You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
383 lines
23 KiB
383 lines
23 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
<resources> |
|
<string name="description">Zdalny klient Transmission, uTorrent, BitTorrent, rTorrent, Buze oraz Deluge.huooo</string> |
|
|
|
<string name="no_settings">Otwórz ustawienia w celu skonfigurowania połaczeń.\n\nPo dalszą pomoc zajrzyj na www.transdroid.org/download</string> |
|
<string name="no_settings_button">Otwórz ustawienia</string> |
|
<string name="connecting">Próba łączenia z serwerem...</string> |
|
<string name="no_torrents">Połaczono, lecz brak torrentów na serwerze.</string> |
|
<string name="no_downloading_torrents">Połączono, lecz brak torrentów do pobrania.</string> |
|
<string name="no_uploading_torrents">Połączono, lecz brak torrentów do seedowania.</string> |
|
<string name="no_inactive_torrents">Połączono, lecz brak nieaktywnych torrentów.</string> |
|
<string name="no_file_uploads">Aplikacja nie wspiera plików *.torrent. Opcja nie jest jeszcze wspierana.</string> |
|
<string name="no_magnet_links">Twój klient Torrent nie obsługuje linków typu .magnet bądź ta funkcjonalność jeszcze nie została zaimplementowana</string> |
|
<string name="save">Zapisz</string> |
|
<string name="dismiss">Pomiń</string> |
|
<string name="refresh">Odśwież</string> |
|
<string name="torrent_server">Serwer Torrent</string> |
|
<string name="no_servers">Serwery nie zostały jeszcze skonfigurowane</string> |
|
|
|
<string name="labels_showall">Pokaż wszystkie</string> |
|
<string name="labels_unlabeled">Bez etykiety</string> |
|
<string name="labels_newlabel">Nowa etykieta</string> |
|
<string name="labels_no_support">Ustawianie etykiet nie jest wspierane przez twojego klienta.</string> |
|
|
|
<string name="view_switchview">Przełącz widok</string> |
|
<string name="view_showall">Pokazano wszystkie torrenty</string> |
|
<string name="view_showdl">Pokazano pobierane pliki torrent</string> |
|
<string name="view_showul">Pokazano seedowane pliki torrent</string> |
|
<string name="view_showinactive">Pokazano nieaktywne pliki torrent</string> |
|
|
|
<string name="menu_add">Dodaj</string> |
|
<string name="menu_scanbarcode">Skanuj kod kreskowy</string> |
|
<string name="menu_rss">RSS</string> |
|
<string name="menu_servers">Zmień serwer</string> |
|
<string name="menu_speeds">Ustaw limit transferu</string> |
|
<string name="menu_forall">Dla wszystkich</string> |
|
<string name="menu_forall_pause">Wstrzymaj wszystkie</string> |
|
<string name="menu_forall_resume">Wznów wszystkie</string> |
|
<string name="menu_forall_stop">Zatrzymaj wszystkie</string> |
|
<string name="menu_forall_start">Uruchom wszystkie</string> |
|
<string name="menu_filter">Filtrowanie listy</string> |
|
<string name="menu_sort_reverse">Sortuj wg (sortuj w odwrotnej kolejności)</string> |
|
<string name="menu_sort_alpha">Nazwa</string> |
|
<string name="menu_sort_status">Status</string> |
|
<string name="menu_sort_done">Data Pobrania</string> |
|
<string name="menu_sort_added">Data Dodania</string> |
|
<string name="menu_sort_upspeed">Szybkość wysyłania</string> |
|
<string name="menu_sort_ratio">Ratio</string> |
|
<string name="menu_sort_onlytransferring">Tylko powyżej (> 0KB/s)</string> |
|
<string name="menu_settings">Ustawienia</string> |
|
<string name="menu_changelog">O programie/Lista zmian</string> |
|
<string name="menu_errorreport">Raport błędów</string> |
|
<string name="menu_remove">Usuń</string> |
|
<string name="menu_remove_data">Usuń dane i torrent</string> |
|
<string name="menu_also_data">Skasuj również dane</string> |
|
<string name="menu_pause">Wstrzymaj</string> |
|
<string name="menu_resume">Wznów</string> |
|
<string name="menu_stop">Zatrzymaj</string> |
|
<string name="menu_start">Uruchom</string> |
|
<string name="menu_forcestart">Wymuś start</string> |
|
<string name="menu_setlabel">Ustaw etykiete...</string> |
|
<string name="menu_setdownloadlocation">Ustaw ścieżkę pobierania</string> |
|
<string name="menu_set_default">Ustaw Domyślnie</string> |
|
<string name="menu_default_site_set_to">Domyślna strona ustawiona na</string> |
|
<string name="menu_moveup">Do góry</string> |
|
<string name="menu_movedown">Do dołu</string> |
|
<string name="menu_altmode">Tryb żółwia</string> |
|
|
|
<string name="dialog_add_torrent">Wklej adres URL lub pliku torrent.</string> |
|
<string name="no_valid_url">Wprowadzony link jest nieprawidłowy.</string> |
|
<string name="selectfile">Wybierz plik *.torrent.</string> |
|
<string name="oifm_not_found">Nie wspierany menedżer plików, taki jak OI File Manager. Czy chces zainstalować go z Android Market?\n\nMożesz także uruchomić nieobsługiwany menedżer plików i przesłać samodzielnie torrent do Transdroid.</string> |
|
<string name="oifm_install">Zainstaluj z marketu</string> |
|
<string name="oifm_nomarket">Aplikacja Android Market jest niezainstalowana.</string> |
|
<string name="scanner_not_found">Barcode Scanner nie został odnaleziony. Czy chcesz zainstalować go z Android Market?</string> |
|
<string name="lc_install">Aby wysłać raport o błędach, musisz zainstalować aplikacje Log Collector. Czy chcesz ją teraz zainstaloawć?</string> |
|
<string name="lc_run">aplikacja Log Collector zbierze w tej chwili informacje i wyśle je na adres transdroid.org@gmail.com.\nBedziesz mieć możliwość przejrzenia i modyfikacji informacji które będą wysłane</string> |
|
<string name="vlcremote_not_found">Zdalny podgląd pliku, taki jak VLC Remote, nie został odnaleziony. Czy chcesz zainstalować VLC Remote z Android Market?</string> |
|
<string name="ftpclient_not_found">Nie posiadasz kompatybilnego klienta FTP.\nCzy chcesz zainstalować AndFTP z Android Market?</string> |
|
|
|
<string name="rate_download">Maksymalna prędkość pobierania</string> |
|
<string name="rate_upload">Maksymalna prędkość wysyłania</string> |
|
<string name="rate_inkbs">Tylko cyfry, w KB/s</string> |
|
<string name="rate_reset">Reset</string> |
|
<string name="rate_no_support">Twój klient torrent nie obsługuje limitów lub ta funkcja nie jest zaimplementowana.</string> |
|
<string name="rate_updated">Limity prędkości uaktualnione.</string> |
|
<string name="askremove_title">Trwa usuwanie torrenta</string> |
|
<string name="askremove">Na pewno chcesz usunąć ten torrent?</string> |
|
<string name="addfailed_title">Dodawanie się nie powiodło</string> |
|
<string name="addfailed_retry">Ponów</string> |
|
<string name="addfailed_addlater">Dodaj później</string> |
|
|
|
<string name="search">Szukaj</string> |
|
<string name="searching">Wyszukiwanie...</string> |
|
<string name="dialog_search">Szukaj torrentów on-line</string> |
|
<string name="search_name">Torrenty</string> |
|
<string name="search_hint">Ubuntu</string> |
|
<string name="search_resultsfrom">Wyniki z</string> |
|
<string name="add_selected">Dodaj zaznaczone</string> |
|
<string name="no_results">Niczego nie znaleziono.</string> |
|
<string name="no_query">Nie wprowadzono frazy do wyszukania.</string> |
|
<string name="searchmenu_switchsite">Przełącz wyszukiwarkę</string> |
|
<string name="searchmenu_add">Pobierz teraz</string> |
|
<string name="searchmenu_details">Otwórz stronę</string> |
|
<string name="searchmenu_openwith">Otwórz za pomocą...</string> |
|
<string name="searchmenu_sharelink">Poleć link...</string> |
|
<string name="searchmenu_savesearch">Zapisz jako RSS</string> |
|
<string name="searchmenu_useassearch">Użyj nowego szukania</string> |
|
<string name="search_savedrssfeed">Wyszukiwanie zapisano jako RSS</string> |
|
<string name="search_savenotsupported">Zapisywanie nie jest wspierane dla tej strony</string> |
|
|
|
<string name="preferences">Ustawienia Transdroid</string> |
|
<string name="add_new_server">Dodaj nowy serwer</string> |
|
<string name="add_new_website">Dodaj wyszukiwarkę</string> |
|
<string name="add_new_rssfeed">Dodaj kanał RSS</string> |
|
<string name="inappsite">Szukaj w aplikacji</string> |
|
<string name="websearch">Web-based searching</string> |
|
<string name="other_settings">Pozostałe ustawienia</string> |
|
|
|
<string name="pref_server">Server deamon</string> |
|
<string name="pref_basic">Ustawienia podstawowe</string> |
|
<string name="pref_name">Nazwa serwera</string> |
|
<string name="pref_name_info">Opcjonalnie</string> |
|
<string name="pref_daemon">Typ serwera</string> |
|
<string name="pref_address">Adres IP lub domeny</string> |
|
<string name="pref_address_info">Wpisuj bez http:// oraz bez portu</string> |
|
<string name="pref_port">Port</string> |
|
<string name="pref_port_info">Przeważnie</string> |
|
<string name="pref_auth">Użyj autoryzacji</string> |
|
<string name="pref_auth_info">Potrzebny login oraz hasło</string> |
|
<string name="pref_user">Login</string> |
|
<string name="pref_pass">Hasło</string> |
|
<string name="pref_os">OS serwera</string> |
|
<string name="pref_folder">SCGI folder</string> |
|
<string name="pref_folder_info">Przeważnie /RPC2</string> |
|
<string name="pref_folder2">Folder</string> |
|
<string name="pref_folder2_info">Przykładowo /torrentflux</string> |
|
<string name="pref_folder3_info">Zwyczajowo pusty</string> |
|
<string name="pref_advanced">Ustawienia zaawansowane(opcjonalnie)</string> |
|
<string name="pref_downloaddir">Katalog pobierania</string> |
|
<string name="pref_downloaddir_info">Bezwględna ścieżka do katalogu pobierania na twoim serwerze</string> |
|
<string name="pref_ftpurl">URL źródłowy (S)FTP</string> |
|
<string name="pref_ftpurl_info">Dla przykładu ftp://me@server.com/downloads/</string> |
|
<string name="pref_ssl">SSL</string> |
|
<string name="pref_ssl_info">Wybierz aby używać https</string> |
|
<string name="pref_ssl_trust_key">Zmieniony SSL</string> |
|
<string name="pref_ssl_trust_key_info">Zezwalaj na połączenia tylko do tego certyfikatu</string> |
|
<string name="pref_ssl_trust_all">Akceptuj wszystkie certyfikaty</string> |
|
<string name="pref_ssl_trust_all_info">Zaznacz jeśli certyfikat nie jest podpisany</string> |
|
|
|
<string name="pref_search">Wyszukiwarka</string> |
|
<string name="pref_setdefault">Ustaw domyślną stronę</string> |
|
<string name="pref_url">Bezpośrednieo wyszukiwanie URL</string> |
|
<string name="pref_url_info">%s zostanie zastąpiony szukaną frazą</string> |
|
<string name="pref_numresults">Ilość wyników</string> |
|
<string name="pref_sort">Sortuj według</string> |
|
<string name="pref_rss_info">Kanał RSS</string> |
|
<string name="pref_feed">Ustawienia kanału</string> |
|
<string name="pref_feed_url">URL kanału</string> |
|
<string name="pref_feed_needsauth">Wymaga uwierzytelnienia</string> |
|
<string name="pref_feed_needsauth_info">Otwiera link w przeglądarce, w celu uwierzytelnienia</string> |
|
<string name="pref_ezrss">Kreator powiadomień ezRSS</string> |
|
<string name="pref_ezrss_info">Stwórz telewizyjny program RSS</string> |
|
<string name="pref_ezrss_showname">Nazwa serialu</string> |
|
<string name="pref_ezrss_quality">Jakość</string> |
|
<string name="pref_ezrss_group">Grupa</string> |
|
<string name="pref_ezrss_info2">Jakość i grupa wydająca są opcjonalne </string> |
|
<string name="pref_ezrss_exact">Dokładne dopasowanie ↴</string> |
|
<string name="pref_ezrss_enter">Przykład kanału pojawi się tutaj po wejściu zapytanie</string> |
|
<string name="pref_ezrss_loading">Ładowanie...</string> |
|
<string name="pref_ezrss_noresults">To zapytanie pokazuje pustą listę</string> |
|
|
|
<string name="pref_interface">Ustawienia interfejsu</string> |
|
<string name="pref_onlytransferring">Pokaż tylko aktywne (> 0KB/s)</string> |
|
<string name="pref_onlytransferring_info">Torrenty niewysyłane pokaż jako nieaktywne</string> |
|
<string name="pref_swipelabels">Zwiń etykiety</string> |
|
<string name="pref_swipelabels_info">Zwiń pobiędzy etykiety, a nie serwery</string> |
|
<string name="pref_uirefresh">Interwał odświeżania</string> |
|
<string name="pref_hiderefresh">Ukryj przycisk odśwież</string> |
|
<string name="pref_hiderefresh_info">Nie pokazuj komunikatu \'Lista torrentów odświeżona\'</string> |
|
<string name="pref_clear_search_history">Wyczyść historię wyszukiwania</string> |
|
<string name="pref_history_cleared">Historia wyczyszczona poprawnie!</string> |
|
<string name="pref_askremove">Potwierdź usunięcie</string> |
|
<string name="pref_askremove_info">Potwierdź w celu usunięcia pliku torrent</string> |
|
<string name="pref_import_settings">Importuj Ustawienia</string> |
|
<string name="pref_import_settings_info">Transdroid próbuje zimportować ustawienia serwera, wyszukiwania i RSS z:</string> |
|
<string name="pref_import_settings_success">Ustawienia zimportowane</string> |
|
<string name="pref_import_settings_pick">Wybierz plik</string> |
|
<string name="pref_export_settings">Eksportuj Ustawienia</string> |
|
<string name="pref_export_settings_info">Transdroid wyeksportuje serwer (z hasłami), wyszukiwanie w internecie i ustawienia RSS do następującego pliku tekstowego:</string> |
|
<string name="pref_export_settings_success">Ustawienia zostały wyeksportowane</string> |
|
<string name="pref_export_settings_pick">Wybierz folder</string> |
|
<string name="pref_enableads">Włącz reklamy</string> |
|
|
|
<string name="pref_alarm">Alarm ustaweień </string> |
|
<string name="pref_enablealarm">Włącz powiadomienia ustawień</string> |
|
<string name="pref_enablealarm_info">Powiadom kiedy zmieni się status Torrenta</string> |
|
<string name="pref_alarmtime">Alarm przerwy</string> |
|
<string name="pref_alarmtime_info">Jak często sprawdzasz torrenty</string> |
|
<string name="pref_alarmfinished">Powiadomienie pobierania</string> |
|
<string name="pref_alarmfinished_info">Powiadom gdy pobieranie zostanie ukończone</string> |
|
<string name="pref_alarmnew">Powiadomienie o nowym Torrrenicie</string> |
|
<string name="pref_alarmnew_info">Powiadom kiedy dodany zostanie nowy torrent</string> |
|
<string name="pref_alarmplaysound">Alarm dźwiękowy</string> |
|
<string name="pref_alarmplaysound_info">Odtwórz dzwięk podczas powiadomienia</string> |
|
<string name="pref_alarmsounduri">Alarm dzwiękowy</string> |
|
<string name="pref_alarmsounduri_info">Dźwięk powiadomienia uruchamiany z powiadomieniem</string> |
|
<string name="pref_alarmvibrate">Aktywuj wibracje</string> |
|
<string name="pref_alarmvibrate_info">Wibruj podczas powiadomień</string> |
|
<string name="pref_checkrssfeeds">Sprawdzanie RSS </string> |
|
<string name="pref_checkrssfeeds_info">Powiadom gdy nowy torrent jest dostępny </string> |
|
<string name="pref_adwnotify">Włącz powiadomienia ADW</string> |
|
<string name="pref_adwnotify_info">Pokaż torrent w ADW</string> |
|
<string name="pref_adwonlydl">Policz tylko pliki do pobrania</string> |
|
<string name="pref_adwonlydl_info">Licznik ADW zawiera tylko pobierane torrenty</string> |
|
|
|
<string name="status_waiting">Czekam na sprwadzenie</string> |
|
<string name="status_checking">Weryfikacja danych</string> |
|
<string name="status_waitingtodl">Czekam na pobieranie %s</string> |
|
<string name="status_error">Błąd...</string> |
|
<string name="status_size1">%1$s z %2$s (%3$s)</string> |
|
<string name="status_size2">%1$s, wysłano %2$s</string> |
|
<string name="status_eta">~ %1$s</string> |
|
<string name="status_unknowneta">eta nieznany</string> |
|
<string name="status_ratio">ratio %1$s</string> |
|
<string name="status_peers">%1$s z %2$s peerów</string> |
|
<string name="status_speed_up">↑ %1$s</string> |
|
<string name="status_speed_down">↓ %1$s</string> |
|
<string name="status_paused">Wstrzymano</string> |
|
<string name="status_stopped">Zatrzymano</string> |
|
<string name="status_unknown">Nieznane</string> |
|
<string name="status_persecond">/s</string> |
|
|
|
<string name="task_refreshing">Odświeżanie...</string> |
|
<string name="task_addbyurl">Dodawanie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_addbyfile">Pobieranie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_removing">Usuwanie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_pausing">Wstrzymywanie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_pausingall">Wstrzymywanie wszystkich plików torrent...</string> |
|
<string name="task_resuming">Wznawianie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_resumingall">Wznawianie wszystkich torrentów...</string> |
|
<string name="task_stopping">Zatrzymywanie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_stoppingall">Zatrzymywanie wszystkich torrentów...</string> |
|
<string name="task_starting">Uruchamianie pliku torrent...</string> |
|
<string name="task_startingall">Uruchamianie wszystkich torrentów...</string> |
|
<string name="task_getfiles">Pobieranie plików...</string> |
|
<string name="task_setfileprop">Ustawienie właściwości pliku...</string> |
|
<string name="task_settransrates">Ustawienie szybkości transferu...</string> |
|
<string name="task_setlabel">Przypisywanie etykiet...</string> |
|
<string name="task_setlocation">Przenoszę torrent...</string> |
|
<string name="task_setalternativemode">Przełączam tryb...</string> |
|
|
|
<string name="list_refreshed">Lista torrentów odświeżona</string> |
|
<string name="torrent_added">Torrent dodany (odświeżanie)</string> |
|
<string name="torrent_removed">Usunięty</string> |
|
<string name="torrent_removed_with_data">Usunięty wraz z danymi</string> |
|
<string name="torrent_resumed">Torrent wznowiony (odświeżanie)</string> |
|
<string name="torrent_stopped">Torrent zatrzymany</string> |
|
<string name="torrent_started">Torrent uruchomiony (odświeżanie)</string> |
|
<string name="torrent_paused">Torrent wstrzymany</string> |
|
<string name="torrent_paused_all">Torrenty wstrzymane</string> |
|
<string name="torrent_resumed_all">Torrenty wznowione (odświeżanie)</string> |
|
<string name="torrent_stopped_all">Torrenty zatrzymane</string> |
|
<string name="torrent_started_all">Torrenty uruchomione (odświeżanie)</string> |
|
|
|
<string name="details_details">Szczegóły</string> |
|
<string name="details_files">Fragmenty</string> |
|
<string name="details_size">Rozmiar:</string> |
|
<string name="details_state">Status:</string> |
|
<string name="details_downloaded">Pobieranie:</string> |
|
<string name="details_uploaded">Wysyłanie:</string> |
|
<string name="details_rate">Prędkość:</string> |
|
<string name="details_eta">Pozostało:</string> |
|
<string name="details_availability">Dostępność:</string> |
|
<string name="details_peers">Pobierający:</string> |
|
<string name="details_label">Etykieta:</string> |
|
<string name="details_trackers_expand">%1$s (rozwiń)</string> |
|
<string name="details_trackers_collapse">(zwiń)</string> |
|
<string name="details_errors">Blędy:</string> |
|
<string name="details_notsupported">Listowanie plików nie jest wspieranie przez klienta torrenta lub nie zostało zaimplementowane</string> |
|
<string name="details_priorities_updated">Priorytety zostały zaaktualizowane</string> |
|
|
|
<string name="file_off">Wyłączony</string> |
|
<string name="file_low">Niski</string> |
|
<string name="file_normal">Normalny</string> |
|
<string name="file_high">Wysoki</string> |
|
<string name="file_remotestart">Zdalny odtwarzanie za pomocą VLC</string> |
|
<string name="file_ftpdownload">Pobierz za pomocą (S)FTP</string> |
|
|
|
<string name="widget_4x1">Transdroid 4x1</string> |
|
<string name="widget_2x1">Transdroid 2x1</string> |
|
<string name="widget_pref_server">Serwer</string> |
|
<string name="widget_pref_refresh">Czasu odświeżania</string> |
|
<string name="widget_pref_layout">Styl</string> |
|
<string name="widget_pref_addwidget">Dodaj ten widget</string> |
|
<string name="widget_downloading">DL @</string> |
|
<string name="widget_downloading_up">up</string> |
|
<string name="widget_seeding">UP @</string> |
|
<string name="widget_other">nieaktywny</string> |
|
<string name="widget_persecond">/s</string> |
|
<string name="widget_eta">eta</string> |
|
<string name="widget_unknowneta">eta nieznany</string> |
|
<string name="widget_new">nowy</string> |
|
|
|
<string name="service_newtorrent">Dodano nowy plik torrent</string> |
|
<string name="service_torrentfinished">Torrent został pobrany</string> |
|
<string name="service_newrssitems">Nowy torrenty są dostępne</string> |
|
<string name="service_newrssitems_count">%d nowych torrentów z RSS</string> |
|
|
|
<string name="rss">RSS</string> |
|
<string name="rss_no_feeds">Brak kanaów RSS.\n\nPrzejdź do menu aby dodać nowe.</string> |
|
<string name="rss_loading_feed">Wczytywanie RSS</string> |
|
<string name="rss_no_items">Połączono, lecz kanał RSS jest pusty.</string> |
|
|
|
<string name="error_httperror">Błąd podczas łączenia z serwerem.</string> |
|
<string name="error_jsonrequesterror">Bład połączenia</string> |
|
<string name="error_jsonresponseerror">Bład w przetwarzaniu odpowiedzi serwera (sprawdź ustawienia)</string> |
|
<string name="error_daemonnotconnected">Interfejs webowy nie jest połaczony z usługą</string> |
|
<string name="error_401">Autoryzacja zakończona niepowodzeniem (sprwadź ustawienia)</string> |
|
<string name="error_torrentfile">Nie mogę odczytać pliku *.torrent</string> |
|
<string name="error_parsingrss">Błąd podczas odczytywania kanału RSS</string> |
|
<string name="error_invalid_url_form">Ten adres jest źle skonstruowany</string> |
|
<string name="error_invalid_search_url">Twoja sieciowa wyszukiwarka URL jest nieprawidłowa:</string> |
|
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Wprowadzone dane nie są prawidłowym adresem IP/domeną</string> |
|
<string name="error_invalid_port_number">Numer portu musi być numeryczny</string> |
|
<string name="error_invalid_directory">Ścieżki katalogów kończą się na \ lub /</string> |
|
<string name="error_no_url_enclosure">Kanał RSS nie przekazuje prawidłowego linku do pliku *.torrent</string> |
|
<string name="error_no_link">RSS nie posiada linki do pobierania.</string> |
|
<string name="error_norssfeed">URL nie jest (prawidłowym) adresem RSS</string> |
|
<string name="error_media_not_available">Karta SD nie jest dostępna do odczytu/zapisu</string> |
|
<string name="error_no_valid_settings_file">Plik wydaje się nie zawierać ustawień Transdroid\'a</string> |
|
<string name="error_file_not_found">Nie znaleziono pliku z ustawieniami</string> |
|
|
|
<string name="xirvik_info">Xirvik oferuje wspólne, częściowo wydzielone lub przeznaczone ustwawienia. Transdroid zapewnia łatwą konfigurację wszystkich serwerów Xirvik. \ n \ nCzytaj więcej na:www.xirvik.com</string> |
|
<string name="xirvik_add_new_xserver">Dodaj serwer Xirvik</string> |
|
<string name="xirvik_pref_title">Ustawienia serwera Xirvik</string> |
|
<string name="xirvik_pref_type">Typ serwera</string> |
|
<string name="xirvik_pref_type_info">Dzielony, połowicznie lub dedykowany</string> |
|
<string name="xirvik_pref_server">Nazwa serwera</string> |
|
<string name="xirvik_pref_server_info">Na przykład: dedi000.xirvik.com</string> |
|
<string name="xirvik_error_invalid_servername">Zły serwer (użyj pełnej nazwy hosta, np dedi000.xirvik.com)</string> |
|
|
|
<string name="seedm8_info">SeedM8 oferuje niemierzalne GBit hosting. Transdroid zapewnia łatwy edytorów serwerów SeedM8 \ n \ nCzytaj więcej na: www.seedm8.com</string> |
|
<string name="seedm8_add_new_xserver">Dodaj Serwer SeedM8</string> |
|
<string name="seedm8_pref_title">Ustawienia serwera SeedM8</string> |
|
<string name="seedm8_pref_server">Nazwa serwera</string> |
|
<string name="seedm8_pref_server_info">Np. alpha.seedm8.com</string> |
|
<string name="seedm8_error_invalid_servername">Niewłaściwy serwer (użyj pełnej nazwy, np. alpha.seedm8.com)</string> |
|
|
|
<string-array name="pref_sort_types"> |
|
<item>Łączna liczba osób</item> |
|
<item>Liczba od seedów/leecherów</item> |
|
</string-array> |
|
|
|
<string-array name="pref_uirefresh_types"> |
|
<item>Brak automatyczego odświeżania</item> |
|
<item>2 sekundy</item> |
|
<item>5 sekund</item> |
|
<item>15 sekund</item> |
|
<item>1 minuta</item> |
|
<item>5 minut</item> |
|
<item>15 minut</item> |
|
<item>1 godzina</item> |
|
</string-array> |
|
|
|
<string-array name="pref_alarminterval_types"> |
|
<item>1 minuta</item> |
|
<item>10 minut</item> |
|
<item>30 minut</item> |
|
<item>1 godzina</item> |
|
<item>3 godziny</item> |
|
<item>12 godzin</item> |
|
<item>1 dzień</item> |
|
</string-array> |
|
|
|
<string-array name="pref_widget_types"> |
|
<item>Android 1.5</item> |
|
<item>Android 1.6</item> |
|
<item>Quick Seach Box</item> |
|
<item>Czarny</item> |
|
<item></item> |
|
</string-array> |
|
</resources>
|
|
|