Browse Source

Updated translations. Thanks to all translators\!

pull/11/head
Eric Kok 12 years ago
parent
commit
bc5bb65b49
  1. 4
      android/res/values-ar/strings.xml
  2. 2
      android/res/values-de/strings.xml
  3. 1
      android/res/values-el/strings.xml
  4. 39
      android/res/values-et/strings.xml
  5. 382
      android/res/values-ko/strings.xml
  6. 34
      android/res/values-nl/strings.xml
  7. 131
      android/res/values-no/strings.xml
  8. 2
      android/res/values-pt/strings.xml
  9. 4
      android/res/values-ru/strings.xml
  10. 17
      android/res/values-sk/strings.xml
  11. 2
      android/res/values-uk/strings.xml
  12. 30
      android/res/values-zh-rTW/strings.xml
  13. 3
      android/res/values/strings.xml

4
android/res/values-ar/strings.xml

@ -21,9 +21,12 @@ @@ -21,9 +21,12 @@
<string name="menu_resume">استمرار</string>
<string name="menu_stop">ايقاف</string>
<string name="menu_start">بدء</string>
<string name="menu_moveup">تحريك للاعلى</string>
<string name="menu_movedown">تحريك للاسفل</string>
<string name="searchmenu_add">تحميل الان</string>
@ -43,6 +46,7 @@ @@ -43,6 +46,7 @@
<string name="seedm8_pref_server">اسم الخادم</string>
<string-array name="pref_sort_types">
<item>Combined ordering</item>

2
android/res/values-de/strings.xml

@ -56,7 +56,7 @@ @@ -56,7 +56,7 @@
<string name="menu_also_data">Auch alle Dateien löschen</string>
<string name="menu_pause">Anhalten</string>
<string name="menu_resume">Fortsetzen</string>
<string name="menu_stop">Anhalten</string>
<string name="menu_stop">Stoppen</string>
<string name="menu_start">Start</string>
<string name="menu_forcestart">Erzwungener Start</string>
<string name="menu_setlabel">Label setzen</string>

1
android/res/values-el/strings.xml

@ -14,6 +14,7 @@ @@ -14,6 +14,7 @@
<string name="no_magnet_links">Ο torrent client σας δεν υποστηρίζει συνδέσμους .magnet ή ακόμα αυτή η διαδικασία δεν έχει υλοποιηθεί.</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="dismiss">Ακύρωση</string>
<string name="refresh">Ανανέωση</string>
<string name="torrent_server">Torrent server</string>
<string name="no_servers">Κανένας server δεν έχει ρυθμιστεί ακόμα</string>

39
android/res/values-et/strings.xml

@ -1,13 +1,18 @@ @@ -1,13 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Transdroid</string>
<string name="welcome">Tere tulemast Transdroidi</string>
<string name="description">Torrenti kliendi haldur intregbeeritud otsingu, RSS toega ja monitoorims vidinaga</string>
<string name="no_settings_short">Ava Seaded menüü, et sisestada serveri parameetrid.</string>
<string name="no_settings">Ava Seaded menüü, et sisestada serveri parameetrid.\n\nInstalli abi: www.transdroid.org/download</string>
<string name="connecting">Proovin ühendust luua...</string>
<string name="cannot_connect">Ei suuda serveriga ühenduda. Palun kontrolli sätteid.</string>
<string name="save">Salvesta</string>
<string name="dismiss">Tühista</string>
<string name="labels">Sildid</string>
<string name="labels_no_loaded">Silte pole laetud</string>
<string name="labels_showall">Näita kõik</string>
<string name="labels_unlabeled">Sildistamata</string>
<string name="labels_newlabel">Uus silt</string>
@ -17,8 +22,10 @@ @@ -17,8 +22,10 @@
<string name="view_showul">Näitan kõiki üleslaetavaid torrenteid</string>
<string name="menu_add">Lisa</string>
<string name="menu_search">Otsi</string>
<string name="menu_rss">RSS</string>
<string name="menu_servers">Vaheta serverit</string>
<string name="menu_refresh">Uuenda</string>
<string name="menu_speeds">Seadista liikluse piirangud</string>
<string name="menu_forall">Tee kõigile</string>
<string name="menu_forall_resume">Jätka kõik</string>
@ -64,7 +71,10 @@ @@ -64,7 +71,10 @@
<string name="status_dl">DL:</string>
<string name="status_ul">UL:</string>
<string name="status_up">, üles</string>
<string name="status_eta">eta</string>
<string name="details_details">Detailid</string>
@ -87,13 +97,13 @@ @@ -87,13 +97,13 @@
<string name="widget_new">uus</string>
<string name="rss">RSS</string>
<string-array name="pref_sort_types">
<item>Combined ordering</item>
<item>Number of seeders/leechers</item>
<item></item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="pref_uirefresh_types">
@ -108,20 +118,13 @@ @@ -108,20 +118,13 @@
</string-array>
<string-array name="pref_alarminterval_types">
<item>1 minute</item>
<item>10 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>3 hours</item>
<item>12 hours</item>
<item>1 day</item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="pref_widget_types">
<item>Android 1.5</item>
<item>Android 1.6</item>
<item>Quick Seach Box</item>
<item>Black</item>
<item>Transparent</item>
</string-array>
</resources>

382
android/res/values-ko/strings.xml

@ -0,0 +1,382 @@ @@ -0,0 +1,382 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="description">검색, RSS, 위젯이 탑재된 토런트 클리아인트 관리기</string>
<string name="no_settings_short">설정 메뉴를 열어서 당신의 서버의 정보를 입력해주세요.</string>
<string name="no_settings">Transdroid는 처음인가요? www.transdroid.org/download/ 에서 도움을 얻을 수 있습니다.\n\n시작하려면, 서버 설정을 입력해주세요.</string>
<string name="no_settings_button">설정 열기</string>
<string name="connecting">서버에 접속 중</string>
<string name="no_torrents">서버에 접속했지만, 해당 서버에 토런트가 없습니다.</string>
<string name="no_downloading_torrents">서버에 접속했지만, 해당 서버에 다운로드중인 토런트가 없습니다.</string>
<string name="no_uploading_torrents">서버에 접속했지만, 해당 서버에 시드중인 토런트가 없습니다.</string>
<string name="no_inactive_torrents">서버에 접속했지만, 해당 서버에 비활성화된 토런트가 없습니다.</string>
<string name="no_file_uploads">당신의 토런트 클라이언트는 .torrent파일 업로드 기능을 지원하지 않습니다. 또는 이 기능이 아직 구현하지 않았습니다.</string>
<string name="no_magnet_links">당신의 토런트 클라이언트는 마그넷 주소 기능을 지원하지 않습니다. 또는 이 기능이 아직 구현하지 않았습니다.</string>
<string name="save">저장</string>
<string name="dismiss">취소</string>
<string name="refresh">새로고침</string>
<string name="torrent_server">토런트 서버</string>
<string name="no_servers">설정된 서버가 없습니다.</string>
<string name="labels_showall">모든 라벨</string>
<string name="labels_unlabeled">라벨없음</string>
<string name="labels_newlabel">새 라벨</string>
<string name="labels_no_support">당신의 클라이언트는 라벨을 설정하는 기능을 지원하지 않습니다.</string>
<string name="view_switchview">보기 전환</string>
<string name="view_showall">모든 토런트</string>
<string name="view_showdl">다운로드중인 토런트</string>
<string name="view_showul">시드중인 토런트</string>
<string name="view_showinactive">비활성 토런트</string>
<string name="menu_add">추가</string>
<string name="menu_scanbarcode">바코드 스캔</string>
<string name="menu_rss">RSS</string>
<string name="menu_servers">서버 전환</string>
<string name="menu_speeds">전송속도 설정</string>
<string name="menu_forall">모두 적용</string>
<string name="menu_forall_pause">모두 일시정지</string>
<string name="menu_forall_resume">모두 재개</string>
<string name="menu_forall_stop">모두 정지</string>
<string name="menu_forall_start">모두 시작</string>
<string name="menu_filter">목록 필터</string>
<string name="menu_sort_reverse">정렬 기준 (재정렬하면 순서 반대로)</string>
<string name="menu_sort_alpha">이름</string>
<string name="menu_sort_status">상태</string>
<string name="menu_sort_done">완료된 시각</string>
<string name="menu_sort_added">추가한 시각</string>
<string name="menu_sort_upspeed">업로드 속도</string>
<string name="menu_sort_ratio">비율</string>
<string name="menu_sort_onlytransferring">전송중인것만 (0KB/s 이상)</string>
<string name="menu_settings">설정</string>
<string name="menu_changelog">정보/변경사항</string>
<string name="menu_errorreport">오류 보고</string>
<string name="menu_remove">제거</string>
<string name="menu_remove_data">데이터까지 제거</string>
<string name="menu_also_data">데이터도 같이 지우기</string>
<string name="menu_pause">일시정지</string>
<string name="menu_resume">재개</string>
<string name="menu_stop">정지</string>
<string name="menu_start">시작</string>
<string name="menu_forcestart">강제 시작</string>
<string name="menu_setlabel">라벨 설정</string>
<string name="menu_setdownloadlocation">다운로드 장소 설정</string>
<string name="menu_set_default">기본값으로 설정</string>
<string name="menu_default_site_set_to">기본 사이트</string>
<string name="menu_moveup">위로 옮기기</string>
<string name="menu_movedown">아래로 옮기기</string>
<string name="menu_edittrackers">트래커 편집</string>
<string name="menu_invertselection">선택 반전</string>
<string name="menu_altmode">거북이모드</string>
<string name="dialog_add_torrent">토런트파일 URL을 복사해 넣으세요.</string>
<string name="no_valid_url">올바르지 않은 URL입니다.</string>
<string name="selectfile">.torrent파일 선택</string>
<string name="oifm_not_found">지원하지 않는 파일 관리자입니다. OI File Manager를 플레이스토어에서 설치하시겠습니까?\n\n아니면, 파일관리자를 직접 열어서 토런트 파일을 Transroid로 열어도 됩니다.</string>
<string name="oifm_install">플레이스토어에서 설치</string>
<string name="oifm_nomarket">플레이스토어 어플이 설치되어있지 않습니다.</string>
<string name="scanner_not_found">바코드 스캐너를 찾을 수 없습니다. 플레이스토어에서 설치하시겠습니까?</string>
<string name="lc_install">오류를 보고하려면 무료/오픈소스인 Log Collector 어플이 필요합니다. 플레이스토어에서 설치하시겠습니까?</string>
<string name="lc_run">Log Collector 어플이 장치 로그를 모아 transdroid.org@gmail.com에 보내려고 합니다.\n보내려고 하는 데이터를 보고 수정할 수 있습니다.</string>
<string name="vlcremote_not_found">VLC Remote같은 원격 파일 뷰어를 찾을 수 없습니다. 플레이스토어에서 설치하시겠습니까?</string>
<string name="ftpclient_not_found">호환되는 FTP클라이언트가 없습니다. 플레이스토어에서 AndFTP 어플을 설치하시겠습니까?</string>
<string name="rate_download">최대 다운로드 속도</string>
<string name="rate_upload">최대 업로드 속도</string>
<string name="rate_inkbs">숫자만 입력하세요. 단위는 KB/s</string>
<string name="rate_reset">초기화</string>
<string name="rate_no_support">당신의 토런트 클라이언트에서 전송속도 설정을 지원하지 않습니다. 또는 아직 구현하지 않은 기능입니다.</string>
<string name="rate_updated">전송속도 설정이 업데이트되었습니다.</string>
<string name="askremove_title">토런트 지우기</string>
<string name="askremove">정말로 토런트를 지우시겠습니까?</string>
<string name="addfailed_title">추가 실패</string>
<string name="addfailed_service2">%1$s를 추가할 수 없습니다.\n다시 시도하거나 나중에 다시 추가할까요?</string>
<string name="addfailed_noservice2">%1$s를 추가할 수 없습니다.\n다시 시도하시겠습니까?</string>
<string name="addfailed_retry">재시도</string>
<string name="addfailed_addlater">나중에 추가</string>
<string name="search">검색</string>
<string name="searching">검색중...</string>
<string name="dialog_search">인터넷에서 토런트 검색</string>
<string name="search_name">토런트</string>
<string name="search_hint">검색어 입력</string>
<string name="search_resultsfrom">검색한 곳:</string>
<string name="add_selected">선택한것 모두 추가하기</string>
<string name="no_results">입력한 검색어의 검색결과가 없습니다.</string>
<string name="no_query">검색어가 입력되지 않았습니다.</string>
<string name="searchmenu_switchsite">사이트 전환</string>
<string name="searchmenu_add">지금 다운로드</string>
<string name="searchmenu_details">사이트 열기</string>
<string name="searchmenu_openwith">열기...</string>
<string name="searchmenu_sharelink">공유</string>
<string name="searchmenu_savesearch">RSS 피드로 저장</string>
<string name="searchmenu_useassearch">새 검색으로 </string>
<string name="search_savedrssfeed">RSS 피드로 저장했습니다.</string>
<string name="search_savenotsupported">이 사이트에선 저장할 수 없습니다.</string>
<string name="tts_not_found">토런트 검색을 위하여 어플을 따로 설치해야 합니다. 지금 설치하시겠습니까?</string>
<string name="preferences">Transdroid 설정</string>
<string name="add_new_server">새 서버 추가</string>
<string name="add_new_website">검색사이트 추가</string>
<string name="add_new_rssfeed">RSS 피드 추가</string>
<string name="inappsite">앱 내 검색</string>
<string name="websearch">웹 검색</string>
<string name="other_settings">다른 설정</string>
<string name="pref_server">서버 데몬</string>
<string name="pref_basic">기본 설정</string>
<string name="pref_name">이름</string>
<string name="pref_name_info">서버 이름을 입력해주세요 (선택사항)</string>
<string name="pref_daemon">서버 종류</string>
<string name="pref_address">IP나 도메인 주소</string>
<string name="pref_address_info">http://나 포트번호는 빼고 입력해주세요.</string>
<string name="pref_port">포트</string>
<string name="pref_port_info">예를들면</string>
<string name="pref_auth">인증 사용</string>
<string name="pref_auth_info">아이디와 비밀번호가 필요합니다.</string>
<string name="pref_user">아이디</string>
<string name="pref_pass">비밀번호</string>
<string name="pref_os">서버 운영체제</string>
<string name="pref_folder">SCGI 폴더</string>
<string name="pref_folder_info">예를들면</string>
<string name="pref_folder2">폴더</string>
<string name="pref_folder2_info">예를들면 /torrentflux</string>
<string name="pref_folder3_info">대부분 비워도 됩니다.</string>
<string name="pref_advanced">고급 설정(선택사항)</string>
<string name="pref_downloaddir">다운로드 경로</string>
<string name="pref_downloaddir_info">당신의 서버의 다운로드 절대경로</string>
<string name="pref_ftpurl">기본 (S)FTP 주소</string>
<string name="pref_ftpurl_info">예를들면 ftp://me@server.com/downloads/</string>
<string name="pref_timeout">접속 타임아웃</string>
<string name="pref_timeout_info">설정한 시간(초)동안 접속을 시도합니다.</string>
<string name="pref_ssl">SSL</string>
<string name="pref_ssl_info">https를 사용하면 선택해주세요.</string>
<string name="pref_ssl_trust_key">사용자 SSL 지문</string>
<string name="pref_ssl_trust_key_info">특정 인증서에서만 접속 허용</string>
<string name="pref_ssl_trust_all">모든 SSL인증서를 허용</string>
<string name="pref_ssl_trust_all_info">모든 지문에 접속 허용</string>
<string name="pref_search">검색 엔진</string>
<string name="pref_setdefault">기본 사이트 설정</string>
<string name="pref_url">직접 검색 URL</string>
<string name="pref_url_info">검색어가 들어갈 자리에 %s를 넣어주세요.</string>
<string name="pref_numresults">검색 결과 갯수</string>
<string name="pref_sort">검색 결과 정렬순서</string>
<string name="pref_rss_info">RSS 피드</string>
<string name="pref_feed">피드 설정</string>
<string name="pref_feed_url">피드 URL</string>
<string name="pref_feed_needsauth">인증 필요</string>
<string name="pref_feed_needsauth_info">인증을 위해 브라우저로 링크 열기</string>
<string name="pref_ezrss">ezRSS 피드 생성기</string>
<string name="pref_ezrss_info">TV쇼 RSS 피드를 생성</string>
<string name="pref_ezrss_showname">쇼 이름</string>
<string name="pref_ezrss_quality">품질</string>
<string name="pref_ezrss_group">릴 그룹</string>
<string name="pref_ezrss_info2">품질과 릴 그룹은 선택사항\nhttp://www.ezrss.it에서 제공</string>
<string name="pref_ezrss_exact">정확히 일치</string>
<string name="pref_ezrss_enter">검색어를 입력 하면 피드 예제가 여기에 뜹니다.</string>
<string name="pref_ezrss_loading">로딩 중...</string>
<string name="pref_ezrss_noresults">이 검색어로 검색하면 결과가 없습니다.</string>
<string name="pref_interface">인터페이스 설정</string>
<string name="pref_onlytransferring">전송중인것만 (0KB/s 이상)</string>
<string name="pref_onlytransferring_info">속도가 0KB/s인건 비활성 토런트로 보기</string>
<string name="pref_swipelabels">라벨 스와이프</string>
<string name="pref_swipelabels_info">스와이프를 하면 서버가 아닌 라벨 전환</string>
<string name="pref_uirefresh">새로고침 간격</string>
<string name="pref_hiderefresh">새로고침 숨기기</string>
<string name="pref_hiderefresh_info">토런트 목록을 새로고침했다는 메시지를 안 보여주기.</string>
<string name="pref_clear_search_history">검색 기록 지우기</string>
<string name="pref_history_cleared">검색 기록 지우기 성공</string>
<string name="pref_askremove">지울때 확인</string>
<string name="pref_askremove_info">토런트를 지울때 한번 정말로 지울지 물어봅니다.</string>
<string name="pref_import_settings">설정 불러오기</string>
<string name="pref_import_settings_info">Transdroid는 서버나 검색, RSS 설정을 다음에서 불러올 것입니다:</string>
<string name="pref_import_settings_success">설정 불러오기 성공</string>
<string name="pref_import_settings_pick">파일 고르기</string>
<string name="pref_export_settings">설정 내보내기</string>
<string name="pref_export_settings_info">Transdroid는 서버(비밀번호 포함), 검색, RSS 설정을 다음 텍스트 파일로 내보낼 것입니다:</string>
<string name="pref_export_settings_success">설정 내보내기 성공</string>
<string name="pref_export_settings_pick">디렉토리 고르기</string>
<string name="pref_enableads">광고 설정</string>
<string name="pref_enableads_info">화면 아래에 광고를 보여줍니다.</string>
<string name="pref_alarm">알람 서비스 설정</string>
<string name="pref_enablealarm">알람 서비스 사용</string>
<string name="pref_enablealarm_info">토런트의 상태가 변할때 알립니다.</string>
<string name="pref_alarmtime">알람 간격</string>
<string name="pref_alarmtime_info">토런트 체크 빈도</string>
<string name="pref_alarmfinished">알람 다운로드</string>
<string name="pref_alarmfinished_info">토런트가 끝날때 알립니다.</string>
<string name="pref_alarmnew">새 토런트 알람</string>
<string name="pref_alarmnew_info">토런트가 추가되었을때 알림</string>
<string name="pref_alarmplaysound">소리 사용</string>
<string name="pref_alarmplaysound_info">알람이 울릴때 소리도 재생합니다.</string>
<string name="pref_alarmsounduri">알람 소리</string>
<string name="pref_alarmsounduri_info">재생할 알람 소리 선택</string>
<string name="pref_alarmvibrate">진동 사용</string>
<string name="pref_alarmvibrate_info">알람이 울릴때 진동합니다.</string>
<string name="pref_checkrssfeeds">RSS 피드 검사</string>
<string name="pref_checkrssfeeds_info">새 토런트가 있으면 알립니다.</string>
<string name="pref_adwnotify">ADW 알림 설정</string>
<string name="pref_adwnotify_info">ADW 런처에 토런트 카운터를 보여줍니다.</string>
<string name="pref_adwonlydl">다운로드만 카운트</string>
<string name="pref_adwonlydl_info">다운로드하는 토런트만 카운터에 표시합니다.</string>
<string name="status_waiting">검사 대기중...</string>
<string name="status_checking">로컬 데이터 검사중...</string>
<string name="status_waitingtodl">%s 다운로드 대기중</string>
<string name="status_error">오류...</string>
<string name="status_size1">%1$s 받음 (총 %2$s, %3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, 업로드한 용량: %2$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
<string name="status_unknowneta">남은 시간 알 수 없음</string>
<string name="status_ratio">비율: %1$s</string>
<string name="status_peers">%1$s (%2$s 피어 중에서)</string>
<string name="status_speed_up">↑ %1$s</string>
<string name="status_speed_down">↓ %1$s</string>
<string name="status_paused">일시정지됨</string>
<string name="status_stopped">정지됨</string>
<string name="status_unknown">알 수 없음</string>
<string name="status_persecond">/s</string>
<string name="task_refreshing">새로고침중...</string>
<string name="task_addbyurl">토런트 추가 중...</string>
<string name="task_addbyfile">토런트 업로드 중...</string>
<string name="task_removing">토런트 제거 중...</string>
<string name="task_pausing">토런트 일시정지 중...</string>
<string name="task_pausingall">모든 토런트 일지정지 중...</string>
<string name="task_resuming">토런트 재개 중...</string>
<string name="task_resumingall">모든 토런트 재개 중...</string>
<string name="task_stopping">토런트 정지 중...</string>
<string name="task_stoppingall">모든 토런트 정지 중...</string>
<string name="task_starting">토런트 시작 중...</string>
<string name="task_startingall">모든 토런트 시작 중...</string>
<string name="task_getfiles">파일 받아오는 중...</string>
<string name="task_setfileprop">파일 속성 설정하는 중...</string>
<string name="task_settransrates">전송속도 설정하는 중...</string>
<string name="task_setlabel">라벨 설정 중...</string>
<string name="task_setlocation">토런트 옮기는 중...</string>
<string name="task_setalternativemode">모드 전환중...</string>
<string name="list_refreshed">토런트 목록을 새로고침했습니다.</string>
<string name="torrent_added">토런트를 추가했습니다 (새로고침 중)</string>
<string name="torrent_removed">토런트를 제거했습니다</string>
<string name="torrent_removed_with_data">토런트를 제거+데이터 삭제했습니다.</string>
<string name="torrent_resumed">토런트를 재개합니다 (새로고침 중)</string>
<string name="torrent_stopped">토런트를 정지했습니다</string>
<string name="torrent_started">토런트를 시작했습니다 (새로고침 중)</string>
<string name="torrent_paused">토런트를 일시정지했습니다.</string>
<string name="torrent_paused_all">모든 토런트를 일시정지했습니다</string>
<string name="torrent_resumed_all">모든 토런트를 재개했습니다</string>
<string name="torrent_stopped_all">모든 토런트를 정지했습니다</string>
<string name="torrent_started_all">모든 토런트를 시작했습니다</string>
<string name="torrent_trackersupdated">트래커를 업데이트했습니다</string>
<string name="torrent_locationset">토런트를 \'%1$s\'에 옮겼습니다</string>
<string name="details_details">자세히</string>
<string name="details_files">파일</string>
<string name="details_size">크기:</string>
<string name="details_state">상태:</string>
<string name="details_downloaded">다운로드한 용량:</string>
<string name="details_uploaded">업로드한 용량:</string>
<string name="details_rate">속도:</string>
<string name="details_eta">남은 시간:</string>
<string name="details_availability">가용성:</string>
<string name="details_peers">피어:</string>
<string name="details_label">라벨:</string>
<string name="details_trackers">트래커:</string>
<string name="details_trackers_expand">%1$s (펼치기)</string>
<string name="details_trackers_collapse">접기</string>
<string name="details_errors">오류:</string>
<string name="details_notsupported">당신의 토런트 클라이언트에서 파일목록을 보여주는걸 지원하지 않습니다. 또는 아직 구현하지 않았습니다.</string>
<string name="details_priorities_updated">파일 속성 업데이트함</string>
<string name="file_off">받지 않기</string>
<string name="file_low">낮은 우선순위</string>
<string name="file_normal">중간 우선순위</string>
<string name="file_high">높은 우선순위</string>
<string name="file_remotestart">VLC로 원격으로 재생하기</string>
<string name="file_ftpdownload">(S)FTP로 다운로드 받기</string>
<string name="widget_4x1">Transdroid 4x1</string>
<string name="widget_2x1">Transdroid 2x1</string>
<string name="widget_pref_server">서버</string>
<string name="widget_pref_refresh">새로고침 간격</string>
<string name="widget_pref_layout">스타일</string>
<string name="widget_pref_addwidget">이 위젯 추가</string>
<string name="widget_downloading">다운 @</string>
<string name="widget_downloading_up">up</string>
<string name="widget_seeding">업 @</string>
<string name="widget_other">비활성</string>
<string name="widget_persecond">/s</string>
<string name="widget_eta">남은시간</string>
<string name="widget_unknowneta">남은시간 알 수 없음</string>
<string name="widget_new">새항목</string>
<string name="service_newtorrent">새 토런트 추가됨</string>
<string name="service_torrentfinished">토런트 다운로드 완료</string>
<string name="service_newrssitems">새 토런트 사용가능</string>
<string name="service_newrssitems_count">새 RSS 피드 토런트 %d개</string>
<string name="rss">RSS</string>
<string name="rss_no_feeds">RSS 피드가 없습니다. 메뉴에서 RSS 피드를 추가해주세요</string>
<string name="rss_loading_feed">RSS 피드 로딩 중</string>
<string name="rss_no_items">RSS 피드가 비어있습니다.</string>
<string name="error_httperror">서버에 접속실패했습니다.</string>
<string name="error_jsonrequesterror">요청을 생성하는데 오류가 발생했습니다</string>
<string name="error_jsonresponseerror">서버 응답을 분석하는데 실패했습니다 (서버 설정을 확인해주세요)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">웹 인터페이스가 데몬에 접속하지 않았습니다</string>
<string name="error_401">접근 거부 (서버 설정을 확인해주세요)</string>
<string name="error_torrentfile">.torrent 파일을 읽을 수 없습니다</string>
<string name="error_parsingrss">RSS 피드를 분석하는데 오류가 발생했습니다.</string>
<string name="error_invalid_url_form">URL이 올바르지 않습니다</string>
<string name="error_invalid_search_url">웹 검색 URL이 올바르지 않습니다</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">IP주소나 도메인 주소가 올바르지 않습니다</string>
<string name="error_invalid_port_number">포트번호는 숫자로 입력해주세요</string>
<string name="error_invalid_directory">디렉토리 경로는 /나 \로 끝나야 합니다.</string>
<string name="error_invalid_timeout">타임아웃 시간은 자연수를 입력해주세요.</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS 피드가 .torrent파일의 URL주소를 제공하지 않습니다.</string>
<string name="error_no_link">RSS 피드가 링크 주소를 제공하지 않습니다</string>
<string name="error_norssfeed">URL이 올바른 RSS 피드의 주소가 아닙니다</string>
<string name="error_media_not_available">SD카드를 사용할 수 없습니다</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">이 파일은 Transdroid의 설정 파일이 아닌것 같습니다</string>
<string name="error_file_not_found">설정 파일을 찾을 수 없습니다</string>
<string-array name="pref_sort_types">
<item>Combined ordering</item>
<item>Number of seeders/leechers</item>
</string-array>
<string-array name="pref_uirefresh_types">
<item>자동 새로고침하지 않기</item>
<item>2초</item>
<item>5초</item>
<item>15초</item>
<item>1분</item>
<item>5분</item>
<item>15분</item>
<item>1시간</item>
</string-array>
<string-array name="pref_alarminterval_types">
<item>1분</item>
<item>10분</item>
<item>30분</item>
<item>1시간</item>
<item>3시간</item>
<item>12시간</item>
<item>1일</item>
</string-array>
<string-array name="pref_widget_types">
<item>안드로이드1.5</item>
<item>안드로이드1.6</item>
<item>빠른검색창</item>
<item>검정</item>
<item>투명</item>
</string-array>
</resources>

34
android/res/values-nl/strings.xml

@ -10,6 +10,7 @@ @@ -10,6 +10,7 @@
<string name="no_downloading_torrents">Verbonden, maar er zijn geen active downloads op de server.</string>
<string name="no_uploading_torrents">Verbonden, maar er zijn geen seeding torrents op de server.</string>
<string name="no_inactive_torrents">Verbonen, maar er zijn geen inactieve torrents op de server.</string>
<string name="no_active_torrents">Verbonden, maar geen actieve torrents op de server</string>
<string name="no_file_uploads">Je torrentapplicatie ondersteund geen .torrent bestand uploads of dit is nog niet geïmplementeerd.</string>
<string name="no_magnet_links">Je torrentapplicatie ondersteund geen magnet links of dit is nog niet geïmplementeerd.</string>
<string name="save">Opslaan</string>
@ -18,6 +19,8 @@ @@ -18,6 +19,8 @@
<string name="torrent_server">Torrent server</string>
<string name="no_servers">Er zijn nog geen servers geconfigureerd</string>
<string name="reset">Resetten</string>
<string name="labels_showall">Toon alles</string>
<string name="labels_unlabeled">Niet gelabeld</string>
<string name="labels_newlabel">Nieuw label</string>
@ -27,6 +30,7 @@ @@ -27,6 +30,7 @@
<string name="view_showall">Alle torrents tonen</string>
<string name="view_showdl">Alleen downloads tonen</string>
<string name="view_showul">Seeding torrents tonen</string>
<string name="view_showactive">Actieve torrents</string>
<string name="view_showinactive">Inactieve torrents tonen</string>
<string name="menu_add">Toevoegen</string>
@ -40,6 +44,7 @@ @@ -40,6 +44,7 @@
<string name="menu_forall_stop">Alles stoppen</string>
<string name="menu_forall_start">Alles starten</string>
<string name="menu_filter">Lijst filteren</string>
<string name="menu_sort">Sorteer lijst</string>
<string name="menu_sort_reverse">Sorteren (kies opnieuw om volgorde om te keren)</string>
<string name="menu_sort_alpha">Naam</string>
<string name="menu_sort_status">Status</string>
@ -61,6 +66,7 @@ @@ -61,6 +66,7 @@
<string name="menu_forcestart">Forceer start</string>
<string name="menu_setlabel">Wijzig label...</string>
<string name="menu_setdownloadlocation">Downloadlocatie instellen...</string>
<string name="menu_setfilter">Lijst filteren</string>
<string name="menu_set_default">Als standaard gebruiken</string>
<string name="menu_default_site_set_to">Standaard is nu</string>
<string name="menu_moveup">Omhoog</string>
@ -114,6 +120,7 @@ @@ -114,6 +120,7 @@
<string name="search_savedrssfeed">Opgeslagen als RSS feed</string>
<string name="search_savenotsupported">Kan niet opslaan via deze website</string>
<string name="tts_not_found">Torrent Search is tegenwoordig een aparte module, welke eenmalig geinstalleerd moet worden uit de Android Market. Nu installeren?</string>
<string name="tts_install">Downloaden en installeren</string>
<string name="preferences">Transdroid instellingen</string>
<string name="add_new_server">Nieuwe server toevoegen</string>
@ -135,7 +142,9 @@ @@ -135,7 +142,9 @@
<string name="pref_auth">Gebruik beveiliging</string>
<string name="pref_auth_info">Je hebt een gebruikersnaam en wachtwoord nodig</string>
<string name="pref_user">Gebruiksnaam</string>
<string name="pref_user_forhttp">Gebruikersnaam voor HTTP authenticatie</string>
<string name="pref_pass">Wachtwoord</string>
<string name="pref_extrapass">Deluge webwachtwoord</string>
<string name="pref_os">Besturingssysteem</string>
<string name="pref_folder">SCGI folder</string>
<string name="pref_folder_info">Is meestal /RPC2</string>
@ -216,6 +225,8 @@ @@ -216,6 +225,8 @@
<string name="pref_alarmsounduri_info">Af te spelen alarmtoon</string>
<string name="pref_alarmvibrate">Trillen</string>
<string name="pref_alarmvibrate_info">Trillen als het alarm af gaat</string>
<string name="pref_alarmcolour">LED notificatiekleur</string>
<string name="pref_alarmcolour_info">Mits ondersteund door je apparaat</string>
<string name="pref_checkrssfeeds">Controleer RSS feeds</string>
<string name="pref_checkrssfeeds_info">Laat weten als er nieuwe torrents beschikbaar zijn</string>
<string name="pref_adwnotify">ADW notificaties</string>
@ -276,6 +287,7 @@ @@ -276,6 +287,7 @@
<string name="details_details">Details</string>
<string name="details_files">Bestanden</string>
<string name="details_dateadded">Toegevoegd op:</string>
<string name="details_size">Grootte:</string>
<string name="details_state">Status:</string>
<string name="details_downloaded">Gedownload:</string>
@ -324,6 +336,13 @@ @@ -324,6 +336,13 @@
<string name="rss_loading_feed">RSS feed wordt geladen</string>
<string name="rss_no_items">Verbonden, maar de RSS feed heeft geen items</string>
<string name="dialog_color_picker">Kleurenkiezer</string>
<string name="press_color_to_apply">Druk op de kleur om te kiezen</string>
<string name="update_app_newversion">Nieuwe versie van Transdroid beschikbaar</string>
<string name="update_search_newversion">Nieuwe versie van de Transdroid search module beschikbaar</string>
<string name="update_updateto">Je kunt nu upgraden naar %1$s</string>
<string name="error_httperror">Fout tijdens communicatie met server</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Fout bij opbouwen verzoek</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Fout bij verwerken van serverreactie (controleer je instellingen)</string>
@ -346,20 +365,30 @@ @@ -346,20 +365,30 @@
<string name="xirvik_info">Xirvik biedt gedeelde, semi-gedeelde en dedicated seedbox servers aan. In Transdroid zijn deze eenvoudig in te stellen.\n\nLees verder op www.xirvik.com</string>
<string name="xirvik_add_new_xserver">Xirvik server toevoegen</string>
<string name="xirvik_pref_title">Xirvik server instellingen</string>
<string name="xirvik_pref_title">Xirvik serverinstellingen</string>
<string name="xirvik_pref_type">Servertype</string>
<string name="xirvik_pref_type_info">Gedeeld, semi-gedeeld of dedicated</string>
<string name="xirvik_pref_server">Servernaam</string>
<string name="xirvik_pref_server_info">Bijvoorbeeld dedi000.xirvik.com</string>
<string name="xirvik_pref_folder">SCGI mount</string>
<string name="xirvik_pref_setautomatically">Wordt automatisch ingesteld</string>
<string name="xirvik_error_invalid_servername">Ongeldige servernaam (gebruikt het volledige adres, zoals dedi000.xirvik.com)</string>
<string name="xirvik_error_nofolder">Kan de Xirvik SCGI mount-instelling niet ophalen; probeer het later nog eens of corrigeer je servernaam</string>
<string name="seedm8_info">SeedM8 biedt ongelimiteerde GBit seedbox hosting aan. In Transdroid zijn deze eenvoudig in te stellen.\n\nLees verder op www.seedm8.com</string>
<string name="seedm8_add_new_xserver">SeedM8 server toevoegen</string>
<string name="seedm8_pref_title">SeedM8 server instellingen</string>
<string name="seedm8_pref_title">SeedM8 serverinstellingen</string>
<string name="seedm8_pref_server">Servernaam</string>
<string name="seedm8_pref_server_info">Bijvoorbeeld alpha.seedm8.com </string>
<string name="seedm8_error_invalid_servername">Ongeldige servernaam (gebruikt het volledige adres, zoals alpha.seedm8.com)</string>
<string name="seedstuff_info">Bij Seedstuff seedboxes is service de #1 prioriteit. In Transdroid zijn deze eenvoudig in te stellen.\n\nLees verder op www.seedstuff.ca</string>
<string name="seedstuff_add_new_xserver">Seedstuff server toevoegen</string>
<string name="seedstuff_pref_title">Seedstuff serverinstellingen</string>
<string name="seedstuff_pref_server">Servernaam</string>
<string name="seedstuff_pref_server_info">Bijvoorbeeld 100.seedstuff.ca</string>
<string name="seedstuff_error_invalid_servername">Incorrecte servernaam (gebruik de volledige hostnaam, zoals 100.seedstuff.ca)</string>
<string-array name="pref_sort_types">
<item>Gecombineerde ordening</item>
<item>Aantal seeders/leechers</item>
@ -393,4 +422,5 @@ @@ -393,4 +422,5 @@
<item>Zwart</item>
<item>Transparant</item>
</string-array>
</resources>

131
android/res/values-no/strings.xml

@ -23,12 +23,14 @@ @@ -23,12 +23,14 @@
<string name="labels_newlabel">Ny etikett</string>
<string name="labels_no_support">Etiketer er ikke støttet av din klient</string>
<string name="view_switchview">Bytt visning</string>
<string name="view_showall">Vis alle torrents</string>
<string name="view_showdl">Viser torrents som lastes ned</string>
<string name="view_showul">Viser torrents som deles</string>
<string name="view_showinactive">Viser innaktive torrents</string>
<string name="menu_add">Legg til</string>
<string name="menu_scanbarcode">Skann strekkode</string>
<string name="menu_rss">RSS nyhetsstrøm</string>
<string name="menu_servers">Bytt server</string>
<string name="menu_speeds">Velg nedlastingsrate</string>
@ -64,32 +66,38 @@ @@ -64,32 +66,38 @@
<string name="menu_moveup">Flytt opp</string>
<string name="menu_movedown">Flytt ned</string>
<string name="menu_edittrackers">Rediger Trackere</string>
<string name="menu_invertselection">Inverter valg</string>
<string name="menu_altmode">Skilpaddemodus</string>
<string name="dialog_add_torrent">Lim inn torrentfilens URL</string>
<string name="no_valid_url">Det du tastet inn er ikke en (gyldig) URL</string>
<string name="selectfile">Velg en lokal .torrent-fil</string>
<string name="oifm_install">Installer fra market</string>
<string name="oifm_nomarket">Applikasjonen Android Market er ikke installert</string>
<string name="scanner_not_found">Strekkode leseren er ikke installert. Ønsker du å installere den fra Android Market?</string>
<string name="oifm_not_found">Ingen støttet filbehander, som "IO File Manager", ble funnet. Ønsker du å laste ned filbehandleren fra Play-butikken?\n\nAlternativt kan du åpne en ustøttet filbehandler og sende en .torrent-fil til Transdroid.</string>
<string name="oifm_install">Installer fra Play-butikken</string>
<string name="oifm_nomarket">Applikasjonen Play Store er ikke installert</string>
<string name="scanner_not_found">Strekkodeleseren er ikke installert. Ønsker du å installere den fra Play-butikken?</string>
<string name="lc_install">For å sende en feilmelding må du installere applikasjonen Log Collector. Denne er gratis og er åpen kildekode. Ønsker du å installere denne fra Android Market?</string>
<string name="lc_run">Applikasjonen Log Connector vil nå samle loggen fra enheten og sende den til transdroid.org@gmail.com.\nDu vil få mulighet til å kontrollere og endre informasjonen som sendes.</string>
<string name="vlcremote_not_found">En ekstern filleser, som VLC Remote, ble ikke funnet. Ønsker du å installere VLC Remote fra Play-butikken?</string>
<string name="ftpclient_not_found">Du har ikke en kompatibel FTP klient installert. \nØnsker du å installere AndFTP fra Android Market?</string>
<string name="rate_download">Maksimal nedlastningsrate</string>
<string name="rate_upload">Maksimal opplastningsrate</string>
<string name="rate_download">Maksimal nedlastningshastighet</string>
<string name="rate_upload">Maksimal opplastningshastighet</string>
<string name="rate_inkbs">Kun numeriske verdier, i KB/s</string>
<string name="rate_reset">Tilbakestill</string>
<string name="rate_no_support">Your torrent client does not support setting of transfer rates or this is not yet implemented.</string>
<string name="rate_updated">Overføringsrater oppdatert</string>
<string name="askremove_title">Fjerner torrent</string>
<string name="askremove">Er du sikker på at du vil fjerne denne torrenten?</string>
<string name="addfailed_title">Legge til feilet</string>
<string name="addfailed_title">Innlasting feilet</string>
<string name="addfailed_service2">%1$s kunne ikke legges til for øyeblikket.\nVil du prøve igjen eller sette handlingen i kø for automatisk opplasting senere?</string>
<string name="addfailed_noservice2">%1$s kunne ikke legges til for øyeblikket.\nVil du prøve igjen?</string>
<string name="addfailed_retry">Prøv igjen</string>
<string name="addfailed_addlater">Legg til senere</string>
<string name="search">Søk</string>
<string name="searching">Søker...</string>
<string name="dialog_search">Søk etter torrents på nettet</string>
<string name="dialog_search">Søk etter torrents på internett</string>
<string name="search_name">Torrents</string>
<string name="search_hint">Ubuntu</string>
<string name="search_resultsfrom">Resultater fra</string>
@ -102,8 +110,10 @@ @@ -102,8 +110,10 @@
<string name="searchmenu_openwith">Åpne med...</string>
<string name="searchmenu_sharelink">Del link...</string>
<string name="searchmenu_savesearch">Lagre som RSS nyhetsstrøm</string>
<string name="searchmenu_useassearch">Bruk som nytt søk</string>
<string name="search_savedrssfeed">Søk lagret som RSS feed</string>
<string name="search_savenotsupported">lagring støttes ikke fra dette nettstedet</string>
<string name="tts_not_found">Torrent-søk er nå en separat modul som må installeres fra Play-butikken. Installere nå?</string>
<string name="preferences">Transdroid innstillinger</string>
<string name="add_new_server">Legg til ny server</string>
@ -134,12 +144,17 @@ @@ -134,12 +144,17 @@
<string name="pref_folder3_info">Vanligvis tom</string>
<string name="pref_advanced">Avanserte innstillinger (valgfritt)</string>
<string name="pref_downloaddir">Nedlastnings mappe</string>
<string name="pref_downloaddir_info">absolutt sti til nedlastingskatalogen på serveren</string>
<string name="pref_downloaddir_info">Full sti til nedlastingskatalogen på serveren</string>
<string name="pref_ftpurl">Grunnleggende (S)FTP URL</string>
<string name="pref_ftpurl_info">For eksempel ftp://me@server.com/downloads/</string>
<string name="pref_timeout">Tidsavbrudd</string>
<string name="pref_timeout_info">Antall sekunder før et tilkoblingsforsøk avbrytes</string>
<string name="pref_ssl">SSL</string>
<string name="pref_ssl_info">Velg for å bruke https</string>
<string name="pref_ssl_trust_key">Egendefinert SSL-fingeravtrykk</string>
<string name="pref_ssl_trust_key_info">Tillat kun tilkoblinger til dette spesifikke sertifikatet</string>
<string name="pref_ssl_trust_all">Aksepter alle SSL sertifikater</string>
<string name="pref_ssl_trust_all_info">Select if cert is self-signed</string>
<string name="pref_ssl_trust_all_info">Velg for å godkjenne tilkobling fra alle fingeravtrykk</string>
<string name="pref_search">Søkemotor</string>
<string name="pref_setdefault">Angi standard site</string>
@ -153,13 +168,19 @@ @@ -153,13 +168,19 @@
<string name="pref_feed_needsauth">Krever godkjenning</string>
<string name="pref_feed_needsauth_info">Åpner linker i nettleseren for å autentisere</string>
<string name="pref_ezrss">ezRSS feed bygger</string>
<string name="pref_ezrss_info">Bygg et TV program RSS feed</string>
<string name="pref_ezrss_info">Bygg en RSS-strøm for TV-programmer</string>
<string name="pref_ezrss_showname">Vis navn</string>
<string name="pref_ezrss_quality">Kvalitet</string>
<string name="pref_ezrss_group">Utgivelse gruppe</string>
<string name="pref_ezrss_group">Utgivergruppe</string>
<string name="pref_ezrss_info2">Kvalitets- og utgivergruppe er valgfri\nDriftet av http://www.ezrss.it</string>
<string name="pref_ezrss_exact">nøyaktig lik ↴</string>
<string name="pref_ezrss_enter">En eksempelstrøm vil vises her etter har skrevet inn en spørring</string>
<string name="pref_ezrss_loading">Laster...</string>
<string name="pref_ezrss_noresults">Spørringen returnerer en tom episodeliste</string>
<string name="pref_interface">Innstillinger for grensesnitt</string>
<string name="pref_onlytransferring">Kun nettverksaktive (> 0KB/s)</string>
<string name="pref_onlytransferring_info">Vis torrenter kjørende ved 0KB/s som inaktive</string>
<string name="pref_swipelabels">Skift mellom etiketter</string>
<string name="pref_swipelabels_info">Bytt mellom etiketer istedenfor servere</string>
<string name="pref_uirefresh">Oppdateringsintervall</string>
@ -170,9 +191,15 @@ @@ -170,9 +191,15 @@
<string name="pref_askremove">Bekreft fjerning</string>
<string name="pref_askremove_info">Spør om bekreftelse ved fjerning av en torrent</string>
<string name="pref_import_settings">importér innstillinger</string>
<string name="pref_import_settings_info">Transdroid vil forsøke å importere server, nettsøk og RSS-innstillinger fra:</string>
<string name="pref_import_settings_success">Innstillinger ble importert</string>
<string name="pref_import_settings_pick">Velg fil</string>
<string name="pref_export_settings">Eksport innstillinger</string>
<string name="pref_export_settings_info">Transdroid vil eksportere server (inkludert passord), nettsøk og RSS-innstillinger til følgende ren-tekst fil:</string>
<string name="pref_export_settings_success">Innstillinger ble eksportert</string>
<string name="pref_export_settings_pick">Velg mappe</string>
<string name="pref_enableads">Aktiver reklame</string>
<string name="pref_enableads_info">Vis reklame i bunnen av skjermbildet</string>
<string name="pref_alarm">Alarm innstillinger</string>
<string name="pref_enablealarm">Aktivér alarm</string>
@ -184,15 +211,22 @@ @@ -184,15 +211,22 @@
<string name="pref_alarmnew">Ny torrent alarm</string>
<string name="pref_alarmnew_info">Varsle når en ny torrent blir lagt til</string>
<string name="pref_alarmplaysound">Aktivér alarmlyd</string>
<string name="pref_alarmsounduri">Alarmlyd</string>
<string name="pref_alarmplaysound_info">Spill varsellyd ved alarmutløsning</string>
<string name="pref_alarmsounduri">Alarm lyd</string>
<string name="pref_alarmsounduri_info">Varsellyd som spilles ved alarmutløsning</string>
<string name="pref_alarmvibrate">Aktivér vibrasjon</string>
<string name="pref_alarmvibrate_info">vibrér ved alarm</string>
<string name="pref_alarmvibrate_info">Vibrér ved alarm</string>
<string name="pref_checkrssfeeds">Kontroller RSS nyhetsstrøm</string>
<string name="pref_checkrssfeeds_info">Varsle når nye torrenter er tilgengelig</string>
<string name="pref_adwnotify">Aktivér ADW-beskjeder</string>
<string name="pref_adwnotify_info">Vis torrent-teller i ADW Launcher</string>
<string name="pref_adwonlydl">Tell kun nedlastinger</string>
<string name="pref_adwonlydl_info">ADW-telleren inkluderer kun nedlastende torrenter</string>
<string name="status_waiting">Venter for å kontrollere...</string>
<string name="status_checking">Kontrollerer lokale data...</string>
<string name="status_waitingtodl">Venter til nedlastning %s</string>
<string name="status_error">Feil...</string>
<string name="status_size1">%1$s av %2$s (%3$s)</string>
<string name="status_size2">%1$s, opplastet %2$s</string>
<string name="status_eta">~ %1$s</string>
@ -219,9 +253,11 @@ @@ -219,9 +253,11 @@
<string name="task_starting">Starter torrents...</string>
<string name="task_startingall">Starter alle torrents...</string>
<string name="task_getfiles">Henter filer...</string>
<string name="task_setfileprop">Setter filegenskaper</string>
<string name="task_settransrates">Setter overføringshastighet</string>
<string name="task_setlabel">Tilordner etikett</string>
<string name="task_setfileprop">Setter filegenskaper...</string>
<string name="task_settransrates">Setter overføringshastighet...</string>
<string name="task_setlabel">Tilordner etikett...</string>
<string name="task_setlocation">Flytter torrent...</string>
<string name="task_setalternativemode">Bytter modus...</string>
<string name="list_refreshed">Torrentliste oppdatert</string>
<string name="torrent_added">Torrent lagt til (oppdaterer)</string>
@ -235,6 +271,8 @@ @@ -235,6 +271,8 @@
<string name="torrent_resumed_all">Torrenter gjenopptatt (oppdaterer)</string>
<string name="torrent_stopped_all">Torrenter stoppet</string>
<string name="torrent_started_all">Torrenter startet (oppdaterer)</string>
<string name="torrent_trackersupdated">Trackere oppdatert</string>
<string name="torrent_locationset">Torrent flyttet til \'%1$s\'</string>
<string name="details_details">Detaljer</string>
<string name="details_files">Filer</string>
@ -247,6 +285,11 @@ @@ -247,6 +285,11 @@
<string name="details_availability">Tilgjengelig:</string>
<string name="details_peers">Peers</string>
<string name="details_label">Etikett:</string>
<string name="details_trackers">Trackere:</string>
<string name="details_trackers_expand">%1$s (utvid)</string>
<string name="details_trackers_collapse">(kollaps)</string>
<string name="details_errors">Feil:</string>
<string name="details_notsupported">Listing av filer er ikke støttet eller er enda ikke implementert i din torrent-klient</string>
<string name="details_priorities_updated">Fil prioriteter oppdatert</string>
<string name="file_off">Av</string>
@ -274,6 +317,7 @@ @@ -274,6 +317,7 @@
<string name="service_newtorrent">Ny torrent lagt til</string>
<string name="service_torrentfinished">Torrent ferdig nedlastet</string>
<string name="service_newrssitems">Nye torrents tilgjengelig</string>
<string name="service_newrssitems_count">%d nye RSS-strøm-torrents</string>
<string name="rss">RSS</string>
<string name="rss_no_feeds">Ingen installerte RSS nyhetsstrømmer\n\nBruk menyen for å legge til nyhetsstrømmer</string>
@ -282,56 +326,71 @@ @@ -282,56 +326,71 @@
<string name="error_httperror">Feil under kommunikasjon med server</string>
<string name="error_jsonrequesterror">Feil når forespørsel ble bygget</string>
<string name="error_jsonresponseerror">Feil ved kontroll av responssignal (sjekk innstillinger)</string>
<string name="error_daemonnotconnected">Web-grensesnitt ikke tilkoblet en kjørende tjeneste</string>
<string name="error_401">Autentisering nektet (vennligst kontroller dine innstillinger)</string>
<string name="error_torrentfile">Kan ikke lese .torrent fil</string>
<string name="error_parsingrss">Feil ved tolking av RSS nyhetsstrøm</string>
<string name="error_invalid_url_form">Denne URL-en er ikke gyldig</string>
<string name="error_invalid_search_url">Søke-URL er ikke gyldig</string>
<string name="error_invalid_ip_or_hostname">Det du tastet inn er ikke en gyldig IP adresse eller et gyldig vertsnavn</string>
<string name="error_invalid_port_number">Et portnummer er alltid tall</string>
<string name="error_invalid_directory">Mappesti ender med / eller \</string>
<string name="error_invalid_timeout">Tidsavbrudd kan ikke være tom og må være et positivt tall</string>
<string name="error_no_url_enclosure">RSS-objektet supplerte ikke en URL-beholder eller lenkemerke som peker på .torrent-filen</string>
<string name="error_no_link">RSS-objektet har ingen link å navigere til</string>
<string name="error_norssfeed">URL er ikke en (gyldig) RSS nyhetsstrøm</string>
<string name="error_media_not_available">SD kortet er ikke tilgjengelig for lese/skrive</string>
<string name="error_no_valid_settings_file">Filen ser ikke ut til å inneholde Transdroid innstillinger</string>
<string name="error_file_not_found">Finner ingen fil med innstillinger</string>
<string name="xirvik_info">Xirvik tilbyr delte, semi-dedikerte eller dedikerte seedboxer. Transdroid har enkelt oppsett for alle Xirvik servere. \n\nLes mer på www.xirvik.com</string>
<string name="xirvik_add_new_xserver">Legg til Xirvik server</string>
<string name="xirvik_pref_title">Innstillinger for Xirvik server</string>
<string name="xirvik_pref_type">Server type</string>
<string name="xirvik_pref_type_info">Delt, semi- eller dedikert</string>
<string name="xirvik_pref_server">Server navn</string>
<string name="xirvik_pref_server_info">For eksempel dedi000.xirvik.com</string>
<string name="xirvik_error_invalid_servername">Ugyldig server (bruk fullt vertsnavn som dedi000.xirvik.com)</string>
<string name="seedm8_info">SeedM8 tilbyr umålte Gigabit seedbox hosting. Transdroid har enkelt oppsett for SeedM8-servere. \n\nLes med på www.seedm8.com</string>
<string name="seedm8_add_new_xserver">Legg til SeedM8 server</string>
<string name="seedm8_pref_title">SeedM8 server innstillinger</string>
<string name="seedm8_pref_server">Server navn</string>
<string name="seedm8_pref_server_info">For eksempel alpha.seedm8.com</string>
<string name="seedm8_error_invalid_servername">Ugyldig server (bruk fullt vertsnavn som alpha.seedm8.com)</string>
<string-array name="pref_sort_types">
<item>Combined ordering</item>
<item>Number of seeders/leechers</item>
<item>Kombinert sortering</item>
<item>Antall sendere/mottakere</item>
</string-array>
<string-array name="pref_uirefresh_types">
<item>No automatic refresh</item>
<item>2 seconds</item>
<item>5 seconds</item>
<item>15 seconds</item>
<item>1 minute</item>
<item>5 minutes</item>
<item>15 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>Ingen automatisk oppdatering</item>
<item>2 sekunder</item>
<item>5 sekunder</item>
<item>15 sekunder</item>
<item>1 minutt</item>
<item>5 minutter</item>
<item>15 minutter</item>
<item>1 time</item>
</string-array>
<string-array name="pref_alarminterval_types">
<item>1 minute</item>
<item>10 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>1 hour</item>
<item>3 hours</item>
<item>12 hours</item>
<item>1 day</item>
<item>1 minutt</item>
<item>10 minutter</item>
<item>30 minutter</item>
<item>1 time</item>
<item>3 timer</item>
<item>12 timer</item>
<item>1 dag</item>
</string-array>
<string-array name="pref_widget_types">
<item>Android 1.5</item>
<item>Android 1.6</item>
<item>Quick Seach Box</item>
<item>Zwart</item>
<item>Transparent</item>
<item>Hurtigsøkboks</item>
<item>Sort</item>
<item>Gjennomsiktig</item>
</string-array>
</resources>

2
android/res/values-pt/strings.xml

@ -47,7 +47,7 @@ @@ -47,7 +47,7 @@
<string name="menu_sort_added">Adicionado em</string>
<string name="menu_sort_upspeed">Velocidade envio</string>
<string name="menu_sort_ratio">Taxa</string>
<string name="menu_sort_onlytransferring">Apenas transferindo (> 0KB/s)</string>
<string name="menu_sort_onlytransferring">Apenas transferindo (> 0KB/s)250k/s</string>
<string name="menu_settings">Configurações</string>
<string name="menu_changelog">Sobre/Changelog</string>
<string name="menu_errorreport">Comunicar erros</string>

4
android/res/values-ru/strings.xml

@ -112,7 +112,7 @@ @@ -112,7 +112,7 @@
<string name="searchmenu_useassearch">Искать заново</string>
<string name="search_savedrssfeed">Искать в сохраненных RSS-фидах</string>
<string name="search_savenotsupported">Сохранение не поддерживается этим сайтом</string>
<string name="tts_not_found">Torrent Search теперье отдельный модуль. Установить его сейчас из Android Market?</string>
<string name="tts_not_found">Torrent Search теперь отдельный модуль. Установить его сейчас из Android Market?</string>
<string name="preferences">Настройки Transdroid</string>
<string name="add_new_server">Добавить новый сервер</string>
@ -290,7 +290,7 @@ @@ -290,7 +290,7 @@
<string name="widget_4x1">Transdroid 4x1</string>
<string name="widget_2x1">Transdroid 2x1</string>
<string name="widget_pref_server">Сепвеп</string>
<string name="widget_pref_server">Сервер</string>
<string name="widget_pref_refresh">Частота обновления</string>
<string name="widget_pref_layout">Стиль</string>
<string name="widget_pref_addwidget">Добавить виджет</string>

17
android/res/values-sk/strings.xml

@ -78,6 +78,23 @@ @@ -78,6 +78,23 @@
<string-array name="pref_sort_types">
<item>Combined ordering</item>
<item>Number of seeders/leechers</item>
</string-array>
<string-array name="pref_uirefresh_types">
<item>No automatic refresh</item>
<item>2 seconds</item>
<item>5 seconds</item>
<item>15 seconds</item>
<item>1 minute</item>
<item>5 minutes</item>
<item>15 minutes</item>
<item>1 hour</item>
</string-array>
<string-array name="pref_alarminterval_types">
<item>1 minuta</item>
<item>10 minút</item>

2
android/res/values-uk/strings.xml

@ -5,6 +5,8 @@ @@ -5,6 +5,8 @@
<string name="no_settings_short">Перейдіть в меню налаштувань, щоб ввести дані вашого сервера</string>
<string name="no_settings">Перейдіть в меню налаштувань, для зазначення даних про сервер.\n\nДопомога при встановленні: www.transdroid.org/download</string>
<string name="no_settings_button">Відкрити параметри</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="refresh">Поновити</string>

30
android/res/values-zh-rTW/strings.xml

@ -14,6 +14,7 @@ @@ -14,6 +14,7 @@
<string name="no_magnet_links">您的用戶端不支援magnet連結或並未實作此功能。</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="dismiss">忽略</string>
<string name="refresh">重新整理</string>
<string name="torrent_server">Torrent伺服器</string>
<string name="no_servers">未有已設定的伺服器</string>
@ -22,6 +23,7 @@ @@ -22,6 +23,7 @@
<string name="labels_newlabel">新標籤</string>
<string name="labels_no_support">您的用戶端不支援設定標籤</string>
<string name="view_switchview">排列圖示依</string>
<string name="view_showall">顯示所有種子</string>
<string name="view_showdl">顯示下載中種子</string>
<string name="view_showul">顯示做種中種子</string>
@ -64,18 +66,20 @@ @@ -64,18 +66,20 @@
<string name="menu_moveup">上移</string>
<string name="menu_movedown">下移</string>
<string name="menu_edittrackers">編輯Tackers</string>
<string name="menu_invertselection">反向選取</string>
<string name="menu_altmode">Alt 模式</string>
<string name="dialog_add_torrent">貼上URL或種子檔案</string>
<string name="no_valid_url">URL位址格式不對</string>
<string name="selectfile">選取一個本機.torrent種子檔案</string>
<string name="oifm_not_found">沒有發現支援的檔案管理器,比如OI File Manager。您想從Android Market安裝嗎?\n\n另外您也可以開啟一個不支援的檔案管理器並傳送一個.torrent種子檔案到Transdroid。</string>
<string name="oifm_install">從Market安裝</string>
<string name="dialog_add_torrent">貼上URL 或種子檔案</string>
<string name="no_valid_url">URL 位址格式不對</string>
<string name="selectfile">選取一個本機.torrent 種子檔案</string>
<string name="oifm_not_found">沒有發現支援的檔案管理器,比如OI File Manager 。您想從Android Marke t安裝嗎?\n\n另外您也可以開啟一個不支援的檔案管理器並傳送一個.torrent 種子檔案到Transdroid </string>
<string name="oifm_install">從Market 安裝</string>
<string name="oifm_nomarket">未安裝Android Market</string>
<string name="scanner_not_found">尚未安裝條碼掃描器,您想從Android Market安裝嗎?</string>
<string name="lc_install">您需要安裝Log Collector程式來傳送錯誤報告,您想從Android Market安裝嗎?</string>
<string name="lc_run">Log Collector將會收集您的設備日誌並傳送到transdroid.org@gmail.com,\n你可以預覽和修改將要傳送的資料。</string>
<string name="vlcremote_not_found">尚未安裝遠端檔案瀏覽器,如VLC Remote;您想從Android Market安裝VLC Remote嗎?</string>
<string name="ftpclient_not_found">尚未安裝相容的FTP用戶端,\n您想從Android Market安裝AndFTP嗎?</string>
<string name="scanner_not_found">尚未安裝條碼掃描器,您想從Android Market 安裝嗎?</string>
<string name="lc_install">您需要安裝Log Collector 程式來傳送錯誤報告,您想從Android Market 安裝嗎?</string>
<string name="lc_run">Log Collector 將會收集您的設備日誌並傳送到transdroid.org@gmail.com ,\n你可以預覽和修改將要傳送的資料。</string>
<string name="vlcremote_not_found">尚未安裝遠端檔案瀏覽器,如VLC Remote ;您想從Android Market 安裝VLC Remote 嗎?</string>
<string name="ftpclient_not_found">尚未安裝相容的FTP 用戶端,\n您想從Android Market安裝AndFTP嗎?</string>
<string name="rate_download">最大下載速率</string>
<string name="rate_upload">最大上傳速率</string>
@ -85,9 +89,13 @@ @@ -85,9 +89,13 @@
<string name="rate_updated">傳輸速率已更新</string>
<string name="askremove_title">移除種子</string>
<string name="askremove">確定要移除這個種子嗎?</string>
<string name="addfailed_title">新增失敗</string>
<string name="addfailed_service2">%1$s 無法加入。\nWould you like to retry or queue it to automatically add it later?</string>
<string name="addfailed_noservice2">%1$s 無法加入。\nWould you like to retry?</string>
<string name="addfailed_retry">重試</string>
<string name="addfailed_addlater">稍候新增</string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="searching">搜尋中...</string>
<string name="dialog_search">搜尋線上種子</string>
<string name="search_name">總子</string>
@ -102,6 +110,7 @@ @@ -102,6 +110,7 @@
<string name="searchmenu_openwith">開啟方式...</string>
<string name="searchmenu_sharelink">分享連結...</string>
<string name="searchmenu_savesearch">另存為RSS摘要</string>
<string name="searchmenu_useassearch">使用為新的搜尋</string>
<string name="search_savedrssfeed">將搜尋另存為RSS摘要</string>
<string name="search_savenotsupported">站台不支援儲存</string>
<string name="tts_not_found">搜尋種子功能分開在另一模組,您想從Android Market安裝嗎?</string>
@ -138,6 +147,7 @@ @@ -138,6 +147,7 @@
<string name="pref_downloaddir_info">您伺服器上的下載目錄,絕對位址</string>
<string name="pref_ftpurl">基本 (S)FTP url</string>
<string name="pref_ftpurl_info">例如是 ftp://me@server.com/downloads/</string>
<string name="pref_timeout">連結逾時</string>
<string name="pref_ssl">SSL</string>
<string name="pref_ssl_info">選取此項使用https</string>
<string name="pref_ssl_trust_key">自訂SSL thumbprint</string>

3
android/res/values/strings.xml

@ -44,7 +44,8 @@ @@ -44,7 +44,8 @@
<string name="menu_forall_stop">Stop all</string>
<string name="menu_forall_start">Start all</string>
<string name="menu_filter">Filter list</string>
<string name="menu_sort">Sort list</string><string name="menu_sort_reverse">Sort by (resort to reverse order)</string>
<string name="menu_sort">Sort list</string>
<string name="menu_sort_reverse">Sort by (resort to reverse order)</string>
<string name="menu_sort_alpha">Name</string>
<string name="menu_sort_status">Status</string>
<string name="menu_sort_done">Date done</string>

Loading…
Cancel
Save