaj vir RSS</string>
<string name="pref_others">Ostale nastavitve</string>
<string name="pref_confirmremove">Ali ste prepričani, da želite odstraniti te nastavitve?</string>
<string name="pref_name">Ime</string>
<string name="pref_name_optional">Opcijsko osebno ime</string>
<string name="pref_searchurl">URL za neposredno iskanje</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s bo zamenjan z iskalno poizvedbo</string>
<string name="pref_cookies">Piškotki</string>
<string name="pref_cookies_info">Neobvezno; v obliki key1=value1;key2=value2</string>
<string name="pref_feedurl">URL naslov vira</string>
<string name="pref_reqauth">Zahteva prijavo</string>
<string name="pref_reqauth_info">Odpre povezave v brskalniku za prijavo uporabnika</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Obvestila o novih elementih</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Obveščaj o izidih novih torrentov</string>
<string name="pref_servertype">Vrsta strežnika</string>
<string name="pref_address">IP ali domensko ime</string>
<string name="pref_port">Številka vrat</string>
<string name="pref_user">Uporabniško ime</string>
<string name="pref_pass">Geslo</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge spletno geslo</string>
<string name="pref_secret">Skrivni žeton</string>
<string name="pref_advanced">Napredne nastavitve</string>
<string name="pref_localaddress">IP ali domena v domačem omrežju</string>
<string name="pref_localaddress_info">V primeru aktivne povezave na podano domače omrežje</string>
<string name="pref_localport">Številka vrat v domačem omrežju</string>
<string name="pref_localnetwork">Domače omrežje</string>
<string name="pref_localnetwork_info">Naziv (SSID) domačega omrežja</string>
<string name="pref_folder">Mapa</string>
<string name="pref_folder_info">Običajno prazno</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI dostopna točka</string>
<string name="pref_optional">Izbirne nastavitve</string>
<string name="pref_alarmdone">Obvestilo o zaključku</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Obvesti, ko se prenos torrenta zaključi</string>
<string name="pref_alarmnew">Obvestilo o novem torrentu</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Obvesti, ko je bil dodan nov torrent</string>
<string name="pref_os">Operacijski sistem strežnika</string>
<string name="pref_downdir">Mapa za prenose</string>
<string name="pref_downdir_info">Ročno nastavi absolutno pot za oddaljene povezave</string>
<string name="pref_timeout">Časovna omejitev je potekla</string>
<string name="pref_timeout_info">Število sekund preden se poskus povezave prekine</string>
<string name="pref_ftpurl">Osnovni FTP(S) url</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Na primer ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">Geslo za FTP(S)</string>
<string name="pref_disableauth">Onemogoči avtentikacijo</string>
<string name="pref_disableauth_info">Ne pošlji uporabniškega imena in gesla</string>
<string name="pref_sslenable">Uporaba SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Poveži se z uporabo https</string>
<string name="pref_sslkey">Lastni SSL odtis (SHA-1 thumbprint)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Dovoli le povezave na točno ta certifikat</string>
<string name="pref_sslacceptall">Sprejmi vse SSL certifikate</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Dovoli povezave s kateregakoli odtisa (thumbprinta)</string>
<string name="pref_background">Obvestila iz ozadja</string>
<string name="pref_notifications_rss">Omogoči RSS obvestila</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Omogoči torrent obvestila</string>
<string name="pref_notifications_info">Omogoči storitev v ozadju</string>
<string name="pref_notifyinterval">Časovni interval</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Kako pogosto preverjati RSS in torrente</string>
<string name="pref_notifysound">Zvok</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibriranje</string>
<string name="pref_notifyled">LED barva</string>
<string name="pref_notifyled_info">Če vaša naprava to podpira</string>
<string name="pref_adw">Podpri ADW obvestila</string>
<string name="pref_adw_info">Prikaži števec torrentov v ADW Launcherju</string>
<string name="pref_system">Sistem</string>
<string name="pref_autorefresh">Samodejno osveževanje</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Periodično osveževanje osnovnega zaslona</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Onemogočeno</item>
<item>2 sekundi</item>
<item>5 sekund</item>
<item>10 sekund</item>
<item>30 sekund</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Obravnavaj mirujoče torrente kot neaktivne</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrente brez prenosa (0KB/s) izloči kot neaktivne</string>
<string name="pref_checkupdates">Preveri za posodobitve</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Preveri transdroid.org za najnovejšo različico aplikacije</string>
<string name="pref_usedarktheme">Uporabi temno temo vmesnika</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Uveljavitev zahteva ponovni zagon</string>
<string name="pref_clearsearch">Počisti zgodovino iskanja</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Zgodovina iskanja je bila počiščena</string>
<string name="pref_import">Uvoz nastavitev</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s bo poskusil uvoziti nastavitve strežnika, spletnih iskalnikov, virov RSS in sistemskih nastavitev iz: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Nastavitve so bile uspešno uvožene</string>
<string name="pref_export">Izvoz nastavitev</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s bo izvozil strežnik (vključno z gesli), spletna iskanja, vire RSS in sistemske nastavitve v to tekstovno JSON datoteko: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Nastavitve so bile uspešno izvožene</string>
<string name="pref_help">Transdroid pomoč</string>
<string name="pref_sendlog">Pošlji dnevnik z napakami</string>
<string name="pref_sendlog_info">Pridobi podporo ali prijavi hrošča</string>
<string name="pref_installhelp">Oglej si namestitveni vodnik</string>
<string name="pref_installhelp_info">Na voljo na transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Nedavne spremembe</string>
<string name="pref_about">O %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Dodaj %1$s seedbox</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrent odjemalec</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Odjemalec za povezavo</string>
<string name="pref_seedbox_server">Naslov strežnika</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Npr. eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Npr. semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Npr. desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Ne morem pridobiti Xirvik SCGI nastavitev map; poskusite pozneje ali popravite naslov strežnika</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Npr. 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minuta</item>
<item>10 minut</item>
<item>30 minut</item>
<item>1 ura</item>
<item>3 ure</item>
<item>12 ur</item>
<item>1 dan</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Napaka v komunikaciji; preverite povezavo</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Notranja napaka pri gradnji zahtevka</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Napaka pri branju odziva strežnika (prosim preverite vaše nastavitve)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Spletni vmesnik ni povezan na tekoči strežnik</string>
<string name="error_401">Dostop zavrnjen (prosim preverite vaše nastavitve)</string>
<string name="error_torrentfile">Ne morem prebrati .torrent datoteke</string>
<string name="error_parsingrss">Napaka pri branju vira RSS</string>
<string name="error_invalid_url_form">Ta URL naslov ni veljaven</string>
<string name="error_invalid_search_url">URL spletnega iskalnika ni veljaven:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Vnos ni veljaven IP naslov ali domensko ime</string>
<string name="error_invalid_port_number">Številka vrat mora biti numerična</string>
<string name="error_invalid_directory">Poti map se končajo z / ali \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Časovna omejitev ne sme biti prazna in je pozitivno število</string>
<string name="error_notorrentfile">Rezultat iskanja ne vodi do .torrent datoteke</string>
<string name="error_no_url_enclosure">Element RSS vira ne vsebuje URLja ali oznake, ki bi kazala na .torrent datoteko</string>
<string name="error_no_link">V elementu vira RSS ni podane povezave za brskanje</string>
<string name="error_norssfeed">URL ni (veljaven) RSS vir</string>
<string name="error_media_not_available">SD kartica ni na voljo za branje/pisanje</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Datoteka ne vsebuje %1$s nastavitev</string>
<string name="error_file_not_found">Nastavitvene datoteke ni bilo mogoče najti</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Ne morem pisati v nastavitveno datoteko</string>
<string name="error_notanumber">Vnesite pozitivno število za obe hitrosti</string>
<string name="error_notalabel">Vnesite veljavno oznako ali izberite s seznama</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Počakajte, da se naložijo podrobnosti o torrentu</string>
<string name="error_noftpapp">Aplikacija za prenos %1$s ni bila najdena</string>
<string name="update_app_newversion">Nova različica Transdroid je na voljo</string>
<string name="update_search_newversion">Na voljo je nov Transdroid modul za iskanje</string>
<string name="update_updateto">Posodobite lahko na %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">Koda in knjižnice uporabljene v projektu:</string>
<string name="system_description">Upravljaj torrente s svoje Android naprave</string>
</resources>

19
app/src/main/res/values-sr/strings.xml

@ -0,0 +1,19 @@ @@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources/>

149
app/src/main/res/values-sv/strings.xml

@ -24,17 +24,24 @@ @@ -24,17 +24,24 @@
<string name="action_scanbarcode">Scanna streckkod</string>
<string name="action_search">Sök</string>
<string name="action_refresh">Uppdatera</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Aktivera turtle mode</string>
<string name="action_disableturtle">Inaktivera turtle mode</string>
<string name="action_sort">Sortera lista</string>
<string name="action_sort_alpha">Namn</string>
<string name="action_sort_status">Status</string>
<string name="action_sort_done">Datum klar</string>
<string name="action_sort_added">Datum tillagd</string>
<string name="action_sort_percent">Procent hämtat</string>
<string name="action_sort_downspeed">Nedladdningshastighet</string>
<string name="action_sort_upspeed">Uppladdningshastighet</string>
<string name="action_sort_ratio">Förhållande</string>
<string name="action_sort_size">Storlek</string>
<string name="action_filter">Filtrera lista</string>
<string name="action_settings">Inställningar</string>
<string name="action_help">Hjälp</string>
<string name="action_start">Starta</string>
<string name="action_start_default">Starta normalt</string>
<string name="action_start_forced">Tvingad start</string>
<string name="action_startall">Starta alla</string>
<string name="action_stop">Stopp</string>
@ -52,9 +59,11 @@ @@ -52,9 +59,11 @@
<string name="action_forcerecheck">Tvingad omkontroll av data</string>
<string name="action_priority_off">Av</string>
<string name="action_priority_low">Låg</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Hög</string>
<string name="action_remoteplay">Spela upp i VLC</string>
<string name="action_download">Ladda ned via FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Kopiera till urklipp</string>
<string name="action_showdetails">Visa detaljer</string>
<string name="action_openwebsite">Öppna webbsida</string>
<string name="action_useassearch">Använd som ny sökning</string>
@ -65,15 +74,26 @@ @@ -65,15 +74,26 @@
<string name="navigation_emptytorrents">Ansluten men inga torrents är aktiva med aktuellt filter</string>
<string name="navigation_emptydetails">Välj en torrent för att se detaljer om den</string>
<string name="navigation_servers"> SERVRAR</string>
<string name="navigation_status">STATUS</string>
<string name="navigation_labels">ETIKETT</string>
<string name="navigation_status_showall">Alla</string>
<string name="navigation_status_onlydown">Laddar ned</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Laddar upp</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktiva</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Inaktiva</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent vald</item>
<item quantity="other">%1$d torrents valda</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d fil vald</item>
<item quantity="other">%1$d filer valda</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Välj all</string>
<string name="navigation_selectfinished">Välj klara</string>
<string name="navigation_invertselection">Invertera val</string>
<string name="navigation_pickserver">Lägg till torrent till&#8230;</string>
<string name="status_status">STATUS: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Inväntar kontroll#8230;</string>
<string name="status_checking">Kontrollerar lokal data&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">Väntar på nedladdning %s</string>
@ -81,6 +101,8 @@ @@ -81,6 +101,8 @@
<string name="status_size1">%1$s AV %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s,UPPLADDAT %2$s</string>
<string name="status_sincedate">SEDAN %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">Om ca %1$s</string>
<string name="status_ofsize">AV %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Okänd ETA</string>
<string name="status_ratio">KVOT %1$s</string>
@ -96,6 +118,7 @@ @@ -96,6 +118,7 @@
<string name="status_priority_low">Låg prioritet</string>
<string name="status_priority_normal">Normal prioritet</string>
<string name="status_priority_high">Hög prioritet</string>
<string name="status_trackers">TRACKERS</string>
<string name="status_errors">FEL</string>
<string name="status_files">FILER</string>
<string name="status_maxspeed">Maximal överföringshastighet</string>
@ -104,6 +127,18 @@ @@ -104,6 +127,18 @@
<string name="status_maxspeed_unit">Kb/s</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Återställ</string>
<string name="status_update">Uppdatera</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Ny torrent tillagd</item>
<item quantity="other">%1$s nya torrents tillagda</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrenten är klar</item>
<item quantity="other">%1$s torrents är klara</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s tillagda, %2$s färdig torrent</item>
<item quantity="other">%1$s tillagda, %2$s färdiga torrents</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s och annat</string>
<string name="labels_showall">Alla etiketter</string>
<string name="labels_unlabeled">Omärkta</string>
@ -131,35 +166,76 @@ @@ -131,35 +166,76 @@
<string name="result_locationset">Torrent flyttad till \'%1$s\'</string>
<string name="result_priotitiesset">Filprioritering uppdaterad</string>
<string name="result_maxspeedsset">Sätt maximal överföringshastighet</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrentsökning</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' på %2$s</string>
<string name="search_hint">Sök efter torrents</string>
<string name="search_noresults">Sökningen gav inga träffar</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Den här funktionen kräver en engånginstallation av modulen Torrent Search. Klicka på Hämta för att hämta installationspaketet (apk) från transdroid.org och starta om din sökning.</string>
<string name="search_download">Ladda ned modul</string>
<string name="search_openingdetails">Öppnar detaljer för %1$s</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Streckkodsläsare kunde inte hittas. Vill du installera från Play Store?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Kan inte hitta någon kompatibel filhanterare. Vill du installera IO File Manager från Play Store?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d resultat valt</item>
<item quantity="other">%1$d resultat valda</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS strömmar</string>
<string name="rss_nosettings">Du har inte definierat några RSS-flöden att övervaka ännu. Torrentspecifika RSS-flöden håller dig uppdaterad med nya släpp och du notifieras om nya torrents.</string>
<string name="rss_noselection">Välj ett RSS-flöde för att visa de nya objekten</string>
<string name="rss_empty">RSS-flödet är inte tillgängligt eller innehåller inga objekt</string>
<string name="rss_notloaded">Tyvärr, vänta tills RSS-flödet är hämtat</string>
<string name="rss_error">Tyvärr, RSS-flödet kunde inte läsas just nu</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d objekt valt</item>
<item quantity="other">%1$d objekt valda</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">Ny torrent från RSS-flöde tillgänglig</item>
<item quantity="other">%1$s nya torrents från RSS-flöden</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">Nya torrents för %1$s</string>
<string name="widget_loading">Laddar&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Öppna transdroid</string>
<string name="widget_filter">SERVER VY</string>
<string name="widget_lookfeel">UTSEENDE &amp; KÄNSLA</string>
<string name="widget_sortby">SÖKORDNING</string>
<string name="widget_reversesortorder">Omvänd sökordning</string>
<string name="widget_showstatusview">Serverstatus iställer för titel</string>
<string name="widget_usedarktheme">Använd mörkt tema (ingen förhandsvisning)</string>
<string name="widget_done">FÄRDIG</string>
<string name="pref_servers">Servrar</string>
<string name="pref_addserver">Lägg til ny server</string>
<string name="pref_addseedbox">Lägg till seebox</string>
<string name="pref_defaultserver">Standardserver</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Senast använd</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Fråga när torrent läggs till</string>
<string name="pref_searchsites">Söksidor</string>
<string name="pref_setsearchsite">Ange standardwebbplats</string>
<string name="pref_addwebsearch">Lägg till sökwebbplats</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS ström</string>
<string name="pref_addrssfeed">Lägg till RSS ström</string>
<string name="pref_others">Andra inställningar</string>
<string name="pref_confirmremove">Är du säker på att du vill radera dessa inställningar?</string>
<string name="pref_name">Namn</string>
<string name="pref_name_optional">Valfritt personligt namn</string>
<string name="pref_searchurl">Direktsöknings-URL</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s kommer att ersättas av sökfrågan</string>
<string name="pref_cookies">Kakor</string>
<string name="pref_cookies_info">Valfritt: använd formatet key1=value1; key2=value2</string>
<string name="pref_feedurl">URL till RSS-flöde</string>
<string name="pref_reqauth">Kräver autentisering</string>
<string name="pref_reqauth_info">Öppnar länkar i webbläsaren för inloggning</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Notifikation för nya objekt</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Notifiera när nya torrents är tillgängliga</string>
<string name="pref_servertype">Servertyp</string>
<string name="pref_address">IP eller värdnamn</string>
<string name="pref_port">Portnummer</string>
<string name="pref_user">Användarnamn</string>
<string name="pref_pass">Lösenord</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge webblösenord</string>
<string name="pref_secret">Hemlig token</string>
<string name="pref_advanced">Avancerade inställningar</string>
<string name="pref_localaddress">Lokal IP eller värd</string>
<string name="pref_localaddress_info">Vid anslutning till det valda lokala nätverket</string>
@ -176,17 +252,72 @@ @@ -176,17 +252,72 @@
<string name="pref_alarmnew_info">Meddelande när ny torrent är tillagd</string>
<string name="pref_os">SERVER Operativsystem</string>
<string name="pref_downdir">Nedladdningskatalog</string>
<string name="pref_downdir_info">Ställ manuellt in absolutsökväg för fjärranslutningar</string>
<string name="pref_timeout">Timeout vid anslutning</string>
<string name="pref_timeout_info">Antalet sekunder innan ett anslutningsförsök avbryts</string>
<string name="pref_ftpurl">FTP(S)-basadress</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Till exempel ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP(S) lösenord</string>
<string name="pref_disableauth">Inaktivera autentisering</string>
<string name="pref_disableauth_info">Sänd inte användarnamn och lösenord</string>
<string name="pref_sslenable">Använd SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">Anslut via https</string>
<string name="pref_sslkey">Anpassat SSL thumbprint (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Tillåt endast anslutningar till detta särskilda certifikat</string>
<string name="pref_sslacceptall">Acceptera alla SSL-certifikat</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Tillåt alla anslutningar från alla thumbprints</string>
<string name="pref_background">Bakgrundsnotifikationer</string>
<string name="pref_notifications_rss">Aktivera RSS-notifikationer</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Aktivera torrent-notifikationer</string>
<string name="pref_notifications_info">Aktiverar bakgrundstjänsten</string>
<string name="pref_notifyinterval">Intervall</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">Hur ofta RSS eller torrents kontrolleras</string>
<string name="pref_notifysound">Ljud</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Vibrera</string>
<string name="pref_notifyled">LED färg</string>
<string name="pref_notifyled_info">Om det stöds av din enhet</string>
<string name="pref_adw">Stöd AWD-notifikationer</string>
<string name="pref_adw_info">Visa torrenträknare i ADW Launcher</string>
<string name="pref_system">System</string>
<string name="pref_autorefresh">Automatisk uppdatering</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Intervall-baserad uppdatering av skärmen</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Inaktiverad</item>
<item>2 sekunder</item>
<item>5 sekunder</item>
<item>10 sekunder</item>
<item>30 sekunder</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Behandla vilande torrents som inaktiva</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">Torrents på 0KB/s (ingen dataöverföring) kommer att filtreras som inaktiva</string>
<string name="pref_checkupdates">Sök efter uppdateringar</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Kontrollera transdroid.org för senaste appversionen</string>
<string name="pref_usedarktheme">Använd mörkt UI-tema</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Kräver en omstart för att gälla</string>
<string name="pref_clearsearch">Rensa sökhistorik</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Sökhistorik rensad</string>
<string name="pref_import">Importera inställningar</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s försöker importera servrar, webbsökning, RSS och systeminställningar från: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Inställningar har importerats</string>
<string name="pref_export">Exportera inställningar</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s kommer att exportera servrar (inklusive lösenord), webbsökning, RSS och systeminställningar till följande oformaterad JSON textfil: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Inställningar har exporterats</string>
<string name="pref_help">Transdroid hjälp</string>
<string name="pref_sendlog">Skicka fel-logg</string>
<string name="pref_sendlog_info">Få hjälp eller rapportera en bugg</string>
<string name="pref_installhelp">Öppna installationsguider</string>
<string name="pref_installhelp_info">Tillgänglig på transdroid.org/download</string>
<string name="pref_changelog">Senaste ändringar</string>
<string name="pref_about">Cirka %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">Lägg till %1$s seedbox</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrentklient</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Klient att ansluta till</string>
<string name="pref_seedbox_server">Serveradress</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">Som eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">Som semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">Som desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Går inte att hämta Xirvik SCGI mappinställningen. Försök igen senare eller korrigera din serveradress</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">Som 001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minut</item>
<item>10 minuter</item>
@ -196,6 +327,24 @@ @@ -196,6 +327,24 @@
<item>12 timmar</item>
<item>1 dag</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Fel vid kommunikation. Kontrollera din anslutning</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Internt fel vid begäran</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Fel vid läsning av serversvar (kontrollera inställningarna)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Webbgränssnitt inte anslutet till aktiv process</string>
<string name="error_401">Åtkomst nekad (kontrollera inställningarna)</string>
<string name="error_torrentfile">Kan inte läsa .torrent-fil</string>
<string name="error_parsingrss">Fel vid läsning av RSS-flöde</string>
<string name="error_invalid_url_form">Adressen är inte giltig</string>
<string name="error_invalid_search_url">Din sökadress är ogiltig:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Indata är inte en giltig IP-adress eller domännamn</string>
<string name="error_invalid_port_number">Portnumret är alltid numeriskt</string>
<string name="error_invalid_directory">Katalogsökvägar avslutas med ett / eller \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Timeout kan inte vara tom och är ett positivt tal</string>
<string name="error_notorrentfile">Sökresultatet länkar inte till en .torrent-fil</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS-flödets objekt gav inte en länk till en .torrent-fil</string>
<string name="error_no_link">RSS-flödets objekt har ingen länk att öppna</string>
<string name="error_norssfeed">Adressen är inte ett (giltigt) RSS-flöde</string>
<string name="error_media_not_available">SD-kort inte tillgängligt för läsning/skrivning</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Filen verkar inte innehålla %1$s inställningar</string>
<string name="error_file_not_found">Kan inte hitta unställningsfilen</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Kan inte skriva till inställningsfilen</string>

359
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@ -0,0 +1,359 @@ @@ -0,0 +1,359 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">Aksiyon ekle</string>
<string name="action_addall">Tüm aksiyonlari ekle</string>
<string name="action_addfromfile">Aksiyonlari dosyadan ekle</string>
<string name="action_addfromurl">Aksiyonlarin url adresini ekle</string>
<string name="action_scanbarcode">Barkod tarama</string>
<string name="action_search">Ara</string>
<string name="action_refresh">Yenile</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Kaplumbağa modunu etkinleştir</string>
<string name="action_disableturtle">Kaplumbağa modunu devre dışı bırak</string>
<string name="action_sort">Listeyi sırala</string>
<string name="action_sort_alpha">İsim</string>
<string name="action_sort_status">Durum</string>
<string name="action_sort_done">Tamamlanma tarihi</string>
<string name="action_sort_added">Eklenme tarihi</string>
<string name="action_sort_percent">Tamamlanan</string>
<string name="action_sort_downspeed">İndirme Hızı</string>
<string name="action_sort_upspeed">Gönderme Hızı</string>
<string name="action_sort_ratio">Ratio</string>
<string name="action_sort_size">Boyut</string>
<string name="action_filter">Filtre listesi</string>
<string name="action_settings">Ayarlar</string>
<string name="action_help">Yardım</string>
<string name="action_start">Başlat</string>
<string name="action_start_default">Normal başlat</string>
<string name="action_start_forced">Zorlu başlat</string>
<string name="action_startall">Tümünü Başlat</string>
<string name="action_stop">Durdur</string>
<string name="action_stopall">Tümünü durdur</string>
<string name="action_resume">Devam et</string>
<string name="action_resumeall">Tümünü devam ettir</string>
<string name="action_pause">Duraklat</string>
<string name="action_pauseall">Tümünü duraklat</string>
<string name="action_remove">Kaldır</string>
<string name="action_remove_default">Torrenti kaldır</string>
<string name="action_remove_withdata">Torrenti kaldır ve dosyaları da sil</string>
<string name="action_setlabel">Etiketi ayarla</string>
<string name="action_updatetrackers">Tracker güncelle</string>
<string name="action_changelocation">Kaydedilecek yeri değiştir</string>
<string name="action_forcerecheck">Dosyaları kontrol etmeye zorla</string>
<string name="action_priority_off">Kapat</string>
<string name="action_priority_low">Yavaş</string>
<string name="action_priority_normal">Normal</string>
<string name="action_priority_high">Yüksek</string>
<string name="action_remoteplay">VLC\'de uzaktan oynat</string>
<string name="action_download">FTP(S) kullanarak indir</string>
<string name="action_copytoclipboard">Panoya kopyala</string>
<string name="action_showdetails">Detayları göster</string>
<string name="action_openwebsite">Web sitesini aç</string>
<string name="action_useassearch">Yeni arama olarak kullan</string>
<string name="action_removesettings">Ayarları geri al</string>
<string name="action_visitwebsite">transdroid.org sitesine git</string>
<string name="action_close">Kapat</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s evde veya seedbox\'unuzda çalışan torrent programınızı izlemenize ve yönetmenize olanak sağlar. Kurulumu yapmak biraz zor olabilir, ama biz size yardımcı olacak kılavuzlarımız ile bu zorluğa değeceğine söz veriyoruz!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Bağlandı, fakat geçerli listede aktif torrent yok</string>
<string name="navigation_emptydetails">Detaylarını görmek için bir torrent seçin</string>
<string name="navigation_servers">SUNUCULAR</string>
<string name="navigation_status">DURUM</string>
<string name="navigation_labels">ETİKETLER</string>
<string name="navigation_status_showall">Tümü</string>
<string name="navigation_status_onlydown">İndiriliyor</string>
<string name="navigation_status_onlyup">Gönderiliyor</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">Aktif</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">Pasif</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="one">%1$d torrent seçildi</item>
<item quantity="other">%1$d torrent seçildi</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="one">%1$d dosya seçili</item>
<item quantity="other">%1$d dosya seçili</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">Tümünü Seç</string>
<string name="navigation_selectfinished">Bitmiş olanları seç</string>
<string name="navigation_invertselection">Diğerlerini seç</string>
<string name="navigation_pickserver">Torrenti şuraya ekle&#8230;</string>
<string name="status_status">DURUM: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Kontrol için bekleniyor&#8230;</string>
<string name="status_checking">Yüklenen dosyalar doğrulanıyor&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">İndirme bekleniyor %s</string>
<string name="status_error">Hata&#8230;</string>
<string name="status_size1">%1$s NIN %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, Yüklenen %2$s</string>
<string name="status_sincedate">BERİ %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">ETA %1$s</string>
<string name="status_ofsize">%1$s IN</string>
<string name="status_unknowneta">BİLİNMEYEN ETA</string>
<string name="status_ratio">ORAN %1$s</string>
<string name="status_seeders">%2$s \'den %1$s SEEDER</string>
<string name="status_leechers">%2$s den %1$s LEECHER</string>
<string name="status_downloading">İndiriliyor</string>
<string name="status_seeding">Yükleniyor</string>
<string name="status_paused">Duraklatıldı</string>
<string name="status_queued">Sıraya alındı</string>
<string name="status_stopped">Durduruldu</string>
<string name="status_unknown">Bilinmeyen durum</string>
<string name="status_priority_off">İndirilmemiş</string>
<string name="status_priority_low">Düşük öncelik</string>
<string name="status_priority_normal">Normal öncelik</string>
<string name="status_priority_high">Yüksek öncelik</string>
<string name="status_trackers">İZLEYİCİLER</string>
<string name="status_errors">HATALAR</string>
<string name="status_files">DOSYALAR</string>
<string name="status_maxspeed">Maksimum aktarım hızı</string>
<string name="status_maxspeed_down">MAX İNDİRME</string>
<string name="status_maxspeed_up">MAX YÜKLEME</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">Sıfırla</string>
<string name="status_update">Güncelleme</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="one">Yeni torrent eklendi</item>
<item quantity="other">%1$s yeni torrent eklendi</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="one">Torrent bitti</item>
<item quantity="other">%1$s torrent bitti</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_addedfinished">
<item quantity="one">%1$s eklenen, %2$s biten torrent</item>
<item quantity="other">%1$s eklenen, %2$s biten torrent</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s ve diğerleri</string>
<string name="labels_showall">Tüm etiketler</string>
<string name="labels_unlabeled">Etiketlenmemiş</string>
<string name="labels_newlabel">Yeni etiket</string>
<string name="labels_no_support">Etiket ayarlama istemci tarafından desteklenmiyor</string>
<string name="status_label_pick">ETİKET SEÇ</string>
<string name="status_label_new">YENİ ETİKET</string>
<string name="status_label_remove">Etiketi Kaldır</string>
<string name="status_label_hint">Örneğin film ya da linux</string>
<string name="result_added">%1$s eklendi (yenileniyor)</string>
<string name="result_removed">%1$s kaldırıldı</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s kaldırıldı ve veri silindi</string>
<string name="result_resumed">%1$s devam ediliyor (yenileniyor)</string>
<string name="result_stopped">%1$s durduruldu (yenileniyor)</string>
<string name="result_started">%1$s başlatıldı (yenileniyor)</string>
<string name="result_paused">%1$s duraklatıldı (yenileniyor)</string>
<string name="result_paused_all">Torrentler duraklatıldı (yenileniyor)</string>
<string name="result_resumed_all">Torrentler devam ettiriliyor (yenileniyor)</string>
<string name="result_stopped_all">Torrentler durduruldu (yenileniyor)</string>
<string name="result_started_all">Torrentler başlatıldı (yenileniyor)</string>
<string name="result_trackersupdated">İzleyiciler güncellendi</string>
<string name="result_labelset">\'%1$s\' olarak etiketlendi</string>
<string name="result_labelremoved">Etiket kaldırıldı</string>
<string name="result_recheckedstarted">%1$s verisi kontrol ediliyor</string>
<string name="result_locationset">Torrent %1$s \'ya taşındı</string>
<string name="result_priotitiesset">Dosya öncelikleri güncellendi</string>
<string name="result_maxspeedsset">Maximum transfer hızları ayarlandı</string>
<string name="search_torrentsearch">Torrent araması</string>
<string name="search_queryonsite">\'%1$s\' üzerinde %2$s</string>
<string name="search_hint">Torrentleri ara</string>
<string name="search_noresults">Kriterlerinize uyan sonuç bulunamadı</string>
<string name="search_seeders">S: %1$s</string>
<string name="search_leechers">L: %1$s</string>
<string name="search_installsearch">Bu özellik için bir kereye mahsus Torrent Arama modülü yüklenmesini gerekir. Yükleme paketini (apk) transdroid.org adresinden almak için indire tıklayın ve aramanızı tekrardan yapın.</string>
<string name="search_download">Modülü indir</string>
<string name="search_openingdetails">%1$s detayları açılıyor</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">Barcode Scanner bulanamadı. Play Store\'dan yüklemek ister misiniz?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">Uyumlu dosya yöneticisi bulunamadı. IO File Manager uygulamasını yüklemek ister misiniz?</string>
<plurals name="search_resutlsselected">
<item quantity="one">%1$d sonuç seçildi</item>
<item quantity="other">%1$d sonuç seçildi</item>
</plurals>
<string name="rss_feeds">RSS beslemeleri</string>
<string name="rss_nosettings">Henüz izlenecek RSS beslemesi belirlemediniz. Torrent özellikli RSS beslemeleri, yeni yayınları takip etmenizi sağlar ve yeni öğeleri bildirir.</string>
<string name="rss_noselection">Yeni öğeleri görmek için RSS beslemesi seçin</string>
<string name="rss_empty">RSS beslemesi mevcut değil veya hiçbir öğe içermiyor</string>
<string name="rss_notloaded">Üzgünüm, RSS beslemesi yüklenene kadar lütfen bekleyin</string>
<string name="rss_error">Üzgünüm, bu RSS beslemesi şu anda yüklenilemiyor</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="one">%1$d öğe seçildi</item>
<item quantity="other">%1$d öğe seçildi</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="one">RSS beslemeside yen torrent mevcut</item>
<item quantity="other">RSS beslemesinde yeni %1$s torrent mevcut</item>
</plurals>
<string name="rss_service_newfor">%1$s için yeni torrent</string>
<string name="widget_loading">Yükleniyor&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">Transdroid\'i çalıştır</string>
<string name="widget_filter">SUNUCU GÖRÜNÜMÜ</string>
<string name="widget_sortby">SIRALAMA DÜZENİ</string>
<string name="widget_reversesortorder">Ters sıralama düzeni</string>
<string name="widget_showstatusview">Başlık yerine sunucu durumu</string>
<string name="widget_usedarktheme">Karanlık temayı kullanın (önizleme yok)</string>
<string name="widget_done">BİTTİ</string>
<string name="pref_servers">Sunucular</string>
<string name="pref_addserver">Yeni sunucu ekle</string>
<string name="pref_addseedbox">Seedbox ekle</string>
<string name="pref_defaultserver">Varsayılan sunucu</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">Son kullanılan</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">Torrent eklerken sor</string>
<string name="pref_searchsites">Sitelerde ara</string>
<string name="pref_setsearchsite">Varsayılan siteyi ayarla</string>
<string name="pref_addwebsearch">Web arama sitesi ekle</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS beslemeleri</string>
<string name="pref_addrssfeed">RSS beslemesi ekle</string>
<string name="pref_others">Diğer ayarlar</string>
<string name="pref_confirmremove">Bu ayarları kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="pref_name">İsim</string>
<string name="pref_name_optional">İsteğe bağlı kişisel ad</string>
<string name="pref_searchurl">Doğrudan arama URL\'si</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s arama sorgu tarafından değiştirilir</string>
<string name="pref_cookies">Çerezler</string>
<string name="pref_cookies_info">İsteğe bağlı; kullanım anahtar1=değer1; anahtar2=değer2 biçiminde</string>
<string name="pref_feedurl">Besleme URL\'si</string>
<string name="pref_reqauth">Kimlik doğrulaması gerekiyor</string>
<string name="pref_reqauth_info">Oturum girişi için gerekli köprüleri tarayıcıda açar</string>
<string name="pref_alarmrssnew">Yeni öğe bildirimi</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">Yeni torrentler çıktığında bildir</string>
<string name="pref_servertype">Sunucu türü</string>
<string name="pref_address">IP veya ana bilgisayar adı</string>
<string name="pref_port">Port numarası</string>
<string name="pref_user">Kullanıcı adı</string>
<string name="pref_pass">Parola</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge web parolası</string>
<string name="pref_secret">Gizli belirtec</string>
<string name="pref_advanced">Gelişmiş ayarlar</string>
<string name="pref_localaddress">Yerel IP veya ana bilgisayar</string>
<string name="pref_localaddress_info">Belirtilen yerel ağa bağlı</string>
<string name="pref_localport">Yerel bağlantı noktası numarası</string>
<string name="pref_localnetwork">Yerel Ağ</string>
<string name="pref_localnetwork_info">Sunucu\'nun yerel ağ SSID\'si</string>
<string name="pref_folder">Klasör</string>
<string name="pref_folder_info">Genellikle boş</string>
<string name="pref_scgifolder">SCGI bağlantı noktası</string>
<string name="pref_optional">İsteğe bağlı ayarlar</string>
<string name="pref_alarmdone">Tamamlandı bildirimi</string>
<string name="pref_alarmdone_info">Torrent bittiğinde bildir</string>
<string name="pref_alarmnew">Yeni torrent bildirimi</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Torrent eklenmişse bildir</string>
<string name="pref_os">Sunucu işletim sistemi</string>
<string name="pref_downdir">İndirme dizini</string>
<string name="pref_downdir_info">Uzak bağlantılar için tam yolu el ile ayarla</string>
<string name="pref_timeout">Bağlantı zaman aşımı</string>
<string name="pref_timeout_info">Bir bağlantı girişimi iptal edilmeden önce geçecek saniye</string>
<string name="pref_ftpurl">Temel FTP(S) adresi</string>
<string name="pref_ftpurl_into">Örneğin ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP şifresi</string>
<string name="pref_disableauth">Kimlik doğrulamasını devre dışı bırak</string>
<string name="pref_disableauth_info">Kullanıcı adını ve şifreyi gönderme</string>
<string name="pref_sslenable">SSL kullan</string>
<string name="pref_sslenable_info">HTTPS kullanarak bağlan</string>
<string name="pref_sslkey">Özel SSL parmak izi (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">Sadece bu sertifika bağlantılarına izin ver</string>
<string name="pref_sslacceptall">Tüm SSL sertifikalarını kabul et</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">Herhangi bir parmak izinden gelen tüm bağlantılara izin ver</string>
<string name="pref_background">Arka plan bildirimleri</string>
<string name="pref_notifications_rss">RSS bildirimleri etkinleştir</string>
<string name="pref_notifications_torrent">Torrent bildirimleri etkinleştir</string>
<string name="pref_notifications_info">Arka plan hizmetini etkinleştir</string>
<string name="pref_notifyinterval">Sıklık</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">RSS ve torrentlerin ne sıklıkla kontorl edileceği</string>
<string name="pref_notifysound">Ses</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Titreşim</string>
<string name="pref_notifyled">LED rengi</string>
<string name="pref_notifyled_info">Cihazınız tarafından destekleniyorsa</string>
<string name="pref_adw">AWD bildirimlerini destekle</string>
<string name="pref_adw_info">ADW başlatıcısında torrent sayacını göster</string>
<string name="pref_system">Sistem</string>
<string name="pref_autorefresh">Otomatik yenile</string>
<string name="pref_autorefresh_info">Ana ekranın yenilenme aralığı</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Devre dışı</item>
<item>2 saniye</item>
<item>5 saniye</item>
<item>10 saniye</item>
<item>30 Saniye</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">Hareketsiz torrentleri pasif olarak işaretle</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">0KB/s (dosya aktarımı yok) hızındaki torrentler pasif olarak filtrelenecek</string>
<string name="pref_checkupdates">Güncellemeleri denetle</string>
<string name="pref_checkupdates_info">Son sürüm versiyonu için Transdroid.org\'u kontrol et</string>
<string name="pref_usedarktheme">Koyu temayı kullan</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">Yeniden başlatma gerekir</string>
<string name="pref_clearsearch">Arama geçmişini temizle</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Arama geçmişi temizlendi</string>
<string name="pref_import">Ayarları içe aktar</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s sunucu, web araması, RSS ve sistem ayarlarlarına buradan aktarılacak: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">Ayarlar başarılı olarak içe aktarıldı</string>
<string name="pref_export">Ayarları dışa aktar</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s sunucu (şifreler dahil), web araması, RSS ve sistem ayarlarını düz metin JSON dosyası olarak dışa aktaracak: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">Ayarlar başarılı olarak dışa aktarıldı</string>
<string name="pref_help">Transdroid yardım</string>
<string name="pref_sendlog">Hata günlüğünü gönder</string>
<string name="pref_sendlog_info">Destek alın veya bir bug raporlayın</string>
<string name="pref_installhelp">Yükleme klavuzlarına bakın</string>
<string name="pref_installhelp_info">transdroid.org/download adresinde mevcut</string>
<string name="pref_changelog">Son değişiklikler</string>
<string name="pref_about">%1$s hakkında</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">%1$s seedbox ekle</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrent istemcisi</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">Bağlanılacak istemci</string>
<string name="pref_seedbox_server">Sunucu adresi</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">eplus001.xirvik.com gibi</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">semixl001a.xirvik.com gibi</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">desharedgbit001.xirvik.com gibi</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">Xirvik SCGI klasör ayarı alınamıyor; Lütfen daha sonra yeniden deneyin veya sunucu adresi ayarını doğrulayın</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">001.seedstuff.CA gibi</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 dakika</item>
<item>10 dakika</item>
<item>30 dakika</item>
<item>1 saat</item>
<item>3 saat</item>
<item>12 saat</item>
<item>1 gün</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">Bağlantı esnasında hata, bağlantınızı kontrol edin</string>
<string name="error_jsonrequesterror">İç hata oluşturma isteği</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Sunucu yanıtı ayrıştırma hatası (ayarlarınızı kontrol edin)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Web arayüzü çalışan bir daemon\'a bağlı değil</string>
<string name="error_401">Erişim reddedildi (ayarlarınızı kontrol edin)</string>
<string name="error_torrentfile">.torrent dosyası okuyamıyor</string>
<string name="error_parsingrss">RSS beslemesi ayrıştırılırken hata oluştu</string>
<string name="error_invalid_url_form">Bu URL doğru biçimlendirilmemiş</string>
<string name="error_invalid_search_url">Web arama URL geçersiz:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Giriş geçerli bir IP adresi veya ana bilgisayar adı değil</string>
<string name="error_invalid_port_number">Bağlantı noktası numarası sayısal olmalı</string>
<string name="error_invalid_directory">Dizin yolu / ya da \ ile bitmeli</string>
<string name="error_invalid_timeout">Zaman aşımı boş ve pozitif bir sayı olamaz</string>
<string name="error_notorrentfile">Arama sonucu .torrent dosyasına bağlanmıyor</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS besleme öğesi bir URL çevrimi veya .torrent dosyasına işaret eden bir bağlatı etiketi barındırmıyor</string>
<string name="error_no_link">RSS besleme öğesi gezilecek bir köprü barındırmıyor</string>
<string name="error_norssfeed">URL (geçerli) bir RSS beslemesi değil</string>
<string name="error_media_not_available">SD kart okuma/yazma için hazır değil</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Dosya %1$s ayarlarını içermiyor</string>
<string name="error_file_not_found">Ayarları dosyası bulunamadı</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">Ayar dosyasına yazılamıyor</string>
<string name="error_notanumber">Lütfen her iki hız için pozitif bir sayı girin</string>
<string name="error_notalabel">Lütfen geçerli bir etiket girin veya listeden seçin</string>
<string name="error_stillloadingdetails">Torrent detayları yüklenene kadar lütfen bekleyin</string>
<string name="error_noftpapp">%1$s dosyasını indirebilecek uygulama bulunamadı</string>
<string name="update_app_newversion">Yeni Transdroid sürümü mevcut</string>
<string name="update_search_newversion">Yeni Transdroid arama modülü mevcut</string>
<string name="update_updateto">Şimdi %1$s kadar güncelleyebilirsiniz</string>
<string name="system_librarieslabel">Projede kullanılan bazı kod/kütüphaneler:</string>
<string name="system_description">Torrentleri Android cihazından yönet</string>
</resources>

56
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">Скан. штрих-коду</string>
<string name="action_search">Пошук</string>
<string name="action_refresh">Обновити</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Увімкнути повільний режим</string>
<string name="action_disableturtle">Вимкнути повільний режим</string>
<string name="action_sort">Сортувати список</string>
@ -31,6 +32,7 @@ @@ -31,6 +32,7 @@
<string name="action_sort_status">За статусом</string>
<string name="action_sort_done">По даті закінчення</string>
<string name="action_sort_added">По даті додавання</string>
<string name="action_sort_downspeed">Швидкість завантаження</string>
<string name="action_sort_upspeed">По швидкості завантеження</string>
<string name="action_sort_ratio">По співвідношенню</string>
<string name="action_filter">Фільтры</string>
@ -39,24 +41,32 @@ @@ -39,24 +41,32 @@
<string name="action_start">Запуск</string>
<string name="action_start_default">Норм запуск</string>
<string name="action_start_forced">Принуд запуск</string>
<string name="action_startall">Розпочати всі</string>
<string name="action_stop">Стоп</string>
<string name="action_stopall">Зупинити всі</string>
<string name="action_resume">Відновити</string>
<string name="action_resumeall">Відновити всі</string>
<string name="action_pause">Пауза</string>
<string name="action_pauseall">Призупинити всі</string>
<string name="action_remove">Видалити</string>
<string name="action_remove_default">Видалити торрент</string>
<string name="action_remove_withdata">Видалити торрент разом з данними</string>
<string name="action_setlabel">Встановити мітку</string>
<string name="action_updatetrackers">Оновити трекери</string>
<string name="action_changelocation">Зберегти в...</string>
<string name="action_forcerecheck">Ініціювати перевірку даних</string>
<string name="action_priority_off">Вимк</string>
<string name="action_priority_low">Низьк</string>
<string name="action_priority_normal">Норм</string>
<string name="action_priority_high">Висок</string>
<string name="action_remoteplay">Запустити в VLC</string>
<string name="action_download">Скачати через (S)FTP</string>
<string name="action_copytoclipboard">Копіювати до буферу обміну</string>
<string name="action_showdetails">Показати деталі</string>
<string name="action_openwebsite">Відкрити сайт</string>
<string name="action_removesettings">Видалити налаштування</string>
<string name="action_visitwebsite">Відвідати transdroid.org</string>
<string name="action_close">Закрити</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s дозволяє керувати торрент-клієнтами для скачування файлів</string>
<string name="navigation_emptytorrents">Нема активних торрентів в цьому фільтрі</string>
<string name="navigation_emptydetails">Вибрати торрент для перегляду деталей</string>
@ -78,6 +88,7 @@ @@ -78,6 +88,7 @@
<string name="status_size1">%1$s з %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, Роздано %2$s</string>
<string name="status_sincedate">з %1$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_etalong">Залишилося %1$s</string>
<string name="status_ofsize">з %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">Залишилося невід.</string>
@ -110,6 +121,51 @@ @@ -110,6 +121,51 @@
<string name="status_label_new">Нова мітка</string>
<string name="status_label_remove">Видалити мітку</string>
<string name="status_label_hint">Напр. фільми чи лінукс</string>
<string name="widget_done">Готово</string>
<string name="pref_servers">Сервери</string>
<string name="pref_addserver">Додати новий сервер</string>
<string name="pref_defaultserver">Типовий сервер</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS стрічки</string>
<string name="pref_addrssfeed">Додати RSS стрічку</string>
<string name="pref_others">Інші параметри</string>
<string name="pref_name">Назва</string>
<string name="pref_servertype">Тип серверу</string>
<string name="pref_address">IP або назва хосту</string>
<string name="pref_port">Номер порту</string>
<string name="pref_user">Ім\'я користувача</string>
<string name="pref_pass">Пароль</string>
<string name="pref_advanced">Розширені параметри</string>
<string name="pref_disableauth">Вимкнути авторизацію</string>
<string name="pref_disableauth_info">Не надсилати ім\'я користувача та пароль</string>
<string name="pref_sslenable">Використовувати SSL</string>
<string name="pref_sslenable_info">З\'єднуватись через https</string>
<string name="pref_sslacceptall">Приймати всі SSL сертифікати</string>
<string name="pref_notifysound">Звук</string>
<string name="pref_notifyvibrate">Вібрація</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>Disabled</item>
<item>2 секунди</item>
<item>5 секунд</item>
<item>10 секунд</item>
<item>30 секунд</item>
</string-array>
<string name="pref_checkupdates">Перевірка наявності оновлень</string>
<string name="pref_usedarktheme">Використовувати темну тему</string>
<string name="pref_clearsearch">Очистити історію пошуку</string>
<string name="pref_clearsearch_success">Історію пошуку очищено</string>
<string name="pref_import">Імпортувати налаштування</string>
<string name="pref_import_success">Налаштування вдало імпортовано</string>
<string name="pref_export">Експортувати налаштування</string>
<string name="pref_export_success">Налаштування вдало експортовано</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 minute</item>
<item>10 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>3 hours</item>
<item>12 годин</item>
<item>1 день</item>
</string-array>
<string name="error_invalid_timeout">Таймаут має бути не порожнім та білше нуля</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS канал не дав URL чи посилання, що вказує на .torrent-файл</string>
<string name="error_no_link">RSS канал не дав посилання, для переходу до</string>

5
app/src/main/res/values-vi/strings.xml

@ -24,6 +24,7 @@ @@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_scanbarcode">Quét mã vạch</string>
<string name="action_search">Tìm kiếm</string>
<string name="action_refresh">Nạp lại</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">Bật tốc độ rùa</string>
<string name="action_disableturtle">Tắt tốc độ rùa</string>
<string name="action_sort">Sắp xếp danh mục</string>
@ -31,9 +32,11 @@ @@ -31,9 +32,11 @@
<string name="action_sort_status">Trạng thái</string>
<string name="action_sort_done">Ngày hoàn thành</string>
<string name="action_sort_added">Ngày thêm</string>
<string name="action_sort_percent">% Tải về</string>
<string name="action_sort_downspeed">Tốc độ tải về</string>
<string name="action_sort_upspeed">Tốc độ tải lên</string>
<string name="action_sort_ratio">Tỷ lệ </string>
<string name="action_sort_size">Dung lượng</string>
<string name="action_filter">Lọc danh mục</string>
<string name="action_settings">Thiết lập</string>
<string name="action_help">Trợ giúp</string>
@ -60,6 +63,7 @@ @@ -60,6 +63,7 @@
<string name="action_priority_high">Cao</string>
<string name="action_remoteplay">Xem trực tiếp bằng VLC</string>
<string name="action_download">Tải về bằng FTP(S)</string>
<string name="action_copytoclipboard">Chép vào bảng nháp</string>
<string name="action_showdetails">Xem chi tiết</string>
<string name="action_openwebsite">Mở website</string>
<string name="action_useassearch">Dùng làm tìm kiếm mới</string>
@ -79,6 +83,7 @@ @@ -79,6 +83,7 @@
<string name="navigation_selectall">Chọn tất cả</string>
<string name="navigation_selectfinished">Chọn cái đã xong</string>
<string name="navigation_invertselection">Chọn ngược lại</string>
<string name="navigation_pickserver">Thêm torrent vào&#8230;</string>
<string name="status_status">TRẠNG THÁI: %1$s</string>
<string name="status_waiting">Đang chờ để kiểm tra&#8230;</string>
<string name="status_checking">Đang xác nhận dữ liệu&#8230;</string>

230
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@ -24,18 +24,20 @@ @@ -24,18 +24,20 @@
<string name="action_scanbarcode">扫描条码</string>
<string name="action_search">搜索</string>
<string name="action_refresh">刷新</string>
<string name="action_rss">RSS聚合</string>
<string name="action_enableturtle">允许龟速模式</string>
<string name="action_disableturtle">龟速模式</string>
<string name="action_rss">RSS订阅</string>
<string name="action_enableturtle">启动龟速模式</string>
<string name="action_disableturtle">龟速模式</string>
<string name="action_sort">排序</string>
<string name="action_sort_alpha">按名称排序</string>
<string name="action_sort_status">按状态排序</string>
<string name="action_sort_done">按完成状态排序</string>
<string name="action_sort_added">按追加排序</string>
<string name="action_sort_downspeed">下载速度</string>
<string name="action_sort_added">按添加时间排序</string>
<string name="action_sort_percent">按已下载百分比排序</string>
<string name="action_sort_downspeed">按下载速度排序</string>
<string name="action_sort_upspeed">按上传速度排序</string>
<string name="action_sort_ratio">按上传比率排序</string>
<string name="action_filter">过滤清单</string>
<string name="action_sort_size">按大小排序</string>
<string name="action_filter">过滤列表</string>
<string name="action_settings">设定</string>
<string name="action_help">帮助</string>
<string name="action_start">开始</string>
@ -51,7 +53,7 @@ @@ -51,7 +53,7 @@
<string name="action_remove">删除</string>
<string name="action_remove_default">删除种子</string>
<string name="action_remove_withdata">删除种子和数据</string>
<string name="action_setlabel">标签设定</string>
<string name="action_setlabel">设置标签</string>
<string name="action_updatetrackers">更新trackers</string>
<string name="action_changelocation">变更存储位置</string>
<string name="action_forcerecheck">重校验</string>
@ -60,16 +62,17 @@ @@ -60,16 +62,17 @@
<string name="action_priority_normal">优先级-中</string>
<string name="action_priority_high">优先级-高</string>
<string name="action_remoteplay">在VLC中远程播放</string>
<string name="action_download">使用(S)FTP下载</string>
<string name="action_showdetails">显示详细</string>
<string name="action_download">使用FTP(S)下载</string>
<string name="action_copytoclipboard">复制到剪贴板</string>
<string name="action_showdetails">显示详细信息</string>
<string name="action_openwebsite">打开网站</string>
<string name="action_useassearch">作为新的搜索使用</string>
<string name="action_removesettings">删除设定</string>
<string name="action_visitwebsite">访问 transdroid.org</string>
<string name="action_close">关闭</string>
<string name="navigation_nosettings">无设定导航</string>
<string name="navigation_emptytorrents">无种链接</string>
<string name="navigation_emptydetails">查看种子详情</string>
<string name="navigation_nosettings">%1$s 允许您监视并管理运行在您家里或seedbox上的种子客户端。设置可能有点麻烦,但我们提供你值得拥有的详细步骤!</string>
<string name="navigation_emptytorrents">已链接,但无活动的种子</string>
<string name="navigation_emptydetails">选择种子查看其详细信息</string>
<string name="navigation_servers">服务器</string>
<string name="navigation_status">状态</string>
<string name="navigation_labels">标签</string>
@ -78,15 +81,24 @@ @@ -78,15 +81,24 @@
<string name="navigation_status_onlyup">上传</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">活动</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">非活动</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="other">已选定%1$d个种子</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="other">已选择%1$d个文件</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">全选</string>
<string name="navigation_selectfinished">结束选择</string>
<string name="navigation_invertselection">反选</string>
<string name="status_status">状态</string>
<string name="status_waiting">等待校验</string>
<string name="status_checking">本地数据校验</string>
<string name="status_waitingtodl">等待下载</string>
<string name="navigation_pickserver">添加种子到&#8230;</string>
<string name="status_status">状态:%1$s</string>
<string name="status_waiting">等待校验中</string>
<string name="status_checking">本地数据校验中</string>
<string name="status_waitingtodl">等待下载%s</string>
<string name="status_error">错误</string>
<string name="status_size2">%1$s,已上传 %2$s</string>
<string name="status_sincedate">从 %1$s</string>
<string name="status_etalong">预计 %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">无法预计</string>
<string name="status_ratio">比率 %1$s</string>
<string name="status_downloading">下载中</string>
@ -99,54 +111,107 @@ @@ -99,54 +111,107 @@
<string name="status_priority_low">低优先级</string>
<string name="status_priority_normal">默认优先级</string>
<string name="status_priority_high">高优先级</string>
<string name="status_trackers">TRACKERS</string>
<string name="status_errors">错误</string>
<string name="status_files">文件</string>
<string name="status_maxspeed">最大传输速度</string>
<string name="status_maxspeed_down">最大下载速度</string>
<string name="status_maxspeed_up">最大上传速度</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KB/S</string>
<string name="status_maxspeed_reset">重置</string>
<string name="status_update">更新</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="other">%1$s个新种子已添加</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="other">%1$s个种子已完成</item>
</plurals>
<string name="status_service_andothers">%1$s 和其它</string>
<string name="labels_showall">全部标签</string>
<string name="labels_unlabeled">无标签</string>
<string name="labels_newlabel">新标签</string>
<string name="labels_no_support">您的客户端不支持设置标签</string>
<string name="status_label_pick">选择标签</string>
<string name="status_label_new">新建标签</string>
<string name="status_label_remove">删除标签</string>
<string name="result_resumed">已恢复</string>
<string name="result_stopped">已停止</string>
<string name="result_started">已开始</string>
<string name="result_paused">已暂停</string>
<string name="status_label_hint">例如: 电影或linux</string>
<string name="result_added">%1$s 已添加</string>
<string name="result_removed">%1$s 已移除</string>
<string name="result_removed_with_data">%1$s 已移除并删除数据</string>
<string name="result_resumed">%1$s 已恢复</string>
<string name="result_stopped">%1$s 已停止</string>
<string name="result_started">%1$s 已开始</string>
<string name="result_paused">%1$s 已暂停</string>
<string name="result_paused_all">暂停</string>
<string name="result_resumed_all">恢复</string>
<string name="result_stopped_all">停止</string>
<string name="result_started_all">开始</string>
<string name="result_trackersupdated">Trackers已更新</string>
<string name="result_labelset">为 \'%1$s\' 设置标签</string>
<string name="result_labelremoved">标签已删除</string>
<string name="result_recheckedstarted">校验 %1$s 数据中</string>
<string name="result_locationset">Torrent已移动到</string>
<string name="result_priotitiesset">文件优先级已更新</string>
<string name="result_maxspeedsset">最大传输速度设定</string>
<string name="search_torrentsearch">查找Torrent</string>
<string name="search_hint">查找Torrent</string>
<string name="search_torrentsearch">种子搜索</string>
<string name="search_hint">搜索种子</string>
<string name="search_noresults">无查询结果</string>
<string name="search_installsearch">此功能要求安装Torrent搜索模块。单击“下载”从transdroid.org获取安装软件包 (apk) 并重启您的搜索。</string>
<string name="search_download">下载模块</string>
<string name="search_openingdetails">打开 %1$s 的详细资料中</string>
<string name="search_barcodescannernotfound">找不到条码扫描器,您愿意从Play商城安装它吗?</string>
<string name="search_filemanagernotfound">找不到兼容的文件管理器,你想要从Play商城安装IO文件管理器吗?</string>
<string name="rss_feeds">RSS订阅</string>
<string name="rss_nosettings">您还没有订阅任何的RSS源,种子专属的RSS源可以让你获得最新消息并及时通知您。</string>
<string name="rss_noselection">请选择一个RSS源以查看新项目</string>
<string name="rss_empty">此RSS源不可用,或者它不包含任何项目</string>
<string name="rss_notloaded">抱歉,请等待直到加载RSS加载完成</string>
<string name="rss_error">抱歉,此RSS源现在无法加载</string>
<plurals name="rss_itemsselected">
<item quantity="other">已选择%1$d个项目</item>
</plurals>
<plurals name="rss_service_new">
<item quantity="other">%1$s 新的RSS源种子</item>
</plurals>
<string name="widget_loading">载入中&#8230;</string>
<string name="widget_opentransdroid">打开 Transdroid</string>
<string name="widget_filter">服务器视图</string>
<string name="widget_sortby">排序顺序</string>
<string name="widget_reversesortorder">反向排序</string>
<string name="widget_showstatusview">服务器状态而不是标题</string>
<string name="widget_usedarktheme">使用暗色主题(无预览)</string>
<string name="widget_done">完成</string>
<string name="pref_servers">服务器</string>
<string name="pref_addserver">新增服务器</string>
<string name="pref_addseedbox">新增seedbox</string>
<string name="pref_searchsites">查找页面</string>
<string name="pref_setsearchsite">设定默认查找页面</string>
<string name="pref_addwebsearch">新增web查找页面</string>
<string name="pref_addserver">添加服务器</string>
<string name="pref_addseedbox">添加新的seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">默认服务器</string>
<string name="pref_defaultserver_lastused">最后使用</string>
<string name="pref_defaultserver_askonadd">当添加种子时使用</string>
<string name="pref_searchsites">搜索页面</string>
<string name="pref_setsearchsite">设定默认搜索页面</string>
<string name="pref_addwebsearch">新增Web搜索页面</string>
<string name="pref_rssfeeds">RSS订阅</string>
<string name="pref_addrssfeed">新增RSS订阅</string>
<string name="pref_addrssfeed">添加RSS订阅</string>
<string name="pref_others">其他设定</string>
<string name="pref_confirmremove">您确认要删除这些设置吗?</string>
<string name="pref_name">名称</string>
<string name="pref_name_optional">可选的个性化名称</string>
<string name="pref_searchurl">直接查找网址</string>
<string name="pref_searchurl_info">将被查询结果替代</string>
<string name="pref_searchurl">直接搜索网址</string>
<string name="pref_searchurl_info">%s将被查询结果替代</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_cookies_info">可选; 使用 key1 = value1; key2 = value2 格式</string>
<string name="pref_feedurl">订阅网址</string>
<string name="pref_reqauth">需要身份验证</string>
<string name="pref_reqauth_info">在web浏览器中以用户登陆方式打开链接</string>
<string name="pref_reqauth_info">在web浏览器中打开链接以方便用户登陆</string>
<string name="pref_alarmrssnew">新项目通知</string>
<string name="pref_alarmrssnew_info">当新种子发布时通知</string>
<string name="pref_servertype">服务器类型</string>
<string name="pref_address">IP或域名</string>
<string name="pref_port">端口</string>
<string name="pref_port">端口</string>
<string name="pref_user">用户名</string>
<string name="pref_pass">密码</string>
<string name="pref_extrapassword">Deluge的web密码</string>
<string name="pref_secret">Secret token</string>
<string name="pref_advanced">高级设定</string>
<string name="pref_localaddress">本地IP或域名</string>
<string name="pref_localaddress_info">链接到特定本地网络</string>
@ -160,17 +225,112 @@ @@ -160,17 +225,112 @@
<string name="pref_alarmdone">结束通知</string>
<string name="pref_alarmdone_info">种子完成时通知</string>
<string name="pref_alarmnew">新种子通知</string>
<string name="pref_alarmnew_info">新增加种子通知</string>
<string name="pref_os">服务器OS</string>
<string name="pref_alarmnew_info">新增加种子通知</string>
<string name="pref_os">服务器系统</string>
<string name="pref_downdir">下载目录</string>
<string name="pref_downdir_info">手动设定远程连接的绝对目录</string>
<string name="pref_timeout">连接超时</string>
<string name="pref_timeout_info">超时终止连接设定</string>
<string name="pref_ftpurl">基础FTP(S)网址</string>
<string name="pref_ftpurl_into">举例“ ftp://me@server/downloads/”</string>
<string name="pref_ftpurl_into">例如:ftp://me@server/downloads/</string>
<string name="pref_ftppass">FTP(S) 密码</string>
<string name="pref_disableauth">禁止认证</string>
<string name="pref_disableauth_info">不发送用户名和密码</string>
<string name="pref_sslenable">SSL连接</string>
<string name="pref_sslenable_info">使用https连接</string>
<string name="pref_sslkey">自定义SSL指纹 (SHA-1)</string>
<string name="pref_sslkey_info">只允许连接到这个特定的证书</string>
<string name="pref_sslacceptall">接受所有SSL证书</string>
<string name="pref_sslacceptall_info">允许来自任何指纹的所有连接</string>
<string name="pref_background">后台通知</string>
<string name="pref_notifications_rss">启用 RSS 通知</string>
<string name="pref_notifications_torrent">启用torrent通知</string>
<string name="pref_notifications_info">允许后台服务</string>
<string name="pref_notifyinterval">频率</string>
<string name="pref_notifyinterval_info">检查RSS或种子的频率</string>
<string name="pref_notifysound">声音</string>
<string name="pref_notifyvibrate">振动</string>
<string name="pref_notifyled">指示灯颜色</string>
<string name="pref_notifyled_info">如果您的设备支持</string>
<string name="pref_adw">支持ADW通知</string>
<string name="pref_adw_info">在ADW启动器中显示种子计数器</string>
<string name="pref_system">系统</string>
<string name="pref_autorefresh">自动刷新</string>
<string name="pref_autorefresh_info">基于时间间隔的主屏幕刷新</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>已禁用</item>
<item>2秒</item>
<item>5秒</item>
<item>10秒</item>
<item>30秒</item>
</string-array>
<string name="pref_dormantasinactive">将休眠的种子视为处于非活动状态</string>
<string name="pref_dormantasinactive_info">速度为0 KB/s(没有数据传输)的种子将被筛选为非活动状态</string>
<string name="pref_checkupdates">检查更新</string>
<string name="pref_checkupdates_info">从transdroid.org检查最新版本</string>
<string name="pref_usedarktheme">使用暗色主题</string>
<string name="pref_usedarktheme_info">需要重新启动才能生效</string>
<string name="pref_clearsearch">清除搜索记录</string>
<string name="pref_clearsearch_success">搜索历史已清空</string>
<string name="pref_import">导入配置</string>
<string name="pref_import_dialog">%1$s 将尝试导入服务器、网络搜索、RSS和系统设置: %2$s</string>
<string name="pref_import_success">导入配置成功</string>
<string name="pref_export">导出配置</string>
<string name="pref_export_dialog">%1$s 将导出服务器 (包括密码)、web 搜索、RSS和系统设置到下面的纯文本JSON文件: %2$s</string>
<string name="pref_export_success">导出配置成功</string>
<string name="pref_help">Transdroid 帮助</string>
<string name="pref_sendlog">发送错误日志</string>
<string name="pref_sendlog_info">获得援助或报告bug</string>
<string name="pref_installhelp">查看安装指南</string>
<string name="pref_installhelp_info">可在 transdroid.org/download 获取</string>
<string name="pref_changelog">近期更新</string>
<string name="pref_about">关于 %1$s</string>
<string name="pref_seedbox_addseedbox">添加 %1$s 到seedbox</string>
<string name="pref_seedbox_client">Torrent客户端</string>
<string name="pref_seedbox_client_info">客户端连接到</string>
<string name="pref_seedbox_server">服务器地址</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint">例如:eplus001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint2">例如:semixl001a.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirvikhint3">例如:desharedgbit001.xirvik.com</string>
<string name="pref_seedbox_xirviknofolder">无法检索Xirvik SCGI的文件夹设置,请稍后再试或更正您的服务器地址</string>
<string name="pref_seedbox_seedstuffhint">例如:001.seedstuff.ca</string>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>每分钟</item>
<item>每10分钟</item>
<item>每30分钟</item>
<item>每小时</item>
<item>每3小时</item>
<item>每12小时</item>
<item>每天</item>
</string-array>
<string name="error_httperror">连接时发生错误, 请检查您的网络连接</string>
<string name="error_jsonrequesterror">内部错误的构建请求</string>
<string name="error_jsonresponseerror">分析服务器响应时出错 (请检查您的设置)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Web界面未连接到运行的守护进程</string>
<string name="error_401">访问被拒绝 (请检查您的设置)</string>
<string name="error_torrentfile">无法读取.torrent文件</string>
<string name="error_parsingrss">解析RSS时出错</string>
<string name="error_invalid_url_form">此URL的格式不正确</string>
<string name="error_invalid_search_url">您的web搜索链接无效:</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">输入的IP地址或主机名无效</string>
<string name="error_invalid_port_number">端口号应该是数值</string>
<string name="error_invalid_directory">目录路径由 / 或 \结尾</string>
<string name="error_invalid_timeout">超时不能为空,并且应该是一个正数</string>
<string name="error_notorrentfile">搜索结果无法链接到一个.torrent文件</string>
<string name="error_no_url_enclosure">此RSS源项目没有提供指向.torrent文件的URL模块或链接标记</string>
<string name="error_no_link">此RSS源项目没有提供一个供浏览的链接</string>
<string name="error_norssfeed">URL 不是一个(有效)的RSS源</string>
<string name="error_media_not_available">无法读/写SD卡</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">文件似乎不包含 %1$s 设置</string>
<string name="error_file_not_found">找不到配置文件</string>
<string name="error_cant_write_settings_file">无法写入配置文件</string>
<string name="error_notanumber">请为两个速度输入一个正数</string>
<string name="error_notalabel">请输入一个有效的标签或从列表中选取</string>
<string name="error_stillloadingdetails">请等待直到种子的详细信息加载完成</string>
<string name="error_noftpapp">没有发现应用程序可以下载 %1$s</string>
<string name="update_app_newversion">新的Transdroid版本已推出</string>
<string name="update_search_newversion">新的Transdroid搜索模块已推出</string>
<string name="update_updateto">您现在可以更新到 %1$s</string>
<string name="system_librarieslabel">一些代码/库在此项目中被使用:</string>
<string name="system_description">在你的Android设备上管理您的种子</string>
</resources>

164
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@ -0,0 +1,164 @@ @@ -0,0 +1,164 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright 2010-2013 Eric Kok et al.
Transdroid is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
Transdroid is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Transdroid. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="action_add">新增</string>
<string name="action_addall">全部新增</string>
<string name="action_addfromfile">從檔案</string>
<string name="action_addfromurl">從連結</string>
<string name="action_scanbarcode">掃描條碼</string>
<string name="action_search">搜尋</string>
<string name="action_refresh">重新整理</string>
<string name="action_rss">RSS</string>
<string name="action_enableturtle">啟用龜速模式</string>
<string name="action_disableturtle">停用龜速模式</string>
<string name="action_sort">排序方式</string>
<string name="action_sort_alpha">名稱</string>
<string name="action_sort_status">狀態</string>
<string name="action_sort_done">完成日期</string>
<string name="action_sort_added">增加日期</string>
<string name="action_sort_downspeed">下載速度</string>
<string name="action_sort_upspeed">上載速度</string>
<string name="action_sort_ratio">分享率</string>
<string name="action_sort_size">大細</string>
<string name="action_filter">篩選清單</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="action_help">說明</string>
<string name="action_start">開始</string>
<string name="action_start_default">正常開始</string>
<string name="action_start_forced">強制開始</string>
<string name="action_startall">全部開始</string>
<string name="action_stop">停止</string>
<string name="action_stopall">全部停止</string>
<string name="action_resume">繼續</string>
<string name="action_resumeall">全部繼續</string>
<string name="action_pause">暫停</string>
<string name="action_pauseall">全部暫停</string>
<string name="action_remove">移除</string>
<string name="action_remove_default">移除種子</string>
<string name="action_remove_withdata">移除並刪除數據</string>
<string name="action_setlabel">設定標籤</string>
<string name="action_updatetrackers">更新 trackers</string>
<string name="action_changelocation">變更儲存位置</string>
<string name="action_forcerecheck">重新校驗</string>
<string name="action_priority_off">關閉</string>
<string name="action_priority_low"></string>
<string name="action_priority_normal">普通</string>
<string name="action_priority_high"></string>
<string name="action_remoteplay">於 VLC 遠端播放</string>
<string name="action_copytoclipboard">複製到剪貼簿</string>
<string name="action_showdetails">顯示詳細資訊</string>
<string name="action_openwebsite">打開網站</string>
<string name="action_useassearch">用作新的搜尋</string>
<string name="action_removesettings">移除設定</string>
<string name="action_visitwebsite">訪問 transdroid.org</string>
<string name="action_close">關閉</string>
<string name="navigation_servers">伺服器</string>
<string name="navigation_status">狀態</string>
<string name="navigation_labels">標籤</string>
<string name="navigation_status_showall">全部</string>
<string name="navigation_status_onlydown">下載中</string>
<string name="navigation_status_onlyup">上載中</string>
<string name="navigation_status_onlyactive">活動</string>
<string name="navigation_status_onlyinactive">不活動</string>
<plurals name="navigation_torrentsselected">
<item quantity="other">已選取 %1$d 個種子</item>
</plurals>
<plurals name="navigation_filesselected">
<item quantity="other">已選取 %1$d 個檔案</item>
</plurals>
<string name="navigation_selectall">全選</string>
<string name="navigation_invertselection">反向選擇</string>
<string name="navigation_pickserver">新增種子至&#8230;</string>
<string name="status_status">狀態:%1$s</string>
<string name="status_waiting">等待校驗&#8230;</string>
<string name="status_checking">正在驗證本機數據&#8230;</string>
<string name="status_waitingtodl">等待下載 %s</string>
<string name="status_error">錯誤...</string>
<string name="status_downloading">下載中</string>
<string name="status_seeding">做種中</string>
<string name="status_paused">已暫停</string>
<string name="status_queued">佇列中</string>
<string name="status_stopped">已停止</string>
<string name="status_unknown">不明狀態</string>
<string name="status_priority_off">未下載</string>
<string name="status_priority_low">低優先級</string>
<string name="status_priority_normal">預設優先級</string>
<string name="status_priority_high">高優先級</string>
<string name="status_trackers">TRACKERS</string>
<string name="status_errors">錯誤</string>
<string name="status_files">檔案</string>
<string name="status_maxspeed">最大傳輸速度</string>
<string name="status_maxspeed_down">最大下載</string>
<string name="status_maxspeed_up">最大上載</string>
<string name="status_maxspeed_unit">KiB/s</string>
<string name="status_maxspeed_reset">重設</string>
<string name="status_update">更新</string>
<plurals name="status_service_added">
<item quantity="other">已新增 %1$s 個種子</item>
</plurals>
<plurals name="status_service_finished">
<item quantity="other">已完成 %1$s 個種子</item>
</plurals>
<string name="labels_showall">所有標籤</string>
<string name="labels_unlabeled">無標籤</string>
<string name="labels_newlabel">新標籤</string>
<string name="labels_no_support">你的用戶端不支援設定標籤</string>
<string name="status_label_pick">選擇標籤</string>
<string name="status_label_new">新標籤</string>
<string name="status_label_remove">移除標籤</string>
<string name="status_label_hint">例如:「電影」或「Linux」</string>
<string name="result_trackersupdated">trackers 已更新</string>
<string name="result_labelset">標籤設為『%1$s』</string>
<string name="result_labelremoved">標籤已移除</string>
<string name="result_locationset">種子移動至『%1$s』</string>
<string name="result_priotitiesset">檔案優先級已更新</string>
<string name="result_maxspeedsset">最大傳輸速度設定</string>
<string name="search_torrentsearch">種子搜尋</string>
<string name="search_hint">搜尋種子</string>
<string name="search_noresults">無搜尋結果</string>
<string name="search_seeders">做種者:%1$s</string>
<string name="search_leechers">下載者:%1$s</string>
<string name="widget_loading">載入中</string>
<string name="widget_opentransdroid">打開 Transdroid</string>
<string name="pref_servers">伺服器</string>
<string name="pref_addserver">新增伺服器</string>
<string name="pref_addseedbox">新增 seedbox</string>
<string name="pref_defaultserver">預設伺服器</string>
<string name="pref_name">名稱</string>
<string name="pref_cookies">Cookies</string>
<string name="pref_user">使用者名稱</string>
<string name="pref_pass">密碼</string>
<string name="pref_advanced">進階設定</string>
<string-array name="pref_autorefresh_intervals">
<item>已停用</item>
<item>2 秒</item>
<item>5 秒</item>
<item>10 秒</item>
<item>30 秒</item>
</string-array>
<string-array name="pref_notifyinterval_types">
<item>1 分鐘</item>
<item>10 分鐘</item>
<item>30 分鐘</item>
<item>1 小時</item>
<item>3 小時</item>
<item>12 小時</item>
<item>1 天</item>
</string-array>
</resources>

7
app/src/main/res/values/changelog.xml

@ -17,6 +17,13 @@ @@ -17,6 +17,13 @@
-->
<resources>
<string name="system_changelog">
Transdroid 2.5.7\n
- Runtime permission request bugfix\n
- Fixed icons in RSS screen\n
- Allow uTorrent folder for reverse proxy\n
- Force recheck for qBittorent\n
- Small fixes in UI\n
\n
Transdroid 2.5.6\n
- Support for Android 6 runtime permissions\n
- Extended SSL support on RSS feeds\n

Loading…
Cancel
Save